Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Родовое проклятие - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Родовое проклятие - Нора Робертс

625
0
Читать книгу Родовое проклятие - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 90
Перейти на страницу:

— Это моя вина! — вставила Мира.

— Дело не в том, кто и в чем виноват, Мира, — возразил Фин. — Он выслеживает и объявляется, когда ему заблагорассудится, и может напасть на любого из нас, если поймает момент, когда тот уязвим. Исходя из его логики, следующей будет Брэнна.

— Пусть только явится! — Брэнна невозмутимо глотнула чаю.

— Ты слишком самонадеянна, — возразил Фин. — Самоуверенность — не сила и не оружие.

— Ну, тебе-то она никогда не мешала.

— Прекратите! — Коннор вытянул ноги, покачал головой. — Вы оба. Приберегите свои шипы и стрелы на тот момент, когда у нас будет на них время. С таким же успехом он может еще раз напасть на Миру, только теперь она уже не сваляет дурака.

— Могу поклясться.

— И с такой же долей вероятности он может попробовать подступиться к Бойлу, к самому Фину или ко мне — если увидит такую возможность.

Рискуя навлечь обвинение в самонадеянности и на себя, Коннор пожал плечами.

— Фин, конечно, прав в том смысле, что, если ему наскучит лезть к Мире, он переключится на Брэнну, но это никак не влияет на то, что мы собираемся делать и когда. И каким именно образом мы окончательно и бесповоротно отправим его в преисподнюю.

— Коннор прав, — сказала Айона. — Мы защищаемся, и это оборона, которая, конечно, жизненно необходима. Но совершенствовать нам надо нападение.

— Это она со мной за компанию футбола насмотрелась, — усмехнулся Бойл. — В прошлый раз, когда мы с ним схлестнулись, мы были близки к успеху. Заставили его драпать, истекая кровью и воя от боли. Но этого оказалось недостаточно. А чего не хватило? Вот вопрос.

— Зелье на этот раз сильнее, что делает его применение рискованным. Но рискнуть придется. — Фин взглянул на Брэнну, та кивнула в ответ.

— В июне мы рассчитывали застать его врасплох, — заметил Коннор. — А вышло наоборот — врасплох застиг он нас. Но даже тогда, как сказал Бойл, мы были близки к цели. Если мы базируемся возле домика Сорки, это именно то место, где он может перемещаться во времени, а это его заведомое преимущество. Мы не будем знать, когда он нападет и нападет ли вообще, сможет ли он, как уже бывало, атаковать нас по отдельности и разбить наголову, чтобы получить возможность вновь собраться с силами.

— Если не там, то где? — спросила Мира.

— Это место, где концентрируется энергия. Мощное место, и для нас, и для него. Я думаю, все должно произойти там. Но ты прав, Коннор, — добавила Брэнна, — нельзя, чтобы он нас разъединил. Я рассматриваю нас троих как единое целое, а Фина с Бойлом и Мирой — как еще одну тройку, причем тоже нерушимую. Мы можем это сделать — и на сей раз непременно сделаем!

— А мы не можем перекрыть ему возможность перемещаться во времени? — спросила Айона.

— Думаю, могли бы, вот только понять, как он это делает. Чтобы противодействовать магии такого рода, надо знать ее составные части. Иначе это работа вслепую, — с досадой ответила Брэнна.

— Сперва переместимся мы. — Коннор потянулся и взял печенье. — Ты тут не единственная, кто в состоянии анализировать, обдумывать и планировать. — Он повел печеньем в сторону Брэнны и откусил. — Зато единственная, кто печет такое изумительное имбирное печенье. Мы предпримем наступление, а начнем с перемещения во времени.

— А как, умник ты этакий, мы найдем для этого способ? Ведь это непростая задача! Как мы заманим его в то время, в какое переместимся сами?

— А мы уже знаем, как это сделать, — напомнил Коннор сестре. — Даже Айона это уже проделывала, стоило ей лишь чуть-чуть вспомнить о своих магических способностях.

— Правда, что ли? — Айона заморгала, потом выбросила вверх сжатый кулак. — Вот я какая!

— И я тоже это делал, — добавил он, — и один, и с Мирой, и общался со своими братом и сестрами из далекого прошлого.

— Ты говоришь о путешествиях во сне? — Брэнна поставила чашку на стол. — Нет, Коннор, это чересчур рискованно!

— Времена такие рискованные… Тут нужно все как следует рассчитать.

— А что, блестящий план! — похвалил Фин и заслужил улыбку Коннора и скептический взгляд Брэнны.

— Он имеет в виду всех нас шестерых ввести в один сон.

— Я понял. Потому и говорю, что план блестящий. Чтобы атаковать, Кэвону придется оказаться с нами на одном уровне, так ведь? В одном с нами месте и времени. А выберем их мы.

— И он не сможет обратить этот фактор против нас, — добавил Коннор, — поскольку не будет знать деталей наших магических действий, так же, как мы не знаем, что и как предпринимает он. Но придет он к нам, а не наоборот, и, чтобы нас одолеть, его силы будет недостаточно.

— Минуточку! — Бойл почесал в затылке. — Вы хотите сказать, что мы нападем на Кэвона во сне?

— Сон под воздействием магии отличается от естественного сна. Это не то, что ты лежишь и храпом отгоняешь черные силы. Ты же сам в этом немного участвовал, — напомнил Коннор, — оказался вовлечен в сон Айоны — помнишь? И разве не ты тогда врезал этому подонку по физиономии?

— Было дело, у меня даже кулак в его крови оказался, когда я проснулся. Но вести во сне настоящую битву? Я согласен, что вы способны на многое, с детства привык, но это уже перебор.

— Такого он точно не ожидает, — рассудительно заметила Мира. — Только… реально ли это?

— Скажи лучше, возможно ли, чтобы были задействованы все шестеро и никто не остался прикрывать… — Брэнна запустила обе руки в волосы, всесторонне обдумывая все «за» и «против» и пытаясь решить, что перевешивает. — Конечно, ничего подобного мне еще делать не доводилось. Проще было бы попробовать с нами тремя — напасть на него втроем, а вы трое чтобы оставались здесь. И чтобы Фин для верности был у руля на случай, если придется нас возвращать — вдруг у нас нарушится магическое равновесие или мы потеряем ориентацию.

— Или идем все шестеро — или ничего не будет! — решительно заявила Мира.

— Мира, я ведь не для того говорю, чтобы тебя обидеть. Или еще кого. Просто речь идет о сновидении с шестью участниками сразу, причем двое из них — без колдовских способностей.

— Что, поубавилось самоуверенности? — спросил Фин с легкой издевкой.

— Да иди ты! — огрызнулась Брэнна.

— И тебе того же, радость моя, за то, что думаешь, будто мы с Бойлом и Мирой останемся сидеть здесь, как маменькины детки, пока вы там воюете.

— Я не это имела в виду.

— А мы поняли именно так. — Мира повернулась к Коннору: — Ты что скажешь?

— Или все шестеро, — без колебаний ответит тот, — или никто.

— Все или никто, — поддакнул Бойл.

— Согласна. — Айона кивнула и взяла его за руку. — И если кто и способен придумать, как это все устроить, то только ты, Брэнна.

— О черт… Дайте как следует подумать. — Брэнна отставила чашку с чаем и налила себе виски — более щедрой рукой, чем до этого Фин.

1 ... 77 78 79 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Родовое проклятие - Нора Робертс"