Книга Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что именно?
– Ну, может быть, она надеется на какую-нибудь материальную поддержку?
– Вряд ли. Она не стала бы так унижаться. Это не в ее правилах.
– Но она же не твоя близкая подруга, – пожала плечами Фрейя, выбрасывая конверт в корзину для мусора.
– Возможно. И все же мне приятно, что она остается моим другом. Так же, как и я для нее.
– Я тебя не понимаю. – Фрейя с удивлением уставилась на брата. – Ты, наверное, шутишь?
– Ну, может быть, она и не совсем наш общий друг, – вынужден был признаться Бен. – Но и не враг, во всяком случае.
– Если не ошибаюсь, во время вашего последнего телефонного разговора какая-то ее безумная подружка выхватила у нее трубку и послала тебя куда подальше, – напомнила Фрейя. – Вряд ли это можно назвать поддержкой в трудную минуту.
– Мы с ней виделись уже после этого нелепого случая, – вдруг признался Бен. – И нам удалось разобраться, что произошло тогда.
– Вы виделись? И даже в чем-то сумели разобраться? – Фрейя, сама того не замечая, повысила голос. – Что ты имеешь в виду? Говори ясней.
– Ну, не то чтобы мы выяснили отношения до конца, – быстро поправил ее Бен. – Мы только пришли к выводу, что… ну, в общем, оба вели себя глупо, а ведь жизнь, между прочим, при этом не стоит на месте.
– И когда же состоялась эта дружеская встреча? – не переставала удивляться Фрейя.
– Я встретил ее в магазине «Хабитат». Я как раз торопился к Лии. По дороге я решил зайти в универмаг, чтобы присмотреть себе какую-нибудь мебель, и там как раз мы и столкнулись…
– Но ты мне ничего об этом не говорил.
– А что я должен был сказать? У нас была короткая взаимовежливая беседа. Вот и все.
– Что она там делала?
– А ты сама как думаешь? – Бен нетерпеливо взглянул на сестру. – Она тоже покупала мебель и еще что-то из обстановки.
– Зачем ей это понадобилось?
– Она приобрела новую квартиру. – Бен рассмеялся. – Правда, ей досталась уже меблированная квартира, а она выбрала себе второй диван.
– Бен, по-моему, у нее не все в порядке с головой.
– Да нет, она самая обыкновенная девушка. Правда, немного импульсивная. Короче, я у нее забираю лишний диванчик.
– Зачем? – Фрейя словно не могла поверить собственным ушам.
– Потому что мне нужен диван. Мне пришлось бы покупать его в любом случае, а тут подвернулась Кэри, и предложила забрать его бесплатно, в качестве подарка. Ну, в честь нашего развода, что ли…
– Я потрясена, – призналась Фрейя. – Мне раньше казалось, что я способна понять тебя в любой ситуации и при любых обстоятельствах. Выходит, я ошибалась.
– А мне почему-то показалось, что тебя обрадует мой рассказ, – пожал плечами Бен. – И ты еще раз убедишься, что я способен справиться с любой ситуацией.
– Ты полагаешь, что справился с ситуацией, согласившись забрать ненужный диван?
– Ну, если учесть все то, что происходило с нами в последние недели, это, пожалуй, можно назвать и победой в каком-то смысле, – усмехнулся Бен, причем так забавно, что Фрейя не удержалась и рассмеялась сама. – Ну ладно, хватит об этом. Кстати, а где Брайан? – Бену надоело обсуждать свою мимолетную встречу с Кэри. – Я почему-то решил, что в такой ответственный день он должен был обязательно появиться здесь.
– Нет.
– Он настолько занят?
– Нет, – коротко повторила Фрейя.
– Тогда почему его нет с нами?
– Ладно, я тебе скажу, только не надо делать никаких поспешных выводов, волноваться и все прочее, – вздохнула Фрейя. – Дело в том, что мы с Брайаном расстались.
Теперь настала очередь Бена уставиться на сестру, широко раскрыв и рот.
– Что-что?
– Я не хочу об этом говорить.
– Но вы были помолвлены!
– Нет, – поправила Бена сестра. – Мы собирались пожениться, но потом передумали.
– Когда?
– Не так давно.
– Фрейя, я не могу в это поверить. Я-то подумал…
– Послушай, – перебила его сестра. – Я тоже составила неверное представление о твоих отношениях с Лией и, наверное, с Кэри тоже. Поэтому, Бен Рассел, мне совершенно неинтересно выслушивать, что ты думал о моих отношениях с Брайаном. Договорились?
– Хорошо-хорошо, – отступил Бен, заботливо заглядывая в глаза сестре. – Но с тобой все в порядке?
– Абсолютно, – убедительно произнесла Фрейя. – На то были причины, и довольно веские, но они имеют сугубо личный характер.
– Господи Всемогущий! – взмолился Бен. – Надеюсь, ты не обнаружила у него криминального прошлого или что-то в этом роде?
– У тебя больное воображение, понятно? Ну разумеется, нет. А теперь, если это только возможно, давай сменим тему.
– Только еще один вопрос.
– Какой?
– Ты нашла себе другого мужчину?
– Нет, я еще не научилась так небрежно обходиться с противоположным полом, и за тобой мне не угнаться, – надменно произнесла Фрейя. – Никаких любовников я не заводила. Просто появилась личная проблема. А теперь давай о чем-нибудь другом.
– Как скажешь. – Бен пожал плечами. – Я уже и думать об этом забыл. Пока что.
* * *
Они уже закрывали магазин на ночь, когда появилась Лия в новом пальто из чистой шерсти с ярко-красным воротником из искусственного меха. На голове ее красовался черный берет.
– Между прочим, начинается дождь, – сообщила она, открывая дверь. – Господи, как тут все стало чудесно! – восхищенно огляделась Лия. – Просто замечательно.
– Мне очень приятно это слышать, – улыбнулся Бен.
– Жаль, что не смогла прийти раньше, к моменту открытия, – вздохнула Лия. А репортеры были?
Бен кивнул.
– Здорово! – продолжала Лия и, взглянув на Фрейю, добавила: – Я забираю у тебя брата и приглашаю его поужинать со мной.
– Правда? – удивился Бен.
– Я не шучу. Мало того, я уже успела заказать для нас столик в одном новом ресторанчике в районе Рейн-лаг.
– Но я не…
– Ты работаешь, как маньяк, – укоризненно заметила Лия. – Сегодня ты имеешь полное право немного отдохнуть вечером.
– Иди, Бен, – подтолкнула Фрейя брата к выходу. – Я теперь сама справлюсь.
– Ты в этом уверена?
– Разумеется.
– Может быть, ты тоже составишь нам компанию. Мне бы не хотелось думать, что ты…
– Бен, иди, – нетерпеливо повторила Фрейя. – Со мной все в порядке. Кроме того, у меня еще дома полно работы. И, если честно, мне сегодня хотелось немного побыть одной.