Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Милость Келсона - Кэтрин Куртц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милость Келсона - Кэтрин Куртц

187
0
Читать книгу Милость Келсона - Кэтрин Куртц полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 98
Перейти на страницу:

Быстро оглянувшись вокруг, чтобы убедиться, что он прикрыт от нападения, Келсон положил меч на луку своего седла, глубоко вдохнул, концентрируясь, и потянулся разумом к костру и беспомощному пленнику посреди него. Он напрягся, ведь расстояние было почти вдвое больше привычного. Да и плести заклинание во время боя – далеко не то же самое, что делать это на тихом стрельбище во дворе замка. Одно дело направить стрелу, посланную тобой же, в столб, который всего лишь фишка в игре, и совсем другое – отклонить оперенную смерть, выпущенную другим, да еще и не однажды.

Но все получилось как раз вовремя, чтобы отклонить первую, пробную стрелу. Он заметил, как лучник вслух выругался, когда стрела ушла далеко в сторону, и тут же полностью переключился на следующего лучника, который натянул тетиву чуть ли не до своего уха.

Келсону показалось, что он смог расслышать звон тетивы, посылающей вторую стрелу, даже через шум битвы вокруг; и снова стрела просвистела мимо головы Дункана. Он заметил испуг на лице второго лучника и решимость на лицах первого и третьего лучников, выстреливших одновременно. Дункан тем временем закрыл глаза и лишь вздрогнул, когда третья и четвертая стрелы глухо ударились о столб, воткнувшись рядом друг с другом, на ладонь выше его головы.

– Священник защищает себя колдовством! – закричал, указывая на столб, один из солдат Лориса, когда и пятая стрела просвистела в стороне от плеча Дункана.

– Это невозможно! – завопил Лорис, взбешенно оглядываясь со своей гарцующей лошади. – Он не может колдовать – в нем полно зелья! Этого не может быть!

– Значит, это Морган, – пробормотал Горони. – Но он не может это делать, пока спасает свою жизнь.

Чертыхнувшись, он пришпорил своего коня и в сопровождении двух дюжин рыцарей поскакал в сторону Моргана.

Рядом с Лорисом оставалась лишь горстка солдат, большинство из которых было перепугано самим предположением, что то ли Дункан, то ли другой Дерини пользуется магией. Все, кроме троих солдат, просто сбежали, в том числе и один из лучников. Оставшиеся лучники старались изо всех сил, но, несмотря на страстные призывы Лориса, их усилия ни к чему не привели.

И только Сикард, пробившись ближе остальных к знамени Халдейнов, сумел, наконец, связать застывший взгляд Келсона, обращенный на опутанного цепями Дункана, с удивительно плохими результатами стрельбы коннайтских лучников.

– Убейте короля! – закричал Сикард, двигаясь его люди с его мечом, чтобы зарядить королевскую позицию. – Не давайте ему сосредоточиться! Это он колдует, чтобы спасти деринийского попа!

Им удалось отвелечь короля. Когда Сикард со своим отрядом бросились в атаку вверх по холму, и отряду Келсона пришлось защищаться куда отчаяннее, Келсон на мгновение отвлекся – и в тот же миг меарская стрела ударила Дункана в бок, скользнув по его ребрам, но, тем не менее, глубоко и болезненно распоров кожу. Дункан вскрикнул от боли, что еще больше отвлекло короля, и, прежде чем тот успел сосредоточиться вновь, под правую ключицу Дункана воткнулась вторая стрела.

– Отец! – продолжая вместе со своими приграничниками прорубать себе путь к костру, закричал Дугал, не беспокоясь о том, что его могут услышать, тем более, что большинство посчитало, что он имеет в виду церковный сан Дункана.

Келсон понял, что потерял контроль над происходящим, когда другая стрела попала Дункану в бедро, но атака отряда Сикарда не давала ему продолжить. Оказавшись внезапно втянутым в бой с Сикардом и его отрядом, Келсон успел передать Моргану единственную отчаянную просьбу прежде, чем даже ему, королю-Дерини, пришлось обратить все силы на то, чтобы спасти свою жизнь.

Но Морган был уже почти вдвое ближе к цели, чем раньше. Невзирая на новую атаку солдат Горони, он взял защиту пленника на себя в тот самый момент, когда Келсону пришлось отказаться от этой затеи. Заьыв о себе, он пропустил сильный удар в бок, но кожаный доспех выдержал, а следующая стрела, предназначавшаяся Дункану, только слегка поцарапала тому ухо вместо того, чтобы вонзиться в незащищенное горло.

Морган смог продержаться достаточно долго, чтобы изменить ситуацию. Когда еще несколько стрел прошли мимо, и стало очевидным. что пленника защищает не только Келсон, но и кто-то еще, один из оставшихся лучников заметил Моргана, который стоял на стременах в окружении солдат, надежно прикрывавших его от любого нападения – и поскакал прочь, прихватив с собой своего товарища и последнего конного телохранителя Лориса.

Это бегство вывело Лориса из себя. Когда Сикард отвел отряд короля подальше от костра, а Горони вынудил Моргана и его солдат приложить большие усилия, чтобы защитить себя, мятежный архиепископ внезапно натянул поводья рядом с костром и спрыгнул с коня. Чертыхаясь, он сунул свое распятие в связки горящего хвороста и начал разбрасывать их в стороны.

– Смотрите за Лорисом! – отражая удар, нацеленный ему в голову, и разрубая плечо меарского рыцаря, проревел Морган, понимая, что не может ичего сделать, но заметивший, что Лорис отбросил свое распятие и стал расшвыривать связки хвороста своими руками в толстых перчатках, расчищая себе путь к своей жертве.

Дугал заметил, что его отцу грозит новая опасность, и, повернув своего коня к костру, пришпорил его, рассчитывая на эффект неожиданности. Прежде, чем энергия его рывка иссякла, он, вместе с Сайардом, еще несколькими солдатами клана МакАрдри и рыцарями Келсона, сумел достаточно далеко углубиться в порядки меарской армии. Прорубая себе дорогу под прикрытием Сайарда и остальных. рассыпавшихся ввером, чтобы помочь ему пробиться через церковные войска, Дугал увидел лицо его отца, перекошенное от боли, кровь, текущую по его израненному телу… и выглядевшего безумным Лориса с длинным кинжалом в правой руке, подбиравшегося все ближе к своей беспомощной жертве и радовавшегося тому, что он вот-вот добьется своего.

– Лори-и-и-и-с! – закричал Дугал.

Когда Дугал добрался до края костра, из огя выскочил брошенный конь Лориса с опаленной гривой и хвостом. Конь Дугала, испугавшись огня, встал на дыбы и заржал. Сутана Лориса, бывшая когда-то белой, теперь была перепачкана сажей, а с одной стороны даже обгорела, шлем, украшенной митрой, давно упал с его головы, но всего лишь несколько футов отделяли его теперь от его жертвы.

– Лори-и-и-и-с!

Дугал жестоко вонзил шпоры в бока своего коня, пытаясь заставить того прыгнуть через огонь, но конь, забив копытами и дико заржав, встал на дыбы, чуть было не перевернувшись в воздухе, чтобы сбросить Дугала прямо в пламя. Лорис, продиравшийся через хворост, не обратил на него никакого внимания, несмотря на то, что спешившиеся солдаты Дугала, пробиравшиеся следом за ним, похоже, настигали его, и все больше рыцарей Келсона, загнав последних из солдат Лориса в нужном направлении, спешивались неподалеку от костра.

– Лорис, не смей, будь ты проклят! – прокричал, задыхаясь, Дугал, разворачивая коня и вновь пытаясь заставить того прыгнуть, прибавив на этот раз к своей команде удар плоскостью меча по крупу.

Животное снова отказалось, несколько раз взбрыкнув, разбрасывая горящий хворост по обе стороны огненного кольца, из-за чего Дугал выронил свой меч и чуть было не вылетел из седла. Шум отвлек Лориса от целеустремленного продвижения к его жертве, но лишь на мгновение. Зацепившись ризой за ветку, он, покачнувшись, остановился, чтобы освободить ее, и, мельком глянув на Дугала, пошатываясь двинулся дальше, воздев над головой руку, в которой сверкал кинжал.

1 ... 77 78 79 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Милость Келсона - Кэтрин Куртц"