Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол

167
0
Читать книгу Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 104
Перейти на страницу:

Он со стоном сполз с роскошного обитого нежнейшей кожей дивана, настолько широкого, что на нем без усилия и пространственных споров уместилась бы вся эскадрилья. Крепкий и глубокий сон не входил в его намерения, но, видимо, искушение оказалось непреодолимым. Да, здесь будет покруче, чем в отеле «Империал»! Отыскалась даже душевая кабина, и Корран вторично поддался соблазну. Оказывается, он успел забыть, как здорово влезть под настоящую горячую воду! Это ж сколько времени он не мылся? Надо полагать, с того самого дня как его эффектный полет так плачевно завершился в небоскребе. Да и в зеркало он с тех пор не смотрел, поэтому здорово перетрусил, увидев худющее, заросшее, кудлатое чудовище в разорванном грязном балахоне и с горящими запавшими глазами. Ситх знает, что такое… Нет уж, пусть его вторично поймают, но он приведет себя в порядок, чего бы это ни стоило. Хорн схватился за бритву. Интересно, нет ли здесь какойнибудь одежонки? Судя по роскоши, должен быть где-то шкаф или гардеробная, доверху набитая барахлом. Только бы не женским…

Бриться, одновременно удерживая бластер, увлекательно и неимоверно сложно, но осторожность — прежде всего. Потом Хорн быстро и тщательно обследовал помещение. Дорогой, расшитый крайтдраконами красносиний халат он с негодованием отверг. Обнаруженный следом прозрачный пеньюар с легкомысленным кружевом на подоле вызвал у него приступ нервного смеха. Другой одежды не нашлось. Корран сунулся в очередную дверь. За ней его ждало подобие частного лифта: небольшая коробка, отделанная панелями из дерева гриель, украшения и панель управления отсутствуют. Может, эта штука управляется голосом? А еще того хуже, каким-нибудь определенным голосом. Или вовсе должна ехать в какое-то конкретное место… А Хорн не был уверен, что горит желанием там очутиться.

Но куда-то ехать было надо. Корран вошел внутрь, двери закрылись.

Аифт поехал вверх — быстро и бесшумно. Спать больше не хотелось. Хорн забился в угол, выставил перед собой бластер и приготовился, как только двери откроются, начать стрелять во все, что будет к тому моменту двигаться.

Лифт замедлил ход, а потом и вовсе остановился.

С тихим шипением открылись двери.

Из проема пахнуло затхлостью и пылью. Корран натянул на нос ворот балахона и тут же пожалел об этом. Сменную одежду он так и не нашел, пришлось с отвращением влезть в вонючие обноски. Отплевываясь и ругаясь, Хорн ввалился в помещение. Тут было тихо и полутемно, а среди паутины, занавесившей зал, неподвижно стояли темные жутковатые фигуры. Корран метнулся обратно в лифт, потом рискнул выглянуть еще раз.

Все остались стоять на прежних местах, никто не пошевелился, не сменил позы, даже не вздохнул. Из всей живности в зале присутствовали лишь пауки и сам Корран Хорн.

Продравшись через липкую занавесь, он очутился в длинном прямоугольном помещении. Повсюду толстым слоем лежала пыль; Хорн утонул в ней по щиколотку. Паутина была везде — свисала экзотическими серыми лианами с потолка, оплетала неподвижные фигуры, превращая их в серых призраков.

Корран терялся в догадках. Но ощущение невероятного зла, витавшее — здесь, ошеломляло. Он удивился. Здесь никого не было, ему никто не угрожал и в непосредственном будущем не собирался. Однажды совсем зеленым новичком его взяли на место преступления. Несколько торговцев спайсом имели глупость разозлить хатта Дургу. Столько крови Хорну видеть не доводилось… Тогда он ощутил нечто подобное, но — лишь слабое эхо сегодняшних переживаний. Четко и тщательно рассчитанное уничтожение, вот что это было такое.

Теперь он понял, что принял за живых существ манекены и скульптуры. Хорн приблизился к одной из статуй, на специальной панели мигнул огонек, следом возник голографический портрет незнакомого мужчины. Механический голос бесстрастно сообщил, что его зовут Эван Пост, джедай с Чандрила, заслужил признание во время Войны клонов.

Корран перевел взгляд с голограммы на каменное изваяние, очень уж хотелось узнать, похож ли памятник на оригинал. У скульптуры не было лица. Камень как будто расплавился и стек безобразными каплями на плечи и грудь.

Какого же силой надо обладать, чтобы сделать такое?

Хорн снова посмотрел на голограмму, так было спокойнее. Наверное, это все-таки Эван Пост с Чандрила, иначе зачем устанавливать портрет перед истуканом?

Но зачем же уничтожать лицо?

Корран убрался подальше. Он шел мимо мрачных фигур; перемигивались огоньки на панелях, вспыхивали изображения. Хорн добрался до противоположной стены, стараясь смотреть прямо перед собой. За дверью обнаружился второй зал.

Да это же музей! Корран оглянулся на обступивших его призраков. Каждый когда-то был джедаем, рыцарем или магистром, и почти все они участвовали в Войне клонов. Лет сорок назад они все были еще живы.

И все изображения были повреждены.

Некоторые статуи были разбиты на куски. У некоторых не хватало конечностей, кое у кого в груди или животе красовались дыры. Лиц не было ни у кого… В переносном смысле, конечно, потому что у некоторых на месте глаз зияли дыры.

Корран поежился от озноба.

Ладно, не я первый начал.,.

Хорн решительно скинул тюремную одежонку, снял с одного из разломанных на куски манекенов тунику, сотканную из светлой мягкой ткани, и темные штаны. Прикосновение ткани к коже было необычным… немного щекотно. Насколько он помнил историю, джедаи носили такую одежду, чтобы научиться не обращать внимания на все, что может физически отвлекать их.

Корран не сумел вспомнить, где он слышал об этом. То ли от деда, то ли от отца. К тому времени когда Хорн узнал о существовании джедаев, об Ордене старались не упоминать. По крайней мере, вслух. А те, кто не хотел объясняться с Империей, вовсе делали вид, что рыцарей, владеющих Силой, вообще не существовало. Даже в прошлом.

Рука сама собой дернулась к горлу — дотронуться до медальона. Но монетки на шее не было. Миракс сказала, что это не просто монетка, что ее чеканили на Кореллии, когда кто-то из тамошних жителей становился магистром. Может быть, отец носил ее, чтобы хоть как-то противостоять Империи?

Корран подобрал с пола темный широкий плащ, накинул на плечи. Толстый пласт пыли всколыхнулся, взгляд зацепился за золотистый блик. Хорн шагнул к витрине, стер рукавом паутину и грязь.

Во рту стало сухо.

Медальон… точно такой же, как мой… только кто-то выцарапал изображенному на нем человеку глаза. Кто же это?

Он постучал по витрине. Наверное, голографический проектор был сломан. Хорн пнул ящик ногой. Изображение все-таки появилось, хотя и не слишком четкое.

— Нейя Халкион, магистр с Кореллии, погиб во время Войны клонов…

Рядом с жилистым невысоким мужчиной стоял мальчик.

— Нейя Халкион и его ученик, — повторил бесстрастный голос.

Голограмма померкла, а Корран остался стоять, оглушенный и крайне растерянный.

Этот пацан… это же мой отец… Хорн видел детские снимки отца. Он даже немного похож на меня, нет, я — на него. Но… но этого не может быть!

1 ... 77 78 79 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол"