Книга Ярче солнца - Бет Рэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но важно только одно: они приходят.
Старший является последним.
— Все, — говорит он. — Все здесь.
Все, кто хочет лететь.
Он колеблется, и я бросаюсь к нему, обнимая его за шею. Мне плевать на наши споры, на нашу ругань — по крайней мере, в эту секунду. Старший сжимает меня в объятиях, приподнимает над полом, а потом мягко ставит обратно.
— Я сейчас обделаюсь от страха, — шепчет он мне в волосы.
— Я тоже, — шепчу я в ответ.
Он вглядывается в мое лицо.
— Что случилось?
Я не отвечаю, и через мгновение Старший отводит взгляд. Он знает, что случилось.
— Я должен его взять, — говорит он.
— Вовсе нет.
Не отвечая, Старший включает вай-ком.
— Через несколько минут мы отправляемся, — объявляет он. — Будем надеяться на автопилот. Я проходил кое-какую подготовку к управлению шаттлом, но…
Он не упоминает, что его подготовка началась и кончилась, когда Шелби показала ему панели управления. Какая разница, все равно больше него не знает никто на борту — только главные корабельщики, те, что погибли во взрыве, имели реальный опыт работы с этим оборудованием.
— Зафиксируйте свои вещи и найдите безопасное место на время запуска, — добавляет Старший перед тем, как отключить вай-ком.
Позади послушно принимаются шуршать. Старший закрывает дверь на мостик.
Сжимает зубы и расправляет плечи.
Он похож на генерала, который собирается идти в бой, только на нем нет ни доспехов, ни оружия.
Он зовет меня с собой — и мы подходим к панели управления, которая изгибается под окном.
— Оно того стоит, так? — спрашивает он, глядя на планету.
Наклоняюсь над панелью, стараясь разглядеть планету как можно лучше. Она яркая, сине-зеленая, с упругими завитками белых облаков. Угадываю очертания озер и гор, желто-коричневое пятно — видимо, пустыню, — ожерелья из зеленых бусин-островов. Я никогда в жизни не видела ничего прекраснее.
Но потом я смотрю на Старшего.
И, зараженная его тревогой, спрашиваю себя, глядя на поверхность Центавра-Земли: что там?
Перед глазами встает пустой взгляд Виктрии.
Смерть проста, внезапна и необратима. Быть может, Центавра-Земля только начинает развиваться, и нас уничтожат динозавры. Или Центавра-Земля окажется на множество световых лет впереди Земли — моей Земли, — и инопланетяне, убивая нас, посмеются над нашим первобытным оружием. Ясно, что на планете есть растения — среди синевы полно зеленых пятен, — но что, если они ядовитые? Что, если вся вода соленая?
— Оно того стоит. — Я тянусь к Старшему, но он первым хватает меня за руку, сжимает пальцы, а потом отпускает.
— Что ты там говорила Доку? — спрашивает он. — Про то, что надо верить?
— Не помню, — смеюсь сухо. — Я была слишком занята, старалась не умереть.
— Ну, что бы ты ни говорила, ты была права. Ладонь Старшего ложится на кнопку запуска автопилота.
— Поехали? — спрашивает он.
— Поехали.
Эта книга ни за что не появилась бы без моего изумительного агента Меррили Хейфец, которая подтолкнула меня к тому, чтобы усовершенствовать мой изначальный сюжет, и я бесконечно благодарна ей за это.
Но книга — это не один только сюжет, и поэтому я благодарю также Бена Шранка и Джиллиан Левинсон за то, что помогли найти те самые слова, которые расскажут историю лучше всего. Я поняла, что попала в хорошие руки, когда в одной из редакторских заметок прочла: «Не бойся убивать больше персонажей!»
Если говорить о процессе выхода книги, невозможно представить себе лучшую команду, чем та, что поддерживала меня в издательстве Razorbill. Спасибо Натали Соуза и Эмили Осборн за прекрасный дизайн обложек для всех моих книг; Эмили Ромеро, Кортни Вуд, Эрин Демпси, Эрин Галлахер и Анне Джарзаб за отличный маркетинг и интернет-программы; Кейси Макинтайр за организацию серии чтений The Breathless Tour и усердную работу над рекламой; и всех остальных в Razolbill за то, что они такие замечательные.
Особая благодарность Сесилии де ла Кампа из Дома писателей за то, что помогла книгам обрести популярность по всему миру, и Челси Хеллер за то, что помогала разбираться в контрактах с другими странами.
Стыдно признаваться, сколько раз эта книга переписывалась заново, но мне хочется поблагодарить Хизер Цюндель, Эрин Андерсон и Кристи Фарли за то, что прочли самый первый вариант. И велели мне его выбросить. Спасибо Трише Гувер, Кристин Марсиньяк, Джоди Мэдоуз и Джиллиан Беме за прочтение следующей версии… Ее я тоже выкинула. Коринн Дайвис и Кейси Маккормик спасибо за то, что столько раз перечитывали первые главы. Вас, наверное, под конец от них уже тошнило. Элана Джонсон, Лиза Рекер, Лора Рекер, Шеннон Мессенджер, Лорен ДеСтефано, Мишель Ходкин, Стефани Перкинс, Сандра Митчелл, Виктория Шваб, Мира Макинтайр и все остальные участники проекта The Bookanistas, все члены Лиги: спасибо вам за то, что слушали мои разглагольствования про книги и писательство.
Кирстен Уайт, Мелисса Марр и Кэрри Райан верили в меня еще тогда, когда не была написана «Через Вселенную», и я очень благодарна им за это. Кэрри, спасибо, что исправно читала мои длинные бессвязные письма и в любой ситуации давала отличные советы!
Спасибо Дженнифер Рэндольф за то, что поддержала меня одной из первых. Спасибо Лоре Паркер за самоотверженность и за то, что разделила мою радость. Спасибо Мелиссе Спенс за то, что поехала на другой конец штата, просто чтобы отпраздновать вместе со мной. Ваша дружба мне бесконечно дорога.
Еще я хотела бы поблагодарить учеников средней школы Берне, которые одолжили моей истории свои имена, и особенно тех, кто изъявил желание умереть самым ужасным и кровавым образом. Надеюсь, вам понравилось, как я вас убила!
Спасибо Village Coffee за поддержание уровня кофеина в моем организме и книжному магазину Fireside за то, что у меня всегда было что почитать.
И, конечно, бесконечная моя любовь и благодарность моим родителям, Теду и Джоан Грэхем, которые не меньше меня переживали за все предприятие, и моему мужу, Корвину Ревису, который читал все черновики, даже самые неудачные, и после этого все равно меня любит.
Спасибо вам всем.