Книга Чтец: возвращение в лабиринт 3 - Holname
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Была бы я сейчас здесь, если бы знала где он?
Мужчина замолчал. Он и сам находился в больших раздумьях по поводу того, стоило ли ему сталкиваться с этой девушкой. Уже с первого взгляда было видно, что она не относилась к новичкам: уж слишком спокойно себя вела. При этом и назвать ее сильной было сложно. Скорее у нее был богатый боевой опыт, а вот сила немного проседала.
Вернув взгляд к настороженным женским глазам, Аскольд решительно заявил:
— Отдавай все свои вещи.
Мишель недоверчиво нахмурилась. Не отступая ни на шаг, но мысленно уже готовясь к побегу, она спросила:
— Ты что, вором решил сделаться?
— И что? — Спокойствие Аскольда поражало. Он говорил так, будто его это не тревожило, хотя обычно чтецы опасались получения этого титула, ведь тогда доверие к ним было бы намного меньше. — Я уже им являюсь. Чего бояться?
Мишель удивленно замерла. Приподняв руку, она довольно быстро открыла рейтинг и впервые с момента попадания на этот этаж взглянула на него. В этом списке было довольно много имен, и среди всех было всего два, рядом с которым виднелся титул вора: Марс и Аскольд.
Сразу признав Марса, Мишель мимолетно подумала:
«Так он тоже здесь?»
Как только Мишель открыла рейтинг, Янг, помощник Аскольда, также решил взглянуть на него. Призвав сияющее окно, парень быстро просмотрел весь список и с удивлением произнес:
— Босс, так тут помимо вас еще есть вор.
— Не удивлен, — спокойно отвечал Аскольд, не сводя взгляда с девушки. Мишель в этот момент также посмотрела на него. — Как только появляется фолиант, такие, как мы, сразу собираются в одной точке.
Мишель быстро взмахнула рукой, как бы сбрасывая невесомое окно и вынуждая его исчезнуть. Тем временем Аскольд строго предупредил:
— Я не стану повторять. Отдавай все, что у тебя есть, и тогда я поверю, что тебе ничего не известно про фолиант.
— Разве недостаточно просто показать все мои вещи?
— Нет. — Мужчина нахмурился и поднял руку, как бы протягивая ее девушке. — Провизия лишней не бывает.
— Вот именно! — отвечала недовольно Мишель. — Если у меня не будет ни еды, ни оружия, я просто умру.
— Как жаль. Я бы предложил тебе присоединиться к нам, но наша гильдия только для мужчин.
Мишель неосознанно начала скалиться, словно бродячая собака. Ее эмоции нарастали по мере того, как она смотрела на этого человека. Все в нем было ей противно, и не потому, что он выглядел как-то неприятно, а потому, что он был безжалостен.
Тем временем где-то со спины прозвучал топот ног. Услышав его, Мишель быстро оглянулась и увидела группу людей, направлявшихся к ней. Всю эту разношерстную группу новичков уверенно вела Бьянка. Пусть светловолосая миниатюрная девушка и выглядела неважно из-за многочисленных ран на теле, она все еще держалась уверенно, так, будто бы ничего не доставляло ей дискомфорта.
Приблизившись к Мишель, Бьянка серьезно посмотрела на мужчин, стоявших на пути, и решительно заявила:
— Чего встали? Я очень зла, советую просто отойти в сторону и не провоцировать меня.
Мишель удивленно посмотрела на прибывшую девушку. Она узнала Бьянку сразу, ведь их предыдущая встреча прошла не так давно. Мимолетно Мишель подумала:
«Она специально подошла ко мне?»
Бьянка, приподняв и отведя взгляд, искоса посмотрела на Мишель. Даже для нее сложившаяся ситуация была предельно ясна и потому, чувствуя некоторую ответственность за свою новую знакомую, Бьянка подумала:
«Не могу я просто так ее оставить».
— Ты нам указываешь? — недовольно спросил Аскольд.
Услышав этот вопрос, Бьянка повернула голову, посмотрела на мужчину и уверенно ответила:
— Я прошу вас по-дружески, просто отойдите в сторону и даже не пытайтесь припугивать нашего товарища.
— А, так вы вместе… — задумчиво протянул мужчина. Приглядевшись к Бьянке и группе, стоявшей позади нее, он начал размышлять:
«Позади нее сплошь новички, но, возможно, есть и парочка опытных чтецов. У меня примерно такая же ситуация. Стоит ли убрать конкурентов сразу, или на этот раз просто проигнорировать?»
— Ну, и? — серьезно спросила Бьянка.
Аскольд, усмехнувшись, опустил взгляд на невысокую девушку. Ее спокойное лицо и строгий голос казались вызывающими. Приподняв правую руку, мужчина уверенно произнес.
— Ты меня раздражаешь. В атаку.
Группа парней быстро побежала вперед, но внезапно земля под ногами начала содрогаться. Вся гробница затряслась и из-за этого буквально каждый замер на месте. Не было ясно что именно послужило причиной тряски, но потолок из-за этого начал осыпаться.
Мишель, как и Бьянка, резко развернувшись, бросилась в обратном направлении. Оставаться в коридорах было не безопасно, и рядом находилось лишь одно место, в котором они могли скрыться.
Аскольд же, развернувшись к своей группе, высоко поднял правую руку вверх и громко воскликнул:
— Эзер! Защиту, немедленно!
20. Решение
Раздался громкий хлопок, а следом за ним и внезапный грохот. Вся земля, все стены, и все уже обрушившиеся камни затряслись. Активация способности преобразования Марса все же смогла сработать вне куба. Он представил, как пространство вокруг защищавшей его энергетической фигуры начало разом разрушаться. Эта тряска и это разрушение были легко заметны через полупрозрачные стенки куба, но внутри него все это не ощущалось и даже не было слышно. Оставалось только предполагать какой ужас мог вселять этот шум и какой грохот должен был сотрясать в этот момент всю гробницу.
Как Марс того и хотел, камни действительно начали рассыпаться. Они, словно песок, покатились куда-то вниз, а следом за этим завалы, располагавшиеся выше, также начали рассыпаться. Еще не до конца разрушенные стены покрылись трещинами и лишь больше начали падать и осыпаться. Тоже касалось и потолка. Вся гробница начала складываться, словно карточный домик.
Оба парня тревожно наблюдали за этим в гробовой тишине. Они уже знали об опасности всего этого плана, но так как иные варианты просто не приходили на ум, оставалось лишь рисковать.
Неожиданно,