Книга Гость из будущего. Том 1 - Владислав Викторович Порошин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бред какой-то, — заворчал «Горбатый». — Только выходит одна маленькая нестыковка. Если событие ещё не произошло, значит, его нет в твоём банке.
— А вдруг мы живём по сценарию, который в этой ноосфере уже давно прописан? — я цыкнул языком и про себя буквально захохотал, видя озадаченное лицо Юрия Алексеева. — Поехали дальше. Венгрия за третье место выиграет у Дании. Счёт не скажу, даже не пытай. А в финале Испания вырвет на последних минутах победу у сборной России, эээ, СССР со счётом 2: 1. У нас мяч забьёт Галимзян Хусаинов.
— Интересно, — пролепетал вор, записывая мои воспоминания о будущем.
— Извините, а вы иностранцы? — неожиданно к нашему столу подошла одна из «светских львиц».
В принципе, мой спутник мог бы вполне сойти за иностранца, так как был одет в дорогой заграничный костюм. Но мне, по сути босяку, можно было выдать себя лишь за иностранного безработного.
— Не совсем, — мгновенно соврал я. — Просто мы с коллегой работам по линии СЭВ и часто бываем там, за бугорком.
— Как интересно, — глупо захихикала женщина. — А давайте выпьем шампанского? А то нам с подругой скучно. А вы нам расскажете про заграницу.
— Тогда уже давайте выпьем хорошего и дорогого вина, я угощаю, — предложил «Горбатый».
И вдруг через столик, за которым сидели «светские львицы», я заметил знакомый нос в виде картофелины и маленькие настороженные глазки. Это был тот самый юный милиционер, который в прошлый раз зачем-то преследовал меня попятам. Правда, сегодня его приодели, словно ответственного работника торговли. Сняли с его головы нелепую серую кепочку и причесали так, как будто он свидетель со стороны жениха на свадьбе.
— Официант! — «Горбатый» подозвал к нашему столу сотрудника ресторана, а две скучающие без мужей дамы, без промедлений уселись рядом. — Принеси-ка нам дружочек бутылочку «Муската белого Красного Камня» и что-нибудь из фруктов. Скажу я вам, милые дамы, это отличное вино.
— Замечательный выбор, — произнёс я, — однако мой друг забыл, что ему пора бежать. И если он не поспешит, то начальство само приедет сюда его искать вместе с нашей ленинградской милицией.
— Это почему же? — недовольно проворочал Юрий Алексеев.
— А кто обещал сегодня же написать отчёт о встрече итальянских коммунистов в городе Милане? — надавил я.
— А вы были в Милане? — от удивления у одной из дам глаза расширились как после пластической операции.
— Был, — кивнул «Горбатый», — извините милые сударыни, я с коллегой перекинусь парой конфиденциальных слов.
Мы с Юрием Алексеевым отошли на несколько шагов от столика, и он зашептал:
— Объяснись? Что за дела? Моя — блондинка, твоя — брюнетка. В принципе можем и поменяться.
— Беги, дурак, тут милиция по твою душу, — шепнул я и громко и беззаботно захохотал. — Товарищи официанты, имейте совесть, мы уже устали ждать! — выкрикнул я, сделав несколько шагов в сторону барной стойки. — Так медленно в Париже давным-давно никто не работает. Лё та э бо ожур дюи, — добавил я на французском про погоду, так как к иностранцам наша советская сфера услуг имела такое подобострастье, что готова была бегать перед гостями из-за бугра на полусогнутых.
— Что вы сказали? — пролепетала женщина за барной стойкой, выдавив из себя ненастоящую резиновую улыбку.
— Принесите ещё четыре мороженых мне, моему другу из Бразилии и двум прелестным испанским сеньоритам. Между прочим, сегодня день рождения коммунистического интернационала молодёжи, — соврал я, не моргнув и глазом. — Стыдно не знать такую знаменательную дату.
— Извините, закрутилась, — смущённо улыбнулась официантка.
И когда я вернулся за наш столик, то из кухни ресторана уже бежал и спотыкался парень с бутылкой отличного советского вина. Кстати, к тому времени вор «Горбатый», который вдруг захотел в туалет, тоже, скорее всего, бежал, но в другую сторону и через другой выход. Я подмигнул «светским львицам» и прошептал:
— Пришлось сказать, что вы испанки, поэтому повторяйте за мной: «Мучо густо эн коносэртэ».
— Эээ, – заблеяла блондинка, — мучо концерте.
— Концерта муча, — добавила брюнетка, пока официант по бокалам разливал вино.
— Си, си, — закивал я, — лё та э бо ожур дюи. Мучо густо эн коносэртэ.
— Густо концерте, — важно кивнула блондинка.
— Вот так мы здесь в Советском союзе замечательно и живём, — улыбнулся я. — Спасибо родной, — обратился я к официанту, который от чего-то застрял около стола, — неси быстро мороженое, фрукты и счёт. Коносэртэ эн густо мучо.
— Мучо, — повелительно махнула ручкой брюнетка и, паренёк без перевода понял, что от него требуется быстро и резво выполнить заказ.
И как только официант улетел на кухню, «светские львицы» захохотали так, словно ничего более смешного в их скучной жизни не происходило.
— А где ваш друг? — отсмеявшись, спросила блондинка.
— Меня это, кстати, тоже интересует, — к нашему столику подошли двое мужчин.
Один показал красные корочки на имя майора Зигаленко, второй, мой старый знакомый сыщик, не показал ничего. Его скорбное лицо выражала глубочайшую озабоченность, но не судьбой вора «Горбатого», а своей собственной. Ведь попал он сегодня по полной программе. Во-первых, засветился, во-вторых, упустил опасного преступника. Только лично мне было не совсем ясно, что милиция должна была пресечь, какое преступление, с каким поличным она намеревалась взять товарища вора?
— Очень приятно, товарищ майор, — улыбнулся я и, показав свои синие корочки, представился, — ассистент режиссёра «Ленфильма». В данный момент показываю город нашим гостям из Испании. Мучо густо эн коносэртэ. А человек, которого вы потеряли, поехал в больницу. Сказал, что у него разыгралась язва.
— Что ты мелишь, сука? — вскипел мой