Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Битвы владетелей - 2 - Сергей Рубцов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Битвы владетелей - 2 - Сергей Рубцов

62
0
Читать книгу Битвы владетелей - 2 - Сергей Рубцов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 88
Перейти на страницу:
территории противника. Вряд ли нам позволят выслать передовой отряд, который подготовит лагерь для армии завоевателей.

На этот раз, полковник выстроил войска по-другому. Вместо полумесяца, войска выстроились в линию. Несколько линий копейщиков, за ними стрелки и небольшие группы мечников для резерва. На флангах основные отряды мечников, кавалерии у меня пока не было. Мы начали ее тренировать, но два десятка, это не кавалерия, и мы ее ни в прошлый раз, ни в этот не использовали. Хотя в походе она участвовала для набора опыта.

По предварительным данным в лагере варваров на этот раз засело пять сотен, в два раза больше, чем в прошлый. Я не ожидал особых проблем, но как же я ошибался. В этот раз все было по-другому.

Наши стрелки, как и в прошлый раз начали обстрел лагеря варваров навесом. Но теперь в ответ полетели стрелы варваров. И мы начали нести потери. За каких-то пять минут перестрелки, мы потеряли ранеными четверть стрелков, после чего те начали прятаться за щитами мечников. Потери почти прекратились, но и варвары не торопились атаковать.

Хм, а вот на штурм я не рассчитывал. К счастью, у варваров, похоже какие-то свои тараканы, они снова открыли ворота и атаковали нас. А может и не к счастью. На этот раз, они не собирались убиваться о наши копья. У них были свои щиты. И копья. И рукояти у топоров стали длиннее. Многие обзавелись шлемами, а некоторые даже кольчугами. И бой сразу стал тяжелым. Только численный перевес и плотный строй не позволил нам проиграть в первые же минуты свалки. Когда мне показалось, что мы уверенно одерживаем победу, наши мечники, как и в прошлый, раз обогнули фланги и начали давить противника, в тыл уже нашим мечникам ударили засадные части варваров. А еще примерно через минуту варвары возникли возле меня. Сперва я почувствовал за спиной чье-то присутствие, но не успел обернуться, как на моем плече оказался меч. Сражение сразу прекратилось.

- Вы проиграли, - раздался хриплый голос одного из них.

Возвращался я в прескверном настроении. Имея численный перевес в два раза, лучшее снаряжение и выучку, мы потерпели поражение в связи с потерей владетеля, то есть меня. Ранеными у нас оказалась треть всего войска, чуть больше трехсот человек. Поскольку это тренировка, то погибших не было. Мой полковник обосрался по всем статьям. Отсутствие разведки, отсутствие резерва, и самое главное - отсутствие контроля над ситуацией на поле боя.

Выволочку я ему устроил знатную.

- Чтобы в следующий раз такого прокола не было, - произнес я напоследок.

Мрачное настроение у меня длилось недолго, а точнее до вечера. Утром я встал уже злым. Какие-то сраные варвары посмели меня разгромить. Справедливости ради стоит отметить, что не именно меня, а моего командира, но это не важно. Командир-то мой. Поэтому разбирали бой мы с ним вместе. Для начала я ему повторил выволочку, а потом начался конструктивный диалог. Еще привлекли к разбору командиров подразделений, и я открыл для себя новую сторону этой игры.

Ничего своего, местные жители придумать не могут, но то, что уже знают, используют постоянно и с умом. И могут развить дальше. Стоило им рассказать про разведку, как полковник сразу оценил удобство кавалерии. Стоило начать объяснять про тактические отступления и заманивания противника, как он сразу выдал одну из готовых схем. Больше всего времени мы уделили засадным отрядам. Их поиску и действиям против них. Создание своих засадных отрядов. Не имея реального опыта, я выдал полковнику исторические факты. И то, что сам применял в играх.

* * *

Чтобы развеяться, я решил устроить отпуск. Хоть я и не устал, но мне требовалось сменить обстановку на более технологичную, чтобы не сорваться. И мы отправились в зимний отель. Пока я гонял на снегоходе, Лена отрывалась на горных склонах. Я не знаю, может в самой игре не так много народу, но в зимнем отеле всегда было мало людей. Или я их просто не вижу. Но на склонах всегда мало точек. Снегоходы всегда есть, в ресторане занято с пяток столиков. Хотя тут вроде их несколько. В зимнем саду я вообще видел только одного человека. Вот, кстати, не понимаю, для чего тут зимний сад. Сюда люди приезжают покататься на лыжах. А зимний сад в моем понимании для отдыха пенсионеров. Да и за пределами острова хватает зелени – тут она просто не нужна. А вот поди ж ты, сделали. Я иногда тут сижу, наблюдая за катающимися.

На снегоходе я накатался за один день. Лене понадобилось три дня, чтобы вымотаться. После чего я с ней отправился в «Асиану». Там мы день погрелись на солнышке и отправились в море на катере. Тем более, что за первый день в отеле я умудрился даже порешать несколько дел. Оказалось, что в это время там находилась Ягодка, с которой мы пересеклись на пляже. Флиртовать с ней мне не хотелось, настроение после позорного поражения пришло в норму, но недостаточно для чего-то большего. К тому же со мной Лена, а флиртовать с кем-то, в присутствии спутницы, я считал признаком дурного воспитания. А вот о делах мы вполне мило побеседовали. Она указала очередное направление для развития, что стоило мне десять тонн мяса. Но на самом деле, как я уже и раньше думал, меня больше устраивали такие товарно-денежные отношения, нежели союзнические. Зато теперь есть повод не высылать ей подкрепление в случае необходимости.

Еще в отеле оказался Сульфик. Что он тут делает, я не стал спрашивать, но мы хорошо посидели на берегу. Предпочитаю именно так проводить встречи, поскольку людей мало и сразу будет понятно, что вас пытаются подслушать. К тому же шум прибоя немного заглушает речь. Сидим мы лицом в сторону воды, по губам тоже сложно прочитать. Я не думаю, что тут есть такие умельцы, но временами на меня накатывает жуткая паранойя.

- Мы начали катать обычные железнодорожные рельсы, - огорошил меня Сульфик. А значит до этого, он мне поставлял игрушечные. Что я ему с сарказмом и озвучил. – Ха, - рассмеялся он. – Сразу видно, что ты ничего не понимаешь в прокате стали.

- Зато я понимаю в цветной металлургии, - отрезал я.

- Серьезно? – удивился Сульфик.

- Серьезно, - кивнул я. – Не на уровне профессионального технолога, конечно, но разбираюсь.

- Ладно, - отмахнулся Сульфик. – Я думал, ты шутишь. Короче, я тебе давно, вместе с первыми рельсами

1 ... 77 78 79 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Битвы владетелей - 2 - Сергей Рубцов"