Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Метаморфозы Катрин - Полина Ром 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Метаморфозы Катрин - Полина Ром

380
0
Читать книгу Метаморфозы Катрин - Полина Ром полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 110
Перейти на страницу:
барона в любимого мужа произошло на наших глазах, когда он вернулся с нашей охраной, фрейлинами и вещами. Все было цело. Капитан барона Фуста, чье имя я так и не узнала, не посмел спорить с лордом Ирусом и, собрав солдат, отбыл восвояси.

Только что барон командным голосом распоряжался, куда разместить солдат, кому устроить коней и где, черт возьми, все слуги, как на крыльцо выскочила леди Ирус, расплылась в улыбке, затараторила, засуетилась, и все проблемы решились сами собой.

Через пятнадцать минут барон, слегка порыкивая и стряхивая с усов пену от домашнего пива, добродушно ворчал:

– Вот всегда ты из меня веревки вьешь, Мальда! Давно надо Бату нагоняй устроить!

– И ничего не нужно ему устраивать! А нужно ему помощника взять! Бат-то не молодеет. Где ему все успеть? А ты пей пиво-то, пей и не ворчи. Раскомандовался тут! Девочек мне напугаешь, медведище этакий!

И столько любви и нежности было в ее голосе, столько любования мужем, что у меня горло перехватило. Не зависть, нет… Но понимание, что у меня такого может никогда и не быть…

Воротник вызвал восторженный визг Мирины и боязливое чувство леди Ирус.

– Больно дорогие подарки-то, леди Катрин. Вроде как мне и носить такое некуда!

– Ну, вот будете Мирину замуж отдавать – на свадьбу наденете. Или в гости к кому поедете – тоже можно. И вам очень к лицу будет, леди Мальда.

Мирина зарозовела и умоляюще посмотрела на мать – вдруг не разрешит? Баронесса нерешительно махнула рукой – ладно уж, бери… И Мирина кинулась примерять.

С бароном все было проще и сложнее одновременно.

– Господин барон, я хотела бы попросить вас сопроводить меня и леди Ровену до земель нашего герцогства.

– Вы уж, леди Катрин, больно чинная! Неужели я вас отпущу одних?

– Вы не совсем поняли, господин барон. Я хочу нанять отряд ваших людей на длительный срок. Естественно, я хорошо оплачу их услуги. Скажем, сумма в двести салемов за неделю?

– С ума сошли вы, что ли? За этакие деньги, леди Катрин, армию нанять можно, не то что десяток солдат. Где это видано так раскидываться добром?! Вот мужа нет, так и ума дать некому! Кормить в дороге будете отряд, вот и хватит.

Барон был явно недоволен моей попыткой отблагодарить. Пришлось извиниться и сказать, что я имела в виду двадцать салемов.

– Зачем столько? Пять хватит на еду и туда и обратно, да еще и служивым по целому ре останется.

– Затем, господин барон, что если уж вы берете нас под защиту, то и нам негоже пользоваться этим бессовестно.

Торговались долго, еле-еле сошлись на десяти салемах. Я понимала, что для бедного баронства деньги в хозяйстве не лишние. Но уговорить его на большее не получилось.

За день до отъезда я утащила баронессу в комнату, и мы, вдвоем, сварили глицерин.

– Ой, как на коже-то он хорошо! Прямо на глазах мягкая стала!

– И не продешевите, леди Мальда! Вот такая порция стоит один салем.

– Господи! И покупают?!

– И покупают! Еще и в очередь стоят! Но, конечно, не крестьяне. А вот в городе ближайшем, свозите разок и подарите десяток баночек. Дворянкам, кто побогаче. Купеческим женам и дочкам. Я в Грижске и дороже продавала. А мыло, недели через три примерно, можно в хозяйстве использовать. Ну, или продать, если столько не нужно. И уж секрет – никому! Варите только сами, никаких горничных. Не так и трудно это. Ингредиенты недорогие все, так что всегда с прибылью будете.

– Дай вам бог счастья, леди Катрин! После войны-то хозяйство так медленно поднимается! Крестьяне бедствуют. А тут – эдакое подспорье! Дай вам бог…

Барон с отрядом проводил нас не до земель герцога, а до границы моего графства. Мы сердечно попрощались с грозным и добродушным лордом Троком и, пообещав обязательно приехать в гости, расцеловали толстяка в щеки. Чем привели его в великое смущение!

* * *

Нашего прибытия домой не ожидал никто. Засуетились повара, горничные и конюхи. Выскочила в плаще внакидку на крыльцо леди Тара.

– Рада видеть вас, леди Тара. Леди Ровена, познакомьтесь: это управляющая нашего замка. Она решит все вопросы вашего размещения. Леди Тара, леди Ровена теперь вдова, она вернулась домой. Надеюсь, вы позаботитесь о ее устройстве. Все ли благополучно у нас?

– Все прекрасно, ваше сиятельство. Отчеты я могу предоставить в любой момент.

– Потом, все потом… Сперва нужно хорошо устроить леди Ровену.

Еще в доме барона мы с Ровеной перешли на «ты». Оно и к лучшему, нам предстоит много лет жить вместе. В дороге мы долго обсуждали, что и как будет.

Я предложила ей два варианта. Можно отремонтировать вдовий дом. Я не поскуплюсь, денег хватает. Выделю и на ремонт, и на комфортную жизнь. Моя заначка позволяет мне уже сейчас смотреть в будущее без страха, так что добавка к пенсиону от графства будет очень приличной. Или можем выбрать покои в замке.

– Катрин, если ты не против, я предпочла бы жить в замке. Там и охрана надежнее, и все привычнее. Я обещаю, что буду вести себя тихо и не стану вмешиваться в твои решения по хозяйству. Клянусь!

– Ровена, да я и не против помощницы. Найдешь себе дело по душе, и занимайся на здоровье, мне же легче будет.

– Да я и не умею ничего. В доме у мужа управляющий все решал, меня не допускали к делам.

– Ровена, захочешь – научишься. Ты грамоту знаешь? Читать-писать-считать умеешь?

– Плохо. Меня мало учили, Катрин. Учителя брали только для наследника, а мы с Марком так… Просто разрешалось присутствовать на уроках. Мать была против, говорила, что женщине незачем голову таким забивать.

– Ну, Ровена, я думаю, это глупости чистой воды. Если ты захочешь, мы наймем тебе учителя. Ты сможешь завести свое дело, какое-нибудь производство. Сама вести книги расхода-прихода. Ну, а если тебе это не интересно, то можешь просто жить в свое удовольствие. Вышивать или, там, цветы выращивать. Я не знаю еще, что ты больше любишь.

– Знаешь, меня никто и никогда не спрашивал, что я люблю… И еще, я тебе так благодарна за помощь, но я очень боюсь… Понимаешь, мы никогда не были слишком близки с братьями. Мать не поощряла совместные игры, скорее запрещала. Говорила, что у нас разные стремления и судьбы в мире и нет смысла привязываться к дому – все равно дом будет там, где муж. Ты не боишься, что твой муж… Ну, будет против моего присутствия? Все же лишний рот

1 ... 77 78 79 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Метаморфозы Катрин - Полина Ром"