Книга Магия - Патриция Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделав глубокий вдох и прочитав про себя молитву, он сделал шаг вперед. Викхам отступил назад к окну.
Лейла пристально посмотрела на Дунстана, вынуждая его ждать.
— Конечно, у тебя не было выбора, — сказала она Викхаму. — Ты знал, что Джордж уже потратил на нее все свое наследство, так что ничего не оставалось, кроме драгоценностей Силии. Я начинаю понимать твое затруднительное положение.
Викхам немного расслабился.
— Я должен был вернуть деньги Джорджа, — согласился он. — Ее драгоценности стоили целое состояние, но она отказывалась отдавать их.
Дунстан сделал еще один шаг вперед. Викхам впился в него взглядом и отступил к окну.
— Она была тебе должна? — спросила Лейла, продолжая крепко держать Викхама за руку и стоять на цыпочках.
Женщина молилась, чтобы Дунстан понял ее взгляд. Ее сердце бешено стучало в ожидании. Понял ли он ее? Судя по его стиснутым кулакам, его единственным желанием было придушить Викхама, но ему приходилось сдерживать свои эмоции, потому что она просила его об этом.
У Дунстана хватило бы сил выкинуть Викхама в окно, тем более что у него просто чесались руки поступить именно так, но он терпеливо и внимательно следил за Лейлой, ожидая ее сигнала и доверяя ей во всем.
Она очень разволновалась, когда почувствовала, что Викхам заметно ослабил хватку, так что она могла двигаться. Лейла перехватила пристальный взгляд Дунстана, коротко кивнула, и он начал действовать.
Прежде чем Викхам успел как-то отреагировать, Ивес бросился к ним. Лейла с облегчением вздохнула, когда он схватил ее за талию и поднял с пола левой рукой. Правой же рукой стиснул руку противника, обвивающую ее шею, с такой силой, что был услышан треск костей на запястье Викхама.
Когда тот завыл от боли, Дунстан опустил Лейлу на пол и закрутил ему руку за спину, отчего тот взвыл еще громче.
Легко, словно это был мешок с картошкой, Дунстан швырнул Викхама в открытое окно в руки поджидающего брата.
Оказавшись, наконец, на свободе, Лейла бросилась на шею Дунстану, прижимаясь к его груди.
Зарывшись в ней лицом, она почувствовала, как он с удовольствием хмыкнул, поскольку Юн перелез через подоконник и придавил трахею Викхама точно так же болезненно, как тот держал Лейлу, лишая его возможности убежать, и сунул в рот кляп.
Она была в безопасности. Ее сердце билось в унисон с сердцем Дунстана, волосы щекотали его небритую бороду, и она чувствовала его дыхание.
— Ты понимаешь, что сделала? — Дунстан с трудом приходил в себя после случившегося.
— Рассердила тебя? — прошептала она, обвивая руками его шею и теребя его волосы. — От тебя не пахнет сердитостью.
— Черт побери, Лейла, тебя же могли убить, — в его голосе звучало отчаяние. — Мне что, нужно будет постоянно контролировать тебя, чтобы ни ты, ни твой нос не влезали в неприятности?
Она посмотрела на него из-под трепещущих ресниц.
— А ты будешь?
Знакомый сдержанный голос заставил всех замолчать, кроме Викхама, который продолжал выть, пытаясь выкрикнуть проклятия.
— Мне всех запереть в тюрьму или только этого придушенного?
Братья Дунстана, его сын и даже племянник Лейлы прикусили языки и с надеждой посмотрели на Дунстана.
Проскользнув мимо толпящихся в двери мужчин, даже Кристина обернулась в его сторону, ожидая, что он ответит разъяренному графу Ивесу. Дрого так долго командовал толпой непослушных братьев, что уже стал для них и судьей, и жюри.
Лейла улыбнулась, когда Дунстан посмотрел на нее, чтобы заручиться ее поддержкой, и она была горда, когда он уверенно заговорил со своим властным братом:
— У меня все под контролем, так что можешь возвращаться и дальше изучать свои звезды.
— У меня складывается такое впечатление, что никто из вас не желает объяснить, что здесь произошло, — Дрого переводил взгляд с Юна, удерживающего Викхама, на лорда Джона и сэра Бартона, спешащих наружу через переднюю дверь гостиницы.
— Спроси ведьму в бриджах, — ответил Юн. — А затем отошли домой, где ее место.
— Не впутывай Кристину, — крикнул Джозеф в ее защиту. — Я должен остановить негодяев, которые направляются сейчас к конюшне. Они могут быть свидетелями. — Он прошмыгнул мимо Дрого, чтобы участвовать в погоне за друзьями Викхама.
Гриффит с молодым виконтом бросились вслед за Джозефом с радостными криками.
Лейла поудобнее устроилась в руках Дунстана и почти мурлыкала:
— Я начинаю понимать согласие в семье Ивесов. Как ты думаешь, они смогут обойтись без нас?
Будучи человеком немногословным, Дунстан прошел мимо своего смущенного брата. В то время как члены их семейств загоняли Бартона и лорда Джона в конюшню, Дунстан распахнул дверь экипажа, который все еще стоял во дворе.
— Мне некуда тебя отвезти, — расстроенно приговаривал он, занося Лейлу в экипаж.
Она с удовольствием отметила, что эта маленькая проблема не остановила его. Дунстан сел вслед за ней и приказал кучеру трогать.
— Тебя ведь могли убить! — разорялся Дунстан, когда экипаж тронулся. — Что, черт возьми, ты думала, когда повела себя так?
— Доверяла своей интуиции, — бормотала Лейла, прижимаясь поближе, пока он не обнял ее.
— Говорю тебе: забудь о своей интуиции, оставайся в Лондоне и никогда больше не нюхай запахи, — не слушая леди, ворчал он. — Я скорее вырву себе сердце, чем увижу, как ты рискуешь.
Лейла расправила, а затем ослабила его помятый галстук.
— Тебе кто-нибудь говорил, как ты красив, когда сердишься? — Она усмехалась, глядя на выражение его лица.
Дунстан поймал ее за руку, чтобы воспрепятствовать блуждающим пальцам.
— Если я не возьму тебя в ближайшее время, то сойду с ума, но моя единственная кровать находится в двух днях пути отсюда, — посетовал он, когда кучер подул в свой рожок и экипаж выехал на открытую дорогу. Он посадил ее себе на колени, чтобы поменьше трясло.
Лейла крепче прижалась к любимому, почувствовав, как в нем закипает страсть, и удовлетворенно улыбнулась. Дунстан мог ворчать, но он держал ее, словно драгоценность или… турнепс, с улыбкой подумалось ей. Она готова была слушать его жалобы всю жизнь в обмен на заботу его мускулистых рук. Она создала бы для него новые духи. От него пахло одновременно уверенностью и нерешительностью.
— А как насчет твоего болота? Разве это не рядом? — Она прижалась щекой к его приведенному в беспорядок сюртуку, больше интересуясь этим разговором, чем обсуждением того, что случилось в гостинице. — Там есть крыша и четыре стены?
— Полуразрушенный охотничий домик, — буркнул он. — Это место не для тебя. Тебе нужны шелковые простыни и служанка. Я должен отвезти тебя домой.