Книга Ледяной дождь - Стюарт Макбрайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – сказал он, скривившись и стараясь дышать только ртом. – Мы знаем, что девочка погибла от ушибленной травмы головы…
– Да, именно так она погибла! – резко произнесла Исобел. – И я написала об этом в своем отчете о вскрытии. Повреждения лобной и затылочной костей черепа вызвали массивное поражение головного мозга и смерть.
– Да, я знаю, – сказал Логан, вынул из папки рентгеновские снимки и протянул их к свету. – Это видите? – спросил он, показывая на ребра.
– Сломанные ребра, – кивнула Исобел и сердито посмотрела на него. – Вы для того вытащили меня из театра, сержант, чтобы показать мне то, о чем я, черт побери, сказала вам в самом начале? – Последние слова упали как капли яда.
Логан вздохнул:
– Послушайте, мы все думали, что эти раны нанес Труповоз, что он забил девчонку до…
– Эти повреждения совпадают с теми, которые остаются после тяжелых побоев. Я уже писала об этом в заключении! Сколько еще об этом можно говорить? Вы сказали, что открылись новые обстоятельства!
Логан снова вздохнул и приставил снимки один к другому, так чтобы они составили скелет девочки с головы до ног. Сломанное бедро, нога, ребра, треснувший череп. Высота скелета не превышала одного метра двадцати сантиметров. Логан встал на колени и, опустив нижний снимок к полу, сказал:
– На ребра посмотрите. На каком расстоянии они над землей?
Инспектор Инш и Исобел посмотрели. Это их не впечатлило.
– И что дальше? – спросила Исобел.
– А что, если повреждения – не результат побоев?
– Да бросьте вы! – сказала Исобел. – Как трогательно! Ее забили до смерти!
– Посмотрите еще раз, на каком расстоянии над землей находятся ребра, – настойчиво произнес Логан.
Опять никакой реакции.
– Машина, – сказал Логан, передвигая рентгеновские снимки как марионетки в зловещем театре теней. – Первый удар в бедро. – Он повернул изображение скелета в области пояса, приподнял его и одновременно опустил вниз верхний снимок. – В ребра ударяет верхний край радиатора. – Он еще раз передвинул снимок, резко наклонив вправо. – В левую височную кость черепа ударяет капот. Водитель жмет на тормоз. – Он поднял снимок вверх, повернул его и положил на пол. – Девочка ударяется о дорожное покрытие, ломает правую ногу и потом ударяется затылком. – Он разложил снимки на полу у своих ног.
Инш и Исобел примерно минуту смотрели на него в молчании, потом инспектор спросил:
– И как случилось, что ее нашли в доме ужасов Труповоза?
– Бернард Данкан Филипс, он же Труповоз, ходит по дорогам со своей совковой лопатой и тележкой на колесах и выполняет свою обычную работу, – ответил Логан.
Инш взглянул на него так, будто Логан не только вытащил детский разлагающийся труп из морозильника, но и, подхватив на руки, пробежался с ним по всему моргу.
– Это же мертвая девочка! – сказал он, отчетливо произнося каждое слово. – Это не какой-то дохлый заяц!
– Труповозу все равно. – Логан посмотрел вниз на останки девочки. Он почувствовал, как что-то давит изнутри в его ребра. – Просто еще одна мертвая вещь, которую он убрал с дороги. И положил ее в строение номер два. Первое строение он к тому времени уже заполнил.
Инш посмотрел на Логана. Посмотрел на Исобел. На рентгеновские снимки, лежащие на полу.
– Твою мать, – выдохнул он.
Исобел, держа руки в карманах оранжевой накидки и немного наклонившись, продолжала с озабоченным выражением на лице молча рассматривать снимки.
– Ну как? – спросил Логан.
Она выпрямилась и бесцветным холодным голосом произнесла, что она согласна, и подтвердила, что повреждения на теле совпадают с описанным сценарием. И прибавила, что из-за сильной степени разложения трупа невозможно было описать, в каком порядке эти повреждения наносились. Что они были очень похожи на последствия сильных побоев. И что она сделала все возможное, если принять во внимание состояние тела. И что она вообще-то не ясновидящая.
– Твою мать, – повторил инспектор Инш.
– Он ее не убивал, – сказал Логан, отправляя ящик в холодильник. Глухой удар эхом отразился от покрытых плиткой холодных стен. – И мы опять вернулись к самому началу.
Представитель от общины для Бернарда Данкана Филипса нашелся только после нервных полуторачасовых переговоров по телефону, и выглядел он как ободранный кот. Это опять был бывший школьный учитель Ллойд Тернер, от него сильно пахло мятой, как будто он пил в одиночестве и не хотел, чтобы об этом знали. Его изящные тонкие усики почти слились с густой щетиной. Пока Логан настраивал магнитофон, он рылся в каких-то бумагах.
– Мы хотим, Бернард, – сказал инспектор Инш, переодевшийся в запасной костюм, – чтобы вы рассказали нам о мертвой девочке.
Труповоз начал обводить комнату глазами. Бывший учитель с грустным вздохом сказал:
– Мы уже это обсуждали, инспектор. – У него был голос старого усталого человека. – Состояние Бернарда требует оказания ему медицинской помощи, и он не должен находиться в заключении.
Инш поморщился и медленно и участливо спросил:
– Бернард, ведь вы нашли ее, не так ли?
У Ллойда Тернера брови полезли на лоб.
– Нашел ее? – спросил он, взглянув на грязного, дурно пахнущего человека, сидящего рядом с ним, с едва скрываемым удивлением. – Вы ее нашли, Бернард?
Труповоз поерзал на стуле и уставился на свои руки. Пальцы его покрывала мелкая красная сыпь. Кожа вокруг ногтей была обкусана.
– Дорога, – тихо произнес он, не поднимая глаз. – Нашел ее на дороге. Три ежа, две вороны, одна чайка, одна полосатая кошка, два длинношерстных кота, черно-белых, одна девочка, девять зайцев, одна косуля… – Его глаза помутнели, голос стал хриплым. – Мои прекрасные мертвые вещи… – Из правого глаза выкатилась крупная слеза, пробежала по воспаленной коже щеки и скрылась в бороде.
Инш скрестил руки на груди и, откинувшись на спинку стула, сказал:
– И вы забрали эту маленькую девочку, и она пополнила вашу коллекцию…
– Всегда забирал их к себе домой. Всегда. – Труповоз шмыгнул носом. – Я не мог их выкинуть как мусор. Только не мертвые вещи. Только не эти вещи, которые внутри были живыми.
Логану сразу вспомнилась нога, торчавшая из мешка с мусором посреди городской мусорной свалки.
– А больше вы ничего не заметили? – спросил он. – Когда ее подобрали. Может быть, видели машину, грузовик, что-нибудь подобное?
Труповоз покачал головой:
– Никого. Только мертвая девочка лежала на обочине. Вся переломанная, в крови, еще теплая.
У Логана зашевелились волосы на затылке.
– Она была жива? – проговорил он. – Она была еще жива, когда вы ее нашли?