Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Барометр падает - Эдриан Маккинти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Барометр падает - Эдриан Маккинти

291
0
Читать книгу Барометр падает - Эдриан Маккинти полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:

Киллиан мрачно кивнул. Неужели этот парень считает, что Киллиан пришел, чтобы ограбить дом? Человек решил схватиться с тремя бывшими спецназовцами только ради того, чтобы украсть какие-нибудь картины или древние статуэтки?! Впрочем, почему бы и нет, если они действительно ценные?

— Вы переговариваетесь по рации, прежде чем сменяться?

— Ну…

— Что «ну»?

— Мы постоянно переговариваемся по рации. Всю ночь.

Проклятье! Не было печали, так черти накачали…

— Вив, а вот из-за этого у меня будут проблемы…

— Почему это?

— Потому что, если они тебя сейчас вызовут по рации, а ты не ответишь, они объявят «красную» тревогу, верно? Это уже не учебная тревога, сюда съедутся полицейские.

— Ну да, ты прав.

— Где твоя рация? — Киллиан еще раз осмотрелся, но ничего не нашел.

— Должно быть, в туалете оставил.

Киллиан заглянул в туалет и обнаружил там рацию, стоящую среди рулонов туалетной бумаги рядом с каким-то журналом. Киллиан взял рацию и вернулся к Виву:

— Когда тебя вызовет Джинджер, веди себя как ни в чем не бывало, не пытайся извернуться, усек?

— Конечно.

— В противном случае ты покойник.

— Я знаю, не беспокойся.

Киллиан присел на вращающееся кожаное кресло, оказавшееся довольно удобным.

— Кто сейчас в доме? — спросил он.

— Мистер К., Хелен, миссис Лавери и Пол.

— Кто такой Пол?

— Типа дворецкого. Ему, должно быть, уже семьдесят. Он в четвертой передней спальне на первом этаже.

Киллиан поглядел на схему, нашел комнату, запомнил.

— Миссис Лавери? — продолжил он допрос.

— Она в противоположном крыле дома, в другой спальне.

— Сколько ей лет?

— Ну-у… не знаю. Может, пятьдесят пять…

— Отлично.

— У нее, кажется, сейчас живет племянница. Она иногда приезжает погостить. Наверное, это отмечено в списке посетителей в комнате Бобби, но я забыл проверить.

— Племянница… Так-так-так… Сколько ей?

— Лет так одиннадцать-двенадцать.

Получается, в доме семь человек.

Затрещала рация.

— Хочешь шутку? — произнес голос с лондонским акцентом.

Киллиан перехватил рацию, поднес ее к Виву и нажал на нужную кнопку.

— Ну давай, — ответил Вив.

— Дон «Брамми», водитель грузовика, лет тридцать крутил баранку, колеся по глубинке. Как-то утром он является на работу и узнает, что впервые в жизни его отправляют в Лондон с большим грузом древесины. И вот он едет по М-1 и через какое-то время доезжает до Эджвер-роуд.

— Я уже миллион раз слышал это… — простонал Вив, обращаясь к Киллиану.

— Пусть расскажет еще раз, — ответил Киллиан и снова нажал кнопку.

— Продолжай, — сказал Вив.

— И вот парень едет по «Большому Дыму», вокруг суета, машины, высокие здания. Подъезжает к автобусной остановке, открывает окно и кричит на всю округу какой-то девчушке, ждущей автобус номер семнадцать: «Эй, милашка, это Лондон, а?» Та в ответ: «Ну да, Лондон!» Мужик и спрашивает: «Так мне куда вам доски-то везти?!»

Киллиан поглядел на Вива и приказал:

— Засмейся и скажи, что анекдот хороший.

— Ого, приятель, вот это да! Отличная шутка, ну ты даешь! — И Вив через силу засмеялся.

И в ответ раздался смех. Прямо под дверью домика охраны.

Киллиан взглянул на часы: два часа сорок минут. Джинджер пришел на двадцать минут раньше.

Но парень смеялся и был расслаблен.

Киллиан бросил взгляд на Вива, приложил палец к губам, перехватил автомат в правую руку, а левой повернул дверную ручку.

Дверь приоткрылась наружу. Должно быть, Джинджер это заметит, но он будет ждать Вива, не выхватит сразу оружие и…

Едва Киллиан приоткрыл дверь, Вив тут же закричал:

— Джинджер, берегись, тут придурок с пушкой!

Киллиан рывком распахнул дверь и выкатился из домика в белфастскую ночь. Уворачиваясь от выстрелов, Киллиан побежал к рослой пальме, которая росла здесь задолго до того, как в доме поселился Коултер.

Дорога была каждая секунда.

Если они наберут 999, незамедлительно прибудут копы из Каррикфергюса, как раз оттуда, где живет сам Киллиан. Он знал этих людей — медлительные, немного грубоватые, но на вызов явятся очень скоро. Буквально минут через двадцать.

Киллиан высунулся из-за дерева, дал очередь из автомата и побежал к дому, а не прочь от него. Он успел добежать до галереи, прежде чем выстрелил Джинджер.

Киллиан нырнул за мраморные ступени, когда пули из автомата Джинджера практически разнесли дверь и оставили выбоины на стене. Охранник стрелял длинными очередями, и Киллиан ждал, когда кончится магазин. Наступила тишина. Киллиан показался из укрытия и прицелился, наблюдая, как Джинджер ловко и сноровисто меняет магазин.

Но охранник не успел.

Одним-единственным метким выстрелом Киллиан прострелил Джинджеру грудь, убив недоумка на месте.

У него не было времени на жалость.

Выбив плечом дверь, Киллиан вломился в холл.

Из боковой комнаты начали стрелять.

Киллиан упал на пол и отполз за колонну.

Стреляли из пистолета.

Киллиан осторожно выглянул из-за колонны. Из приоткрытой двери виднелась лишь кисть с пистолетом. Стрелок ничем не выдавал себя. Не исключено, что он пользовался зеркалом на палке. Осторожный, мерзавец.

— Копы уже едут! — крикнул охранник. Кажется, Вив говорил, его зовут Бобби…

— Бобби, я не хочу убивать тебя, закрой эту чертову дверь, не выходи и жди полицию! — крикнул в ответ Киллиан.

— Иди ты на хрен, козел! — заорал Бобби.

Киллиан поглядел на дверь, за которой скрывался Бобби. Наверняка какой-то дорогой сорт тропического твердого дерева, и сделана небось сотню лет назад. Бобби знает, что обычными пулями такую дверь не пробить.

Но у Киллиана был кольт Маркова.

Убрав автомат за спину, Киллиан вытащил кольт, снял глушитель и четыре раза выстрелил в дверь.

В ответ — тишина. Ни вопля, ни стона, ни гневного окрика. Ничего.

Он замешкался. Идти дальше в дом? Нет. Этого хитрого ублюдка оставлять за спиной нельзя.

Держа пистолет перед собой, Киллиан подбежал к комнате Бобби и ворвался в нее на манер киношного фэбээровца, быстро оглядев углы и «слепые пятна».

1 ... 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Барометр падает - Эдриан Маккинти"