Книга Алтарь Василиска - Вадим Арчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ромбар остановил коня и пропустил отряд вперед.
Дождавшись Риссарна, он поехал рядом с ним. Молодой человек догадался, что появление Ромбара не случайно.
– Чем могу служить вам, ваша светлость? – спросил он.
– Тебя интересует, куда и зачем мы едем?
– Сражаться, наверное. На войне войско идет за, своим вождем, не спрашивая, куда и зачем.
– Верно. Не всегда хорошо, когда многие знают о цели поездки, но тебе это знание не помешаете Твой друг в опасности, мы едем выручать его.
– Альмарен в опасности?! – воскликнул Риссарн.
– Мне очень хотелось бы узнать, как велика эта опасность. Равенор рассказал мне, что ты занимаешься магией ясновидения. Попробуй увидеть, где сейчас Альмарен, кто с ним, кто его преследует. Ты сможешь это сделать?
– Я попробую. Этим вечером, на привале. После захода солнца легче достигнуть нужной сосредоточенности.
– У тебя есть амулет для ясновидения? – вспомнил слова Равенора Ромбар.
– Я взял с собой хрустальный шар, в который можно наблюдать события. – Риссарн указал на походную сумку, которую носил через плечо под курткой.
– Отыщи меня вечером после того, как посмотришь в шар, – распорядился Ромбар. – Я не лягу спать, пока не узнаю, что ты в нем увидел.
Договорившись с Риссарном, он вернулся в голову отряда и поехал вслед за проводником. Отряд поднялся по лощине на гребень скалистого хребта, тянущегося через Ционское нагорье с востока на запад и продуваемого насквозь всеми ветрами Келады. Тропа незаметно растворилась в нагромождениях скал, и проводник до самого вечера вел отряд по гребню, а незадолго до заката свернул в лощину на северной стороне хребта. После короткого крутого спуска лощина резко расширилась, образуя просторную, окруженную скалами луговину с озером в центре. Проводник спешился у озера и объявил ночную стоянку.
Воины расставили палатки, развели костры из сухих ветвей приозерного кустарника. К выпущенным на луг коням была назначена охрана на случай нападения грифонов. Поужинав, Ромбар ушел к себе в палатку дожидаться Риссарна. Вскоре послышался шорох – кто-то скребся у полога.
– Это ты, Риссарн? – окликнул Ромбар.
– Нет, Магистр.
– Вы все-таки явились, Равенор, – недовольно сказал Ромбар.
– Мне всегда было любопытно взглянуть на один из камней Трех Братьев, – заявил маг, откидывая дверной полог. – А вы, кажется, обещали мне показать его.
– Я же сказал – у меня нет Синего камня. Но если вам непременно хочется убедиться в этом, входите.
Равенор пригнулся и вошел в палатку.
– Осторожнее, здесь темно, – предупредил Ромбар.
– Вижу, – ответил маг. – Если вам не трудно, засветите какой-нибудь из своих амулетов. А если трудно, дайте амулет мне, я засвечу его сам. Впрочем, я и без освещения знаю, что Синий камень – вон там, в углу палатки.
Ромбар засветил жезл Грифона и подтянул к себе мешок, брошенный в углу палатки. Порывшись в мешке, он отыскал сверток и показал магу.
– Здесь?
– Да.
– Смотрите. – Ромбар вынул из свертка жезл Аспида, положил его на мешок и со злорадством уставился на лицо Равенора, недоверчиво рассматривавшей амулет. Взгляд мага сделался сосредоточенно-отсутствующим, словно тот напряженно вслушивался в ночную тишину, но вскоре ожил и устремился на жезл, а затем на Ромбара.
– Я вас извиняю, Магистр, – заявил Равенор, нисколько не утратив ни своей обычной резкости, ни надменности. – С этой задачей не справился бы и маг посильнее, чем вы.
– Но вы-то, конечно, с ней справились? – не без ехидства спросил Ромбар.
– Разумеется. – Равенор взял амулет в руку, повернув его головкой вверх. Свободной рукой он сделал несколько вращательных движений над головкой жезла и взялся пальцами за ее верхнюю часть, легко отделившуюся от основания.
Внутри головки оказалось углубление, заполненное чем-то округлым, завернутым в мягкую тряпку.
Равенор начал разворачивать тряпку. Из-под его пальцев вырвалось синее сияние, затмевающее слабый огонек жезла Грифона, а затем показался и знакомый Ромбару кристалл, похожий на треть яблока. Маг осторожно провел пальцами по гладким боковым сторонам камня, затем уложил его на мешок так, что третья, переливающаяся тысячами граней сторона оказалась сверху, и загляделся на синее живое мерцание, идущее из глубины кристалла.
– Лилигрен, Младший Брат… – произнес он. Ромбар не поверил ушам – так умиленно-нежен был голос этого черствого, бездушного человека – и выдал свое изумление нечаянным резким движением, привлекшим внимание мага.
– Я должен поблагодарить вас. Магистр. – К голосу Равенора вернулось привычно-жесткое звучание. – Видеть этот камень – редкое удовольствие. Подумать только, такое чудо валялось, будто какая-нибудь винная фляжка, в мешке у человека, не способного отличить камень Трех Братьев от рядового амулета! Воистину судьба сама хранит свои сокровища.
– Я тоже должен поблагодарить вас, Равенор, – сказал Ромбар, преодолевая острое желание поучить мага хорошим манерам. – Я ходил за Синим камнем в Бетлинк и думал, что вернулся ни с чем. Без вас я не обнаружил бы его.
– Вы взяли этот жезл в Бетлинке?
– Да. Мне показалось странным, что обычный амулет хранится в потайном шкафу, словно большая ценность.
– Я и прежде обращал внимание, что у вас есть другие достоинства, хоть вы и не сильны в магии, – снисходительно заметил Равенор. – А что вы намеревались делать с этим жезлом?
– Отдать Альмарену. Парень остался без своего жезла Феникса.
– Он несет с собой остальные два камня, – вспомнил маг. – Когда мы встретимся, все три камня соберутся вместе, впервые со времен Трех Братьев. Это – великое событие для любого мага, и я рад, что буду в нем участвовать.
– Это великое событие не наступит, если Каморра встретится с Альмареном раньше нас, – напомнил ему Ромбар.
– Была бы здесь дочка Норрена, она могла бы спросить свою игрушку, и тогда бы мы точно знали, куда вести войско, – проворчал в ответ Равенор. – Этому Норрену совершенно безразлична судьба уникальных амулетов.
– Зато ему небезразлична судьба единственной дочери, – возразил Ромбар. – Я разговаривал с Риссарном, он сегодня же попробует силы в ясновидении и расскажет мне о результатах.
– Он должен прийти сюда? – догадался маг. – Я, пожалуй, дождусь его.
Ромбар не стал возражать, хотя и подумал, что знаменитому магу следовало бы поинтересоваться согласием хозяина палатки. Маг тщательно завернул камень в тряпицу, уложил в углубление жезла, прикрыл крышкой и замкнул ее с помощью распространенного заклинания для магических ларцов.
– Нам еще предстоит разыскать Белый алтарь, – сказал ему Ромбар, укладывая жезл в мешок. – Карта тех мест слишком неточна, чтобы полагаться на нее.