Книга Легенда Синзиала. Начало - Евгения Гайдай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, Мастер! — Это были единственные слова, которые я успела произнести. В следующее мгновение я уже болталась в воздухе. Лот вплотную приблизился ко мне, и мне показалось, что я смотрю в глаза своей смерти.
— Кого вы прислали ко мне в Школу?! — заорал Мастер, потрясая кулаками и мною.
— Я тебя не понимаю, — кое-как выговорила я. — О чем ты говоришь?
Лот был вне себя от злости.
— О чем? — Он перешел на ультразвук. — А то ты не знаешь!
Я отрицательно покачала головой, не в силах вымолвить ни слова. А тем временем Лот продолжал бушевать.
— Теперь будешь сама устранять последствия своего подарочка! С меня хватит! У меня вся голова седая!!!
Я честно попыталась рассмотреть белоснежные волоски в каштановой шевелюре Мастера, но так ничего и не увидела. Лот продолжал размахивать руками, и мой вестибулярный аппарат был на пределе возможностей. Видя мои мучения, мужчины поспешили на помощь. Деактивировав заклинание телекинеза, они опустили меня на грешную землю, и я болезненно приложилась мягким местом о каменные плиты школьного двора.
— Ну спасибо, что вспомнили обо мне, — проворчала я, поднимаясь и отряхиваясь.
— Не за что, — прохрипели спасатели, пытаясь удержать Лота, что, собственно, получалось с большим трудом.
— Лот! Да перестань же! Объясни, в чем дело? — не выдержал Дар, когда крепкий кулак брата воткнулся ему в бок.
Мастер ничего не желал слышать, и Климу пришлось успокоить его единственным способом. Хук слева был выполнен довольно профессионально для того, кто знать не знал о таком чудном виде спорта, как бокс. Лот ошалело моргнул и медленно осел на руки друзей. Дар и Клим отнесли безвольное тело директора Школы в кабинет. Я не отставала.
Оказавшись в личных покоях Мастера, мы уложили его на кушетку и нависли над ним, словно дамокловы мечи.
— Надо привести его в чувство, — сказал Дар, разглядывая свежий синяк на скуле брата. — Клим, а у тебя удар что надо.
— Вот и приводи. Не думаю, что он будет рад меня видеть после того, как я его вырубил, — ответил наставник. — Может, оставим его так, как есть?
— Трусы, — фыркнула я, поднимая при помощи телекинеза полный кувшин воды. Как только «будильник» оказался у меня в руках, я повернулась к друзьям: — На вашем месте я бы отошла подальше.
Меня послушались. Я глубоко вздохнула и опрокинула кувшин на голову Мастера, после чего быстро отпрыгнула в сторону. Лот подскочил с кушетки моментально. Отфыркиваясь, словно кот, он обвел нас тяжелым взглядом.
— И кому здесь жить надоело? — угрожающе спросил он.
Мужчины одновременно указали в мою сторону, а я постаралась спрятать этот уличающий меня кувшин за спину.
— Лис!!! — взревел Мастер, надвигаясь на меня.
Я попятилась.
— Лот! Держи себя в руках! Я это сделала из благих побуждений, — заверила я его, но он, кажется, не слишком мне поверил.
— Я тоже отверну тебе голову из благих побуждений, — пообещал директор.
Я задумалась.
— Что-то мне непонятно, а где здесь благо для меня?
Лот плотоядно усмехнулся.
— О нет! Ты не поняла! Это будет благо для меня: минус одна головная боль.
Я отрицательно покачала головой.
— Не факт. Я ведь могу стать призраком, а вы живете почти вечность. Представь, каково тебе будет, если я вздумаю преследовать тебя?
Кажется, моя угроза подействовала, потому что Мастер резко остыл.
— Ладно, уговорила, — сдался он и устало опустился обратно на кушетку.
Парни перевели дух.
— Рад видеть вас, — сказал Мастер.
Поняв, что буря миновала, я плюхнулась в директорское кресло, так и не расставшись с кувшином.
Дар встал позади меня, а Клим расположился рядом с Мастером.
— Мы тоже рады, что сумели вернуться, — ответил Дар. — Прежде чем мы расскажем обо всем, что узнали, объясни, что тебя так вывело из себя?
Лот тяжело вздохнул.
— Сирин, — коротко ответил он, наблюдая за нашей реакцией. — Эта девчонка словно ураган. А в компании с Тибо так вообще неуправляемый тандем!
— Лот, ты, кажется, что-то путаешь, — возразил Клим. — Сирин — прелестный ребенок. Послушная, вежливая… — На этом слове он запнулся. — Ну, почти вежливая, — поправился он, — и очень одаренная.
Лот криво усмехнулся.
— О да! Она и впрямь одаренная. У нее просто талант делать жизнь окружающих ну очень веселой! Ты даже не представляешь, что она здесь устроила за короткое время. Во-первых, умудрилась сломать несколько артефактов.
Наши глаза удивленно округлились.
— Что значит «сломать»? — Дар не поверил своим ушам.
— А то и значит. Эта пигалица разрушила два амулета, перстень-накопитель и еще несколько вещиц… вроде ученических посохов.
Мы тихо присвистнули, а тем временем Лот продолжал перечислять «достижения» нашей протеже.
— Но это только цветочки. Тибо надоумил малолетнюю бестию отправиться в столовую, чтобы накормить бедную животинку, то есть его. А вы в курсе, что эта самая животинка питается исключительно деликатесами? Да еще в таких количествах, что теперь студенты сидят на воде и хлебе и ждут, пока в Школу не прибудет караван с провизией?
Я слегка стушевалась, услышав имя своего хранителя, но это оказались только цветочки.
— После сытного обеда эта… скотинка залезла в мои личные запасы и… — Лот задохнулся от переполнявшего его возмущения, — он все выпил!!!
Я решила, что на этом все, но не тут-то было.
— Но и это еще не конец, — продолжал директор Школы. — Эта сволочь потребовала табун молодых кобылиц. Ну скажите, где я ему их достану? В нашем мире не водятся лошади. Но ему разве это объяснишь? Он взлетел на крышу и пообещал, что, если через час не приведут табун, он начнет прицельный обстрел, и наглядно продемонстрировал, какими снарядами будет стрелять. Я еле успел отскочить!
Мужчины тихо всхлипывали, давясь от смеха. Я же, напротив, хмурилась все больше и больше.
— Мастер, скажи, что Тибо жив, — попросила я, боясь услышать ответ.
Лот тяжело вздохнул.
— Да жив он, жив твой хранитель. Спит себе спокойненько.
Я успокоилась. Как только разберемся с нашей головной болью, обязательно прочту Тибо лекцию о вреде пьянства.
— А где Сирин? — спросил Дар, отсмеявшись.
— А вот это великая тайна, — ответил Лот. — Малявка стащила у меня мантию полной невидимости, созданную еще древними, и теперь играет со мной в прятки.
Мы прыснули со смеху. Лот насупился.