Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен

34
0
Читать книгу Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:
карету трястись, из-за чего Лилит начало подташнивать. Она привыкла с самого детства к спокойной езде, а позже, став святой Анфисой и вовсе необходимость куда-либо выезжать отпадала, благодаря чему сейчас она чувствовала непомерную слабость во всем теле от не прекращаемых кочек по пути.

— Если тебе слишком плохо, можешь облокотиться на меня, — Габриэль быстрыми движениями подсел чуть ближе к Лилит, подставляя ей свое плечо.

— В таком случае… — Лилит мельком взглянула на нахмуренные брови Габриэля, слабо улыбнувшись.

Такая забота делала ее очень довольной в глубине сердца. Она, осмотрев Габриэля, прикрыла рот дрожащей рукой, кусая указательный палец, и легла головой на его колени, немного шевелясь из стороны в сторону, чтобы принять удобное положения. Тошнота, наконец, отступила и она с наслаждением прикрыла глаза, ощущая кончиком носа свежий запах леса и холодного снега, который до этого притупился из-за головокружения.

Габриэль же, застыв, глупо уставился на лежащую на его коленях девушку, чувствуя накатываемое тепло в том месте, которого она неосознанно касалась. Вмиг, его лицо озарила вымученная улыбка, словно он прямо сейчас проходит болезненную пытку, которую не мог остановить по своей воле, наоборот, надеясь на еще большее мучение и наказание.

Время шло медленно, картинки за окном вообще не сменялись, из-за чего создавалось ощущение, будто они просто стояли на месте без единого движения и так прошла их дорога в несколько часов молчаливой езды, пока, наконец, на горизонте не стал виден высокий купол храма, сделанного из белого мрамора. Пэспела — самая южная страна на континенте, поэтому здешний климат, несмотря на проливные морозы, оставался теплым и комфортным, что является полной противоположностью Броал — самой северной страны с ужасающей зимней стихией.

— Лилит, вставай. Мы приехали, — ласково позвал Габриэль, с легким напором будя, заснувшую на его коленях, девушку.

Та с легким недовольством отрыла глаза и, что-то буркнув под нос, встала с его колен, ленивыми движениями поправляя измятую одежду. Смотря на полусонное состояние Лилит, Габриэль не смог сдержать веселой улыбки от неуклюжести некоторых движений, очевидно, онемевших конечностей.

— Бедный Корлес, этот город точно такой, каким я всегда его представляла, — тихо выругалась девушка, смотря на дома, выстраивающиеся по высоте, с самих окраин были низкие одноэтажные дома, но чем ближе они приближались к храму, тем более высокими становились постройки, вплоть до шестого этажа.

Позже, перед их глазами предстало огромное по своей величине и высоте здание абсолютно белого цвета, острые концы которого, казалось, терялись в серых облаках. На фоне такого сооружения невольно представляешь себя муравьем перед гигантом. Через некоторое время карета остановилась прямо перед величавыми железными воротами, от которых чувствовалась плотная мощь темной материи. Лилит и Габриэль, выйдя из кареты, сразу заметили приближавшегося к ним красивого мужчину средних лет. Он дружелюбно улыбнулся и открыл ворота.

— Приветствую вас, святая Анфиса и паладин Габриэль. Я Ацио — старший ученик его святейшества Божественного Учителя Авраама фон Курц. Я отвечаю за ваш комфорт в нашем храме. Прошу за мной, — мужчина обвел быстрым взглядом тело Лилит и, прищурившись, позвал их за собой.

Лилит и Габриэль сразу заметили этот похабный взгляд, от которого у девушки прошлись мурашки, а у мужчины вздулись вены на крепко сжатых кулаках.

— Эм, Ацио, ты, наверное, уже знаешь, что мы приехали с определённой целью, — начала Лилит, в уме обдумывая, что такого мог понаписать Людвиг, чтобы позволить им столь беспрепятственно войти в храм.

— Конечно! Сейчас мало, кто не знает о вашей помолвке. Не переживайте, святая Анфиса, мы уже подготовили все для церемонии, в том числе и символ ангела, — Ацио с трепетом взял нежную ладонь Лилит в руки и поцеловал ее.

Габриэль, видя всю эту картину, вежливо улыбнулся, скрывая за этим выражением глубокий гнев, едва сдерживаемый общей целью. Посмотрев в сторону Габриэля, Ацио саркастично ухмыльнулся.

— Прошу, не поймите меня неправильно. Вы луна этой солнечной девы и я лишь хотел выразить свое восхищение ее безликой красотой, — сказал Ацио и вновь продолжил свой путь к вратам храма, медленно открывая их, показывая внутреннее полупустое пространство, украшенное разными драгоценностями, увешанными на белых стенах.

Проходящие мимо священники и свяшенницы тут же обратили на них полное порочного соблазна внимание. Неторопливо, одна из девушек начала подходить к Габриэлю, показывая в своей ходьбе каждый плавный изгиб и гибкость своего тела.

— Приветствую, паладин, — девушка слегка поклонилась; ее мелодичный голос, словно подчиняя, нарочито с низкой хрипотой, отбивался звонким эхом от высоких потолков, — Я София, претендентка на святую Пэспелы. Было бы просто замечательно, если бы мы могли с вами поговорить в более приватной обстановке.

Из-за фаты, ее лица не было видно, но Габриэля это особо не волновало. Он перевел свое внимание на Лилит, даже сквозь преграду из ткани чувствуя ее злобный взгляд, от которого у мужчины в сердце зародилось манящее чувство бешенного удовольствия. Понимая, что Лилит ревнует, Габриэль не смел больше ее провоцировать. Он нежно приобнял алуру на глазах у всех, довольно щурясь от вмиг побелевших лиц мужчин, которые до этого неотрывно пялились на худое изящное тело святой.

— Прошу прощения, но без разрешения своей невесты, я не собираюсь видится с кем-либо наедине. Тоже самое касается и ее, — громко сказал Габриэль, при этом смотря в глаза Софии, словно объясняя все это ей, а не всем собравшимся священникам в зале.

Лилит, от такого заявления, в шоке открыла рот, не зная, что сказать. Это ситуация оказалась для нее слишком смущающей, она не привыкла, что является невестой Габриэля, однако быстро вернув себе самообладание, она, с хитрой улыбкой на губах, плотно прижалась к мужскому телу.

— Бог наш Корлес, что же молодая кандидатка хочет узнать у моего суженного? — приглушенно спросила Лилит кокетливым тоном, слушая который у всех появилось желание побаловать очаровательную соблазнительницу, отдавая ей все самое ценное, что они когда-либо могли иметь в своей жизни.

— Святая Анфиса, у меня вопрос личного характера, если объявлю его всем, он перестанет быть личным, вы так не считаете? — София нисколько не смутилась непрямого отказа Габриэля и атаке Лилит. За всю свою недолгую жизнь, она видела много развратников, с которыми быстро находила общий язык и праведников, которых развращала своим чувственным телом и беспрецедентным опытом в сексуальных утехах.

— Раз я невеста Габриэля, я имею право знать о его личных делах, скажи же, дорогой? — Лилит легонько ущипнула Габриэля за поясницу, другой рукой слегка коснувшись губ под фатой.

Увидев это действие, мужчина широко улыбнулся. Он понял посланный ему намек. Слегка склонив голову, Габриэль коснулся рукой своих губ,

1 ... 76 77 78 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен"