Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Воронья стража - Владимир Свержин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воронья стража - Владимир Свержин

218
0
Читать книгу Воронья стража - Владимир Свержин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 110
Перейти на страницу:

– Мне говорили, что это часть власяницы святой Марии Египетской, – чуть слышно пробормотала Елизавета, нащупывая туго сплетенный шнурок.

– Корредовы то волосья, корредовы. Не сомневайся! Как увидел тот, что ничего твоему пращуру сделать не может, взмолился отпустить его обратно в пещеру, обещая взамен выполнить любое желание коварного обманщика. Тогда-то Мэрэдад и пожелал для своего рода богатства, знатности и могущества. Да только корреду верить – тоже себя обманывать! В чем поклялся, он, конечно, выполнит, но вокруг пальца обведет непременно. Много ли радости в том богатстве и знатности роду твоему было? Да и тебе самой от корредовых даров сладко ли? Мэрэдад, понятное дело, о том мало знал, но о мстительности пещерной твари ему было доподлинно известно. Оттого-то он шнурок из волос чародея свил да крестом обуздал. Чтоб ненароком в ночи не удавили. С тех пор в вашем роду сей крест на шнурке и передается.

– А ведь точно! – нарушила повисшую в каюте после этих слов тишину взволнованная услышанным Олуэн. – Отец сказывал, что крест этот – все, что королева Мария вам завещала.

Беглая государыня бросила на девушку полный ненависти взгляд:

– Я – властительница Британии по Божьему праву!

– Ваше величество! – поспешил вступиться я за простодушную валлийку, зацепившую дочь венценосного сумасброда за самое больное место. – Но это же означает, что. невзирая на всю трескотню о вашем происхождении, Мария все же причисляла вас к Тюдорам!

– А морю-то, – развел руками клабаутерманн, – все едино, властительница вы или же рыбачьим промыслом живете! Все одно тонуть! Желаете – сейчас покажу, как в трюме вода прибывает, да шпангоуты[38]помалу лопаются. Так что уж решайте, как поступать с дедовским-прадедовским наследством. А то ведь… – Он не договорил, чуть вздрогнул и, пробормотав себе под нос “капитан”, шагнул к стене каюты и тут же исчез в ней, как не бывало.

– Ху-ух! – выдохнул Лис, приходя в себя. – Вот это да! Вот это номер! Кто-нибудь понял, шо это было?!

Не на шутку перепуганная королева резким движением сорвала с шеи священную реликвию, точно это была удавка приговоренного к смерти.

– В море!!!

– Постыдитесь, ваше величество! – Глаза брата Адриена округлились. – Наше положение и без того опасно. Вряд ли всемогущему Творцу будет радостно видеть, как вы топите в волнах великую святыню христианского мира!

– Но он же готов увидеть, как пойду на дно я вместе с вашей пресловутой святыней!

– Милость Господа безмерна! – гневно заметил монах, повышая голос. – Вы же, мадам, впадаете в неверие и уныние, хотя вода еще даже не коснулась ваших ног!

– Я не желаю, чтобы она к ним даже подступала…

– Быть может, разрезать шнурок? – предложил, недолго думая, Мано, обнажая шпагу.

Я удивленно посмотрел на гасконца. Лично мне показалось, что корабельный дух говорил по-английски. Даже не по-английски – по-валлийски. Впрочем, на каком же еще языке излагать свои мысли фейри, выросшему в Уэльсе. Но если так, то ни брат Адриен, ни де Батц не должны были его понимать. Однако, судя по их лицам, речь обитателя носовой фигуры была им ясна от первого до последнего слова. Но впрочем, кто их знает, этих жителей волшебной страны с их языком!

– О нет, нет! – догадываясь по обнаженной шпаге о сути предложения бравого южанина, замотала головой Олуэн. – Это невозможно!

– Волосы корреда могут перерезать только ножницы кор-реда! – со вздохом пояснила Елизавета по-французски, пристально рассматривая шнурок так, словно впервые в жизни его увидела. – Пламя, конечно, справится с этой напастью, а заодно и с хозяином шевелюры. Но убить одного из корре-дов – значит навлечь на себя месть всех его собратьев!

– На тебя, Бога, уповаю, да не посрамлюся вовек! – звучно изрек брат Адриен, напоминая некрепкой в вере королеве, где, в случае чего, искать заступничества.

– Волосы корреда надо разбросать над морем и крикнуть, чтоб он забирал их обратно. Пещера мерзкой твари наверняка имеет выход в морскую пучину, а стало быть, его забота разыскивать утерянное имущество. Но как снять крест?

– Полный отстой! – возмутился наблюдавший за происходящим в каюте Лис, включая связь. – `Ох, Капитан, шо-то мне вся эта бодяга напоминает наши поскакушки с Горем-Злосчастьем! Как бы оно нам здесь чудес не натворило! ` Мадам, я с вас фигею! Вам шо, никогда затянувшиеся шнурки развязывать не приходилось? Займитесь делом!

– Безумец! – возмутилась королева. – Их тут десятки! И каждый узелок – с булавочную головку. А корабль между тем скоро пойдет на дно!

– А шо, есть варианты? – В голосе моего напарника звучало явное раздражение. – Если эта хрень таки да работает, от нее нужно избавиться! – Он хотел еще что-то добавить, но тут дверь отворилась, и, хватаясь руками за раскачивающийся косяк, в каюту втиснулся обещанный клабаутерманном хозяин “Вепря”.

– Есть две новости! – с порога бросил он, накрепко сцепляя зубы, чтобы не добавить к сказанному вязанку красочных эпитетов.

– Первое: мы тонем! – предположил д'Орбиньяк.

– Это третья! – рывком закрывая вход в каюту, мрачно сообщил капитан. – Первая – на горизонте виден берег. Судя по карте, это или Голландия, или Фландрия.

– Слава Всевышнему! – выдохнул брат Адриен, наконец осеняя себя крестом.

– И вторая, – хмуро добавил просоленный корсар. – В трех кабельтовых прямо по курсу испанский галеон.

– Ваше величество! – наклоняясь к уху венценосной некогда спутницы, неожиданно корректно проговорил Лис. – Очень вас прошу, поспешите с узелками!

Глава 23

– …Выходи! – крикнул дракону сэр Эвис, обнажая меч. – Сражаться будем!

– Нет, – пристально глядя на него, облизнулся дракон. – Мы не будем сражаться, мы будем обедать!

Хроника деяний славных рыцарей Круглого стола

Брызги разбивающихся о корму волн дробно стучали по стеклам каюты, точно пальцы всех тех, кто уже пошел на дно в этих неспокойных водах. Казалось, они требовали впустить их внутрь, желая то ли присоединиться к нам, то ли, наоборот, – зачислить в свои ряды тех, кто сгрудился на этой раскачивающейся плавучей территории Британского королевства.

– Я велел спустить весла на воду. Постараемся дойти на них до берега, однако испанец… Он требует спустить флаг и угрожает абордажем!

– Надо быть полным безумцем, чтобы идти на абордаж при такой волне, – хмурясь, проговорил я. – Нас разобьет друг о друга, как два пустых ореха!

– Дьяволы и преисподняя! Кажется, именно такие бешеные недоумки и собрались на борту испанца! На берегу виднеется какой-то городок. Я велел править на него. Надеюсь, удача с нами и он под рукой Молчаливого. Тогда в его гавани можно отсидеться под прикрытием орудий, защищающих вход в бухту. Если же нет и в городе испанский гарнизон, значит – триста луттонских ведьм на корм акулам! – мы здорово влипли.

1 ... 76 77 78 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Воронья стража - Владимир Свержин"