Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер

606
0
Читать книгу Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:

– Возможно, это сражение нам не выиграть, но чтобы выиграть войну, мы должны следовать плану, – твёрдо сказал Ксантус.

Сэр Лэмптон нехотя кивнул.

– Ох, надеюсь, план этой девочки сработает, – пробормотал он.

– Я тоже, – вздохнул фей. – Даже подумать страшно, во что превратится наш мир, если мы проиграем.

Сэр Лэмптон сел на коня и проехал вдоль строя солдат Прекрасного королевства.

– Друзья мои! – закричал он. – Враги вторглись в наш дом раньше, чем мы ожидали. Быть может, у них больше бойцов, но им никогда и ни за что не сломить наш дух и любовь к родине! – Лэмптон вынул меч из ножен и поднял его высоко над головой. – Давайте покажем этим чудовищам, что Прекрасное королевство не сдаётся врагу! Давайте зададим им жару, чтоб они тряслись от страха, когда наши собратья вернутся из убежища и добьют их!

Вскинув мечи в едином порыве, солдаты ответили на призыв Лэмптона ликующими криками, хотя понимали, что, скорее всего, эту битву им не выиграть. Но, как истинные воины, они обратили свой страх в храбрость и мужественно приготовились защищать родину от врагов.

– Но они не превосходят нас числом! – раздался вдруг крик позади строя.

Лэмптон и солдаты обернулись: по улицам к дворцу шагали сотни горожан, мужчин и женщин, вооружённых горшками и кастрюлями, вилами и мотыгами, скалками и ножами, ножницами и иглами, вёдрами и швабрами. Пекари и фермеры, швеи и замочные мастера, учителя и мясники, служанки и лакеи – все они встали плечом к плечу с солдатами.

– В чём дело? – спросил Ксантус горожан.

– Мы хотим сражаться! – заявил один фермер, и толпа разразилась одобрительными криками.

– Это и наш дом! – закричала портниха.

– Мы не допустим, чтобы наше королевство досталось врагам! – добавил мясник.

Солдаты растерялись. Сэр Лэмптон за все годы военной службы ни разу не видел ничего подобного. Простые горожане рвались в битву сильнее солдат.

– Дамы и господа, – обратился к толпе Лэмптон, призывая всех к тишине. – Мы уважаем ваше желание помочь, но воевать должны солдаты, мы не имеем права просить вас идти в бой!

Одна служанка окинула взглядом толпу слуг.

– Просить? Кого-нибудь из вас просили сражаться за наше королевство? Меня никто не просил – я сама пришла, потому что хочу защитить свой дом, и не уйду, пока Великая армия не сгинет!

Горожане поддержали её речь громогласным рёвом. Они были непреклонны: что бы ни сказал Лэмптон, уходить они не собирались. Ксантус поглядел на Лэмптона и пожал плечами.

– Нам не помешает больше людей.

Сэр Лэмптон посмотрел на горожан, и у него потеплело на сердце. Его армия в считаные минуты увеличилась почти вдвое. Народ, который он защищал всю свою жизнь, пришёл к нему на помощь, ведь всем хотелось жить в мире и благополучии.

Лэмптон снова поднял меч, приветствуя свою могучую армию.

– Что ж, давайте вместе сразимся с захватчиками и покажем им, чего стоят наши солдаты и наш народ!

В ответ воины вскинули мечи, мётлы, грабли, молотки, мотыги, иглы – словом, всё, что у них было. Их дружные крики разносились на много миль вокруг, и отряды солдат и троллей, подходивших к королевству, задрожали от страха.


Глава 25
Исцеляющее пламя Агетты

Коннер не рассчитывал очнуться. Когда Лестер рухнул с неба, мальчик подумал, что им пришёл конец. Он надеялся, что Содружество «Долго и счастливо» одержит победу без них с сестрой, и если получится, то их с Алекс запомнят как героев войны. Прежде чем Коннер отключился, у него в голове возникла отчётливая картинка памятника, который установят, чтобы почтить его память. Статуя Коннера была гораздо выше и мускулистее, чем он выглядел в жизни, и скульптор сделал ему ямочку на подбородке – именно так он и хотел всем запомниться.

Но, как ни странно, Коннер всё-таки очнулся. Медленно приподняв тяжёлые веки, он некоторое время пытался сфокусировать взгляд, потому что перед глазами всё плыло. Коннер находился в тесной лачуге. В центре комнаты стоял деревянный стол, чуть поодаль дымился чугунный котёл, а между ними лежали сложенные одно на другое зеркала. Вдоль стен тянулись полки, заставленные склянками с землёй, песком, растениями, цветами, разноцветными жидкостями, насекомыми, маленькими ящерками и предметами покрупнее – свиными ушами и коровьими копытами. В крохотном очаге горел огонь нежно-оранжевого цвета.

– Где я? – спросил Коннер сам себя. У него покалывало в боку, и, опустив взгляд, он увидел, что вся левая половина его туловища охвачена светло-оранжевым пламенем. – А-А-А! Я горю! Я горю! – Крича во всё горло, Коннер пытался найти что-нибудь, чем можно сбить пламя, но не нашёл и принялся тушить его рукавами рубашки. Судя по всему, у него был шок, раз он не ощущал жара и боли.

Тут из соседней комнаты вышла женщина и, подбежав к лежанке Коннера, схватила его за руки.

– Успокойся, огонь не причиняет тебе боли!

Незнакомка была средних лет и одета в бордовую накидку. Волосы её были тоже бордовые, а глаза – изумрудно-зелёные.

– Что со мной случилось? – завопил Коннер.

– Ты сломал рёбра, когда падал, – сказала женщина. – Пламя тебя исцеляет.

– Исцеляет? – переспросил Коннер.

Женщина подошла к очагу.

– Это волшебное пламя. Вот, смотри. – Она засунула руку в огонь, и язычки заплясали вокруг ладони, не обжигая её. – Видишь? Теперь успокоишься?

Коннер перестал дёргаться, но ему всё равно было не по себе. Хоть пламя его исцеляло, смотреть, как оно ползает по телу, было неприятно.

– Вы видели, как мы упали? – спросил мальчик.

– Да. Вам сильно досталось. Я принесла вас к себе, чтобы залечить раны, пока вам не стало хуже. Вы сейчас в Гномьих лесах, но не волнуйся, в моём доме вы в безопасности.

– Где моя сестра? Она цела?

– Она больше пострадала, но скоро поправится, – сказала женщина.

Она подвинула котёл, и Коннер увидел, что Алекс спокойно спит на другой лежанке. Пламя горело на её ноге и запястье, сращивая сломанные кости.

– Кто вы такая? – поинтересовался Коннер. – Ведьма?

– Меня зовут Агетта, – представилась женщина. – Я предпочитаю, чтобы меня называли целительницей, но да, я ведьма.

Её имя показалось Коннеру знакомым.

– Агетта? – переспросил он. – А вы, случайно, не родственница ведьмы Агаты?

Агетта кивнула.

– Она моя старшая сестра. Агата научила меня ведьмовским премудростям. Но меня не привлекала тёмная магия как сестру, поэтому незадолго до её смерти мы перестали общаться.

1 ... 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страна Сказок. Предостережение братьев Гримм - Крис Колфер"