Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Рождение феникса - Нина Опалько 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рождение феникса - Нина Опалько

398
0
Читать книгу Рождение феникса - Нина Опалько полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:

– Так вот как он чувствовал дар феникса!

– Именно так, малыш.

Фергана некоторое время водила вокруг меня руками, что-то нашептывая себе под нос. Честно говоря, я сама никаких изменений не заметила. Надеюсь, фокус сработает.

– А теперь слушай меня внимательно, Мирами. Никому не говори о том, что я тебе рассказала. Пусть считают, что я тебя похитила назло королю. Раз уж ты бежала – можешь и здесь отбиваться, это на твое усмотрение. Только тебя все равно схватят, не пугайся. Всю силу не используй, ее у тебя быть не должно. Когда попадешь обратно в резиденцию, постарайся достучаться до своего брата. Да-да, не смотри на меня так, я знаю, что там все накрыто защитным куполом, но у вас с братом должна быть своя связь. Поверь мне, ваш род носит в себе гораздо больше скрытых сил, чем вы можете представить. Более того, вы можете передавать свою силу друг другу, этому несложно научиться. Расскажи ему все, и вместе придумайте, как бежать. Бегите к первым же вратам, они то и пробудят силу феникса. Давным-давно, когда я только узнала о намерениях Оргарда, я соврала ему. Сказала, что феникс не может переродиться во вратах. Но это не так, малыш. Это самое малое, что я смогла сделать для вашего рода, но сейчас на мою ложь поставлено все. Если феникс родится по своей воле, не схваченный и не пораженный, его никто не сможет победить. У вас есть шанс.

– Погодите, вы же видите будущее, так? И что там? Мы победим?

– Не все так просто, малыш. Я вижу лишь вероятности будущего, которые зависят от выбора. Сколько распутий – столько и вероятностей. Сейчас есть два будущего, и только в одном из них вы побеждаете. Но не огорчайся, в твоих силах сделать эту вероятность единственной. Вам просто нужно выбраться из резиденции и успеть попасть во врата.

– Хорошо, я поняла. Спасибо вам за все. Только можно еще пару вопросов?

– Конечно.

Уже было собиралась задать первый, как в моем разуме раздался неистовый крик: «Нет, Мира, нет!», в котором я едва смогла различить голос брата. Фергана не врала – у нас и вправду была своя связь. И всеми силами я схватилась за нее. «Макс, что случилось?». Несколько секунд ничего не происходило. Потом послышался недоверчивый голос: «Мира? Что это значит? Ты жива?». «Конечно, жива, живее некуда. А что в этом удивительного?». Раздался полубезумный хохот, а следом за ним и столь же безумная речь: «Я что, могу общаться с духами? Тебя же только что убили на моих глазах. Если бы не твой голос, я бы уже с ума сошел». Вот теперь я не на шутку перепугалась: «Или уже сошел. Макс, очнись, я на другом континенте, как меня могли убить на твоих глазах?». Воцарилась тишина. Через несколько ударов сердца брат снова заговорил: «Ты уверена, что ты жива? Клянусь, тебе только что отсекли голову у меня на глазах». Пришлось быстро успокоить Макса: «Я точно уверена, что жива. И тебе тоже советую поверить. Не сходи с ума, я скоро вернусь в резиденцию и мы найдем способ выбраться. Только держись». После этого связь распалась, и я обратилась к Фергане:

– Я задам вам свои вопросы, но позже. Сейчас объясните, какого черта происходит. Только что я слышала брата. Он говорит, меня убили на его глазах. Голову отсекли! Черт побери, здесь, на Орбис-Луа, кто-то отсекает головы! Как это возможно?

Фергана уставилась на меня и пролепетала:

– Ничего не понимаю. Что это значит?

Она удивилась так искренне, что сомневаться в ее честности не приходилось. И тут я догадалась.

– Двойник! Он же создал моего двойника!

Моя собеседница побледнела:

– Кто создал?

– Оргард, конечно. Или что, вы этого не предвидели? Так себе у вас дар работает, я вам скажу.

– Да, ты права. Мой дар не распространяется на двойников, потому что они противоестественны. Для мира, который я вижу, они просто не существует. Их не должно быть, так что их и нет в вероятностях будущего.

– Слушайте, я сейчас не готова к лекциям, ладно?

– Извини, малыш, – она постаралась перевести тему, – Ты же что-то хотела у меня спросить?

– Да, точно. Для начала: как вы оказались здесь? За что вас сослал Оргард?

– Ох, это старая история. Когда-то давно мы были вместе, я любила Оргарда. И помогала ему во всем. Узнавала для него будущее, собирала информацию о самых разных пророчествах, в том числе и про феникса. Власть обременяла короля, ему было тяжело справляться с ношей ответственности. Он не спал и почти не ел. Немудрено: когда Оргард принял правление, Орбис-Луа был в плачевном состоянии. И тогда наш мир стал его главной любовью, единственной страстью. Эта страсть его и погубила. Король стал совсем другим, он заболел идеей отвоевания Земли. И был готов принести любую жертву ради своего мира. Мы нашли следы феникса на Земле, смогли отследить всю линию, а я смогла предсказать рождение нового феникса. Оргард все отдалялся от меня, навязчивая идея захватывала его полностью. Однажды я отказалась ему помогать, попыталась его вразумить… Чем это закончилось, ты и сама видишь. Теперь я могу только наблюдать, как исчезают последние следы человека, которого когда-то любила. В своем безумии он даже хотел стать отцом феникса. Правда, тогда родился мальчик, и он почти отчаялся… Но ненадолго – вскоре родилась ты. И, как видишь, он легко смог тебя заполучить. И я никак не смогла этому помешать. Это чудо, что тебе достался дар Матери. Он и спас тебя…

Фергана замолчала, и тогда в ее облике мне открылась новая сторона изгнанницы. Глубокая и бесконечно печальная.

– Так почему вы несколько раз пытались меня похитить? Если вы не желали мне зла, то почему бы сразу все не сказать? Да, конечно, вы не можете покинуть континент, но ваши помощники же могут. Попросили бы их все мне объяснить.

– И ты бы поверила? – Фергана усмехнулась, – Вспомни себя в день Перерождения. Вспомни, какой ты была. А теперь представь, что к тебе подошел бы человек и сказал, что ты должна была стать фениксом, но из-за дара Матери, который ты получила, этому не бывать. И теперь фениксом станет твой брат-землянин, о котором ты и не знаешь, и, кстати, он же – сын короля. А тот, в свою очередь, замышляет убить собственного сына, чтобы получить несметную власть и поработить Землю.

– Да уж… наверное, я сочла бы его сумасшедшим. Но как же мои родители? Им же вы могли все рассказать?

– Могла, но они бы тоже не поверили. Более того, мое изгнание бы ужесточили. Твои родители – замечательные люди. И верные служащие.

Фергана погрузилась в молчание, а потом продолжила:

– Теперь понимаешь, почему я отмела идею с посланником? Ты уж прости, если тебя напугали морринги. Они не самые смышленые твари, если быть честной. Иногда они не понимают, что значит «вежливо» или «аккуратно». Но они стараются, этого не отнять.

– Судя по доставке сюда, они даже преуспевают.

Фергана встрепенулась:

– Пора, малыш! Они с минуты на минуту будут здесь. Я удаляюсь. Надеюсь, мы еще увидимся и увидимся скоро. А сейчас: прощай и удачи тебе!

1 ... 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рождение феникса - Нина Опалько"