Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Гильдия магов - Труди Канаван 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гильдия магов - Труди Канаван

338
0
Читать книгу Гильдия магов - Труди Канаван полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 111
Перейти на страницу:

За ней оказалась роскошная, с мягкими креслами и дорогой мебелью комната. В одном из кресел сидела Сонеа. Увидев Сири, она радостно заулыбалась.

— Входи, — подбодрил его маг в синей мантии.

С бешено бьющимся сердцем Сири ступил внутрь. Дверь закрылась, и, оглянувшись, Сири подумал, уж не попал ли он в очередную ловушку.

— Сири, как же я рада тебя видеть!

Он отвернулся от двери и внимательно посмотрел на девушку. Она снова улыбнулась, затем посерьезнела и заговорила:

— Сири, присядь. Я попросила Ротана, чтобы нам позволили поговорить. Я сказала ему, что ты все равно будешь пытаться освободить меня, пока я сама не объясню, почему не могу сейчас уйти.

Сонеа указала на кресло, и Сири неохотно повиновался.

— Почему ты не можешь уйти?

Она вздохнула.

— Не знаю, как бы тебе попонятнее объяснить… — Она откинулась на спинку кресла. — Маги должны научиться контролировать свою Силу, а этому их может обучить только другой маг. Если же не научиться Контролю, то магия начинает выплескиваться сама по себе, в простой и опасной форме, причем с каждым разом все сильнее и сильнее. Судя по всему… — Сонеа поморщилась, — я… когда меня нашли, я чуть не погибла. Они спасли меня.

Сири вздрогнул.

— Я видел, Сонеа. Те здания — их больше нет.

— Если бы меня не нашли, все могло быть еще хуже. Могли погибнуть люди. Много людей.

Сири опустил глаза, задумчиво разглядывая свои руки.

— Значит, ты не можешь вернуться домой.

Сонеа хихикнула — такой неожиданно веселый звук, — и он изумленно перевел взгляд на нее.

— Все будет хорошо, — пообещала она. — Как только я освою Контроль, мне уже ничто не будет угрожать. Кроме того, я тут кое-чему научусь, — и девушка хитро подмигнула. — Так куда ты сейчас направляешься?

Сири осклабился.

— Туда же, куда и всегда. В старое доброе место — в лучшую пивную трущоб.

Сонеа удовлетворенно кивнула.

— А твой… друг? Ты еще работаешь на него?

— Да, — кивнул юноша. — Но это может закончиться, как только он прознает, что я учудил сегодня ночью.

Поняв, что он имеет в виду, Сонеа посерьезнела, и между ее бровями прорезалась тонкая морщинка беспокойства. Сердце у Сири болезненно сжалось. Он стиснул кулаки и отвернулся. Ему так хотелось рассказать, как он боялся и переживал за нее, как чувство вины снедало его с тех пор, как ее поймали. Но при мысли, что их могут услышать другие, слова застряли у него в горле.

Оглядевшись по сторонам, он утешился тем, что Сонеа, очевидно, живется совсем неплохо и к ней, по крайней мере, хорошо относятся. Она зевнула. Уже поздно, сообразил Сири.

— Ладно, я, пожалуй, пойду. — Он поднялся, но не сдвинулся с места. Ему так не хотелось расставаться!

Сонеа печально улыбнулась.

— Передавай там всем привет.

— Хорошо.

Он не мог заставить себе пошевелиться. Под его долгим взглядом улыбка девушки слегка поблекла. Она махнула рукой к двери и проговорила:

— Все будет в порядке, Сири. Поверь мне. Иди.

Сири кое-как добрался до выхода и постучал. Дверь открылась, и юноша шагнул в коридор, где поджидали три чародея.

— Проводить нашего гостя к воротам? — предложил Фергун.

— Да, спасибо, — ответил маг в синем.

Над головой Фергуна возник сияющий шар. Светловолосый чародей выжидательно посмотрел на Сири. Покосившись на высокого мага, юноша немного замялся.

— Спасибо, — все же выдавил он.

В ответ маг кивнул, и Сири с Фергуном начали спускаться по лестнице. Шагая по ступеням, Сири еще раз обдумывал слова Сонеа. Теперь ее сигналы стали яснее ясного. Ей нужно дождаться, пока ее не обучат Контролю, а потом уже ничто не помешает ей сбежать. Сейчас он мало чем мог помочь Сонеа, разве что подыскать надежное безопасное место, куда она могла бы вернуться.

— Ты муж Сонеа?

Сири удивленно поднял глаза на своего сопровождающего.

— Нет.

— Тогда ее… э-э любовник?

Сири покраснел и отвернулся.

— Нет, просто друг.

— Понятно. С твоей стороны было очень смело явиться сюда.

Решив, что необходимости отвечать у него нет, Сири молча вышел на улицу навстречу ледяному ветру и зашагал в сторону садов.

— Подожди, — остановил его Фергун. — Давай я проведу тебя через Университет. Этот путь значительно теплее.

У Сири екнуло сердце. Университет.

Его всегда влекло к величественным зданиям. Когда Сонеа сбежит, такая возможность может уже и не представиться. Безразлично пожав плечами, словно ему все равно, он повернул к боковому входу Университета.

Поднявшись на крыльцо, они вошли внутрь. Из холла наверх вели изящные ступени. Волшебный светящийся шар исчез, и чародей провел Сири через боковую дверь в широкий длинный, словно тянущийся в бесконечность, коридор.

На противоположной стене чередовались двери и примыкающие к основному коридору проходы. Сири осмотрелся, но так и не смог определить источник света. Создавалось впечатление, что светились сами стены.

— Сонеа оказалась для нас настоящим сюрпризом, — вдруг заговорил Фергун. Эхо его голоса разнеслось по коридору. — До сих пор мы еще не сталкивались с подобными талантами в низших сословиях. Это все же привилегия Домов.

Маг выжидающе покосился на Сири, явно ожидая, что тот поддержит беседу.

— Для нее это тоже было сюрпризом, — ответил юноша.

— Сюда, — чародей свернул в один из боковых переходов. — Ты когда-нибудь слышал, чтобы двэллы обладали магической силой?

— Нет.

Они повернули за угол, прошли через дверь в маленькую комнату и через следующую дверь вышли в очередной, чуть более широкий коридор. В отличие от всех предыдущих его стены были отделаны деревом, а на равных расстояниях друг от друга висели картины.

— Тут просто настоящий лабиринт, — легонько вздохнул Фергун. — Пойдем, я проведу тебя коротким путем.

Он подошел к картине и нажал на что-то позади нее. Часть стены скользнула в сторону, открыв прямоугольный проход размером с небольшую дверь. Внутри было темно. Сири вопросительно посмотрел на своего гида.

— Всегда обожал секреты, — сверкнул глазами тот. — Тебя удивляет, что у нас тоже есть система подземных ходов? Этот выводит во Внутренний Круг — сухой, безветренный путь. Рискнем?

Сири перевел взгляд с прохода на чародея и обратно. Туннели под Гильдией? Очень странно. Очень. Он отступил и покачал головой.

1 ... 75 76 77 ... 111
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гильдия магов - Труди Канаван"