Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд

295
0
Читать книгу Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 100
Перейти на страницу:

Брат в ответ вытащил кинжал:

— Ты позвони, а я пока поубиваю…

Зетист рванул вперед, прижимая нож к бедру. Вокруг было слишком много народа.

Лессеры моментально заметили его, и перешли в наступление. Чтобы собрать отморозков в стадо, он побежал по кругу. Они следовали за ним, выстроившись в треугольник. И когда он попятился в тень, устремились следом.

Когда темнота поглотила их, Зетист поднял черный кинжал, оскалил клыки и бросился в атаку. Он молил Бога о том, что не зря затеял эту драку и что у одного из этих чернявых лессеров корни волос — седые.

Глава 39

Начинало светать. Ю. подошел к бараку, открыл дверь и замер на пороге, наслаждаясь моментом. Штаб-квартира теперь принадлежала ему. Он стал форлессером. Власти О. пришел конец.

Ю. до сих пор не мог поверить, что решился на этот шаг. Что у него хватило смелости настучать Омеге. Самое удивительное, что хозяин согласился сменить руководство и отозвал О. к себе.

По натуре Ю. не был лидером, но по-другому он поступить не мог. После вчерашнего бардака, когда беты вышли из-под контроля и затеяли драку, полная анархия в войсках стала вопросом времени. О. было плевать на это с высокой колокольни. Похоже, происходящее его только раздражало.

У Ю. не было выхода. Он был членом Общества уже двести лет и не собирался смотреть, как армия превращается в стадо, вяло пощипывающее вампиров. Бог свидетель: три дня без контроля — и они уже забыли, на кого надлежит охотиться.

Нет, здесь требовалась железная рука и оперативное Управление. Поэтому О. необходимо было сместить.

Ю, сел за грубо сколоченный стол и включил ноутбук. Первым делом он планировал созвать общее собрание и продемонстрировать силу. О. в этом преуспел: заставил таки лессеров себя бояться.

Открыв список бет, новоявленный форлессер искал кандидатуру для показательной порки, но тут пришло новое сообщение. Ночью произошла кровавая разборка. Два члена Братства против семи головорезов. Похоже, братьев порезали не на шутку. Но из лессеров в живых остался только один. Счет минус шесть не в пользу Общества.

Да, с вербовкой рекрутов нельзя далее тянуть. Но всему свое время. Сперва — подобрать поводья.

Ю. потер глаза, размышляя о предстоящей работе.

«Добро пожаловать в шкуру форлессера», — подумал он, доставая мобильник.


Белла сердито посмотрела на Рэйджа. Плевать, что парень был выше ее на восемь дюймов и на сто пятьдесят фунтов тяжелее.

Похоже, его не особенно волновало ее состояние. Воин загораживал дверь спальни и не собирался двигаться с места.

— Я хочу его видеть.

— Ты выбрала неподходящее время, Белла.

— Что, он серьезно ранен?

— Это наши внутренние дела, — мягко сказал Рэйдж. — Лучше не суйся. Надо будет — мы тебе сообщим.

— Как же, сообщите. О том, что он ранен, я узнала от Фрица.

В этот момент дверь спальни распахнулась.

Зетист выглядел мрачнее тучи. Отделали его — будь здоров. Глаз заплыл, губа разбита, рука на перевязи. Голова и шея в ссадинах, словно он вывалялся в куче гравия.

Белла поморщилась, Зет мельком взглянул на нее. Черные глаза вспыхнули и поменяли цвет. Он перевел взгляд на Рэйджа и пробормотал:

— Фури прилег отдохнуть…

Потом кивнул в сторону Беллы:

— …Если она хочет с ним посидеть, впусти. Ему станет легче.

Отвернувшись от девушки, Зет заковылял по коридору, приволакивая левую ногу.

Белла чертыхнулась и, не понимая почему, двинулась следом. Ему не нужно ни ее крови, ни любви, и — уж точно! — никакого сочувствия. НИЧЕГО!

Разве только чтобы она провалилась ко всем чертям и оставила его в покое.

Зетист резко остановился и посмотрел на нее:

— Если Фури понадобится кровь, ты его покормишь?

Девушка замерла. Мало того, что он сам пил из другой женщины, так еще хочет разделить ее, Беллу, со своим близнецом. И это в порядке вещей? Обращаться с нею как с вещью. Неужели все, что было, для него ничего не значит?

— Так ты позволишь ему?

Взгляд желтых глаз остановился на ее лице.

— Белла?

— Да, — чуть слышно ответила она. — Я позабочусь о нем…

— Спасибо.

— …а тебя я начинаю презирать.

— Самое время.

Она развернулась, собираясь пойти в комнату Фури, когда Зетист тихо спросил:

— У тебя уже были кровотечения?

Господи, какая мерзость — он еще интересуется, не заделал ли ей ребенка. Ясное дело, обрадуется, что нет.

Она посмотрела на него через плечо.

— Не волнуйся, живот уже крутит.

Зет кивнул.

Не дав ему уйти, Белла выпалила:

— Скажи, а будь у меня малыш — ты бы женился.

— Я обеспечивал бы тебя и твоего ребенка, пока не появится другой мужчина.

— «Твоего ребенка»… как будто ты не имел бы к нему отношения…

Не дождавшись ответа, она добавила:

— Ты что, даже не признал бы его?

Зет молча скрестил руки на груди.

Белла покачала головой.

— Вот черт… У тебя действительно вместо сердца камень.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

— Если мне не изменяет память, я тебя ни о чем не просил.

— Конечно, до этого ты никогда бы не опустился.

У нее вырвался горький смешок.

— Религия запрещает.

— Позаботься лучше о Фури. Вам обоим это нужнее.

— Не смей указывать, что мне нужно!

Не дожидаясь ответа, Белла зашагала по коридору. У дверей спальни она отодвинула в сторону Рэйджа и, войдя внутрь, с ненавистью захлопнула дверь. В комнате было темно и накурено, красный дымок припахивал шоколадом.

— Кто здесь? — прохрипел с кровати Фури.

Она откашлялась.

— Это я, Белла.

В ответ раздался прерывистый вздох.

— Привет.

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

— Лучше некуда. Спасибо, что поинтересовалась.

Она улыбнулась и подошла ближе. Ночное зрение позволило рассмотреть, что Фури лежит поверх одеяла в одних трусах. Весь в синяках, с забинтованным животом. Господи… его нога…

— Не волнуйся, — сухо пояснил он. — Этот ортопедический шедевр я ношу уже больше ста лет. А сейчас меня ничто не беспокоит. Так, царапины.

— Тогда зачем тебе такой шикарный марлевый пояс?

1 ... 75 76 77 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд"