Книга Папаша напрокат - Диана Чемберлен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боже, как страшно это звучало, каким незнакомым стало его лицо. Лаура взяла его руку в свою.
— Мне так жаль, — прошептала она. Понятно, почему Дилан так вел себя, почему встречался со многими женщинами, не желая брать на себя никаких обязательств.
— Катастрофа изменила все, — продолжал Дилан. — Я ушел из авиакомпании. Начал пить. Тогда-то я и встретил тебя. По крайней мере ты так говоришь. Я сам совершенно ничего не помню.
— Это неважно. — Лаура пожала его пальцы.
— Я словно… сбился с пути. Я вдруг понял, что моя б жизнь, да и любая жизнь — это всего лишь короткая вспышка на экране вечности. Лаура кивнула.
— Я астроном. Мы всегда помним об этом, — сказала она. — Когда изучаешь звезды, очень быстро понимаешь собственную ничтожность. Дилан посмотрел на свое виски, но не притронулся к нему.
— Когда я это понял, то решил проживать каждый день, словно это последний. Я велел себе не думать о будущем. Кто знает, будет ли оно у меня? И именно так и я жил с тех пор. На самом деле это недурная жизнь. Но потом я познакомился с Эммой. — Он сморщил нос. — Как-то не получается иметь ребенка и не думать о будущем.
— Я знаю, — усмехнулась Лаура.
Дилан отдал недопитый стакан стюардессе, когда та проходила мимо.
— Я не хочу напиваться, — признался он, откидывая голову на спинку кресла. — Хотя однажды, когда я напился, произошло нечто удивительное.
— В самом деле?
Дилан кивком головы указал на Эмму, и Лаура все поняла.
— Мы все трое в чем-то виноваты, — заметила она. — Ты в аварии самолета, мы с Эммой в смерти Рэя.
— Не слишком мы хорошие ребята, верно? — Дилан закрыл глаза и улыбнулся. — Разбуди меня, когда будем подлетать к Рино.
Траки оказался своеобразным маленьким городком у самой границы с Калифорнией, недалеко от Сирин-Лейк. Служащая компании по прокату автомобилей предложила им переночевать в городе, и им удалось найти два смежных номера в маленьком отеле недалеко от главной улицы.
До встречи с Джоном Соломоном у них оказалось в запасе несколько часов, поэтому они отправились на озеро Тахо и арендовали лодку. Лауре и Дилану пришлось уговаривать Эмму сесть в нее. Юноша, выдававший лодки, сказал ей, что каяк не может перевернуться. И хотя Лаура полагала, что он несколько искажает правду, она не стала его опровергать. К тому же он надел на Эмму их «самый лучший и самый надежный» спасательный жилет. Но все же Лаура была очень удивлена, когда девочка все-таки согласилась сесть в лодку. Она заняла сиденье в центре, Дилан устроился на носу, а Лаура — на корме.
Дул прохладный, но приятный ветер, озеро, окруженное горами, было очень красивым. Хотя Лаура нервничала из-за предстоящей встречи с Джоном Соломоном, ей было так хорошо вместе с Диланом и Эммой. Она чувствовала себя удивительно легкой, чего с ней давно не случалось.
Поездка до Сирин-Лейк заняла у них около сорока минут. С дороги озеро Тахо казалось маленьким и спокойным, вода — лазурно-голубой. Дома, стоявшие вокруг озера, напоминали швейцарские шале. От порогов к улице вели крытые дорожки. Чтобы зимой избавить себя от необходимости орудовать лопатой и метлой, догадалась Лаура. На земле уже лежал тонкий слой снега, но дороги оставались сухими.
Джон Соломон жил в доме, напоминающем формой букву А, у самого конца озера. Во дворе Лаура увидела поленницу и топор, воткнутый в ствол. На заднем дворе на паре козел лежало вверх дном красное каноэ. Ей вдруг показалось, что они нашли не того человека. Дом и стиль жизни явно принадлежали более молодому мужчине.
Пока они шли по крытой дорожке к дому, Лаура решила не делиться своими сомнениями с Диланом. Эмма цеплялась за ее руку, словно чувствовала себя неуверенно в новой обстановке, но она весело рассмеялась, когда Лаура потянула за кожаную петлю, соединенную со звонком, и за дверью раздалось отчетливое «бэнг».
Через мгновение мужчина открыл им дверь, и Лаура не удержалась от улыбки. Она нашла того самого человека. Она не забыла, как Сара описывала Джо Толли, когда она впервые увидела его в поезде много лет тому назад. Она говорила, что он был похож на Джеймса Стюарта. И это сходство не исчезло.
— Мистер Соломон? — она протянула руку. — Я Лаура Брендон.
— Входите, Лаура, — пригласил он.
Они вошли в прихожую с деревянным полом, переходившую в гостиную, откуда через треугольное окно открывался великолепный вид на озеро.
— Это мой друг Дилан Гир, — представила Лаура, — и моя дочь Эмма. — Девочка прижалась к ее ноге.
— Позвольте мне взять ваши пальто, — раздался у них за спиной женский голос.
Лаура повернулась и увидела идущую к ним хозяйку дома. Ей было не больше шестидесяти: короткие с проседью пышные волосы и приветливая улыбка. От нее исходило ощущение радости. «Такую женщину трудно не любить», — подумала Лаура, но ей сразу же захотелось, чтобы ее не оказалось дома. Она не представляла себе другую женщину в жизни Джона Соломона.
— Это моя жена Элейн, — сказал Джон.
Все прошли в гостиную, и Лаура почувствовала, как Дилан легко сжал ее руку, пытаясь подбодрить.
— Как у вас красиво, — сказала Лаура, усаживаясь на длинный современный диван. Мебель была светлая и простая. Незанавешенное окно выходило на окруженный деревьями двор и озеро. Лаура вдруг поняла, что смаргивает непрошеные слезы, сравнивая этот дом и этот стиль жизни с крошечной квартиркой Сары и ее угасающим сознанием.
Сначала разговор касался самых банальных тем. Они говорили о погоде, о красоте озера Тахо.
— Много ли у вас бывает снега? — поинтересовался Дилан. Он подался вперед, оперся локтями о колени и выглядел так, словно ответ на этот вопрос и в самом деле много для него значит.
— Около семисот дюймов в год, — гордо ответил Джон. — Вы можете представить, наши сын и дочь несколько лет назад переехали на Аляску. Полагаю, семисот дюймов снега им оказалось недостаточно.
— У вас есть дети? — Лаура не сумела скрыть своего удивления. Может быть, эта дочь и есть пропавшая Джейни?
— Да, — ответила Элейн, — двое. Еще у нас есть внук возраста вашей дочки. О, кстати, Эмма, у меня же осталась книжка-раскраска после его последнего приезда к[ нам. Ты знаешь такие, когда нужно раскрашивать водой I страницы и тогда появляются краски? Эмма заинтересованно кивнула.
— Хочешь пораскрашивать? — Элейн ждала ответа.
— Она не слишком много говорит в последнее время, — помогла им обеим Лаура, — но мне кажется, ей понравилось ваше предложение.
Элейн вышла и вскоре вернулась, неся стакан с водой, кисточку и книжку-раскраску. Она устроила Эмму на кофейном столике, а затем присела на ручку кресла, в котором устроился Джон.
— Итак, — обратился он к Лауре, — откуда вы узнали, что я раньше работал в «Вашингтон пост»?
Лаура сделала глубокий вдох.