Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Адепт - Роберт Финн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Адепт - Роберт Финн

211
0
Читать книгу Адепт - Роберт Финн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 101
Перейти на страницу:

Он обратился к обоим собеседникам:

— Наконец, последнее и, возможно, самое главное — ваш парень Джан и его неукротимое стремление завладеть архивом. Обращаться за помощью к властям, очевидно, не имеет смысла, так же как не стоит обращаться в Лигу домашних кошек, когда речь идет о разъяренном леопарде. Полагаю, сейчас самое время обсудить эту маленькую проблему.

Дэвид кашлянул.

— У меня есть кое-какие соображения на этот счет, — сказал он. — Но сначала я хочу спросить — вы уверены, что вам следует вмешиваться в это дело? Сейчас не время объяснять, почему я сам принимаю в нем участие, но, в конце концов, мне платят за мою работу.

Профессор прмолвил:

— Возможно, вы расцените мои слова как попытку уклониться от ответа, но я уверен, что Сьюзен сможет успокоить вас на этот счет после того, как мы решим более важные вопросы. А пока вам придется принять на веру, что у меня есть веские основания не только участвовать в общих рисках, но и рассчитывать на некоторое вознаграждение.

Дэвид не нашелся что возразить.

Шоу взглянул на Сьюзен:

— Вы можете передать Дэвиду наш разговор на эту тему — или любую его часть, которая поможет ему рассеять возникшие сомнения.

Дэвид кивнул:

— Отлично. Значит, теперь нас трое. — Он обвел взглядом профессора и Сьюзен. — Но прежде чем я внесу свои предложения, скажите — у вас есть какая-нибудь новая информация, которую мне надо знать?

Сьюзен и Шоу переглянулись. Словно угадав мысли профессора, американка коротко рассказала о его находке, которая позволила точно определить назначение «метки» и правильно объяснить мотивы Джана. Вкратце она затронула собственную идею насчет уничтожения новичков, пообещав более подробно изложить ее впоследствии. Потом она попыталась подвести кое-какие итоги своей беседы с профессором, тот начал возражать, и разговор превратился в научную дискуссию.

Дэвиду пришлось вклиниться в их дружеский тет-а-тет:

— Простите, как по-вашему, Дасс действительно мертв? Я хочу сказать — эти ребята умирают, как все нормальные люди, или превращаются в призраков, которые потом будут нас преследовать?

Сьюзен повернулась к Дэвиду:

— Я уверена, что теперь мы довольно четко представляем их возможности. Нюансы нам, конечно, неизвестны, но общая картина вполне ясна. Никакого воскресения из мертвых. Полиция нашла тело Дасса. При нем обнаружили даже паспорт, который помог опознать убитого. Я не сомневаюсь, что с ним все кончено.

Дэвид удовлетворенно покачал головой. Но его беспокоило еще кое-что.

— Ваш дом как-то не вяжется с мыслью об опасности. -Он указав на залитую солнцем комнату. — В таком месте не станешь зря впадать в панику. С другой стороны, Джан может в любой момент вышибить этот замок ко всем чертам. — Сьюзен сдвинула брови и невольно покосилась на входную дверь. — Поэтому я предлагаю немедленно решить все вопросы, которые требуют срочных действий, а потом заняться всеми остальными. — Он снова обвел взглядом стол, но никто не проронил ни слова. — Итак, первое: коллекция в безопасности?

Профессор кивнул.

— Хотите знать, где она находится?

— Нет, — ответил Дэвид. — Если только…

Он замялся.

— Если только со мной что-нибудь не случится, — дипломатично закончил Шоу. Он понизил голос. — На тот случай, если я… скажем так, внезапно выйду из игры — загляните в мою докторскую диссертацию, которая хранится в университетской библиотеке. В последний раз, если не ошибаюсь, ее спрашивали в тысяча девятьсот семьдесят третьем году. Так вот, на странице четыреста одиннадцать вы найдете карандашные заметки — Сьюзен поймет, что это за язык. Там есть указания на то, где спрятаны несколько ценных для меня вещей, в том числе, со вчерашнего дня, и вышеупомянутый архив. Без этих подсказок можно перевернуть вверх дном весь дом и ничего не обнаружить.

Дэвид хотел что-то сказать, но в последний момент передумал. По губам профессора скользнула слабая улыбка.

— Не бойтесь, я буду нем как рыба, что бы ни случилось, — ответил он на повисший в воздухе вопрос.

— А как насчет других копий документов? — спросил Дэвид.

— Я удалила все файлы с сервера института, — вмешалась Сьюзен. — Бумажные дубликаты и оригиналы увезла с собой. Да, есть еще цифровая копия на компакт-диске, — добавила она, указав на свою сумку. — Я могу зашифровать всю информацию, а незащищенный диск сунуть в микроволновку.

— Лучше написать на нем «Ремикс Дэйва» и вставить в дискмэн, — возразил Дэвид. — Так будет безопаснее.

Похоже, конспиративные способности Сьюзен пришлись ему по вкусу.

— Как раз это я и хотел предложить, — пробормотал профессор, не поняв ни слова,

Дэвид пояснил:

— Это что-то вроде современного способа прятать микрофильмы в негативах семейных фото.

Сьюзен встала и вынула CD из своей сумки. Она прошла на кухню и вставила диск в стоявший на окне портативный

плеер.

— На первое время, — объяснила она, вернувшись.

— Хорошо, — кивнул Дэвид. — А теперь вопрос — как Джан может нас найти?

Сьюзен ответила после небольшой паузы:

— Через меня. Джан наверняка узнает, что коллекция пропала, и поймет, кто ее взял. Правда, мы считаем, что он не сможет использовать для этого свои особые способности, — добавила она. — Поэтому ему придется искать нас обычными методами.

Дэвид кивнул:

— Значит, нам нужно исчезнуть — мне и Сьюзен.

— Как, сбежать? — спросила американка.

— Да. Отправившись в Брайтон, мы следовали верному инстинкту, — ответил Браун. — А теперь надо придумать ка кое-то новое местечко и двинуться туда. Ты сама сказала, что если на нас нет «жучка», он не сможет нас найти.

— А что потом? — спросила Сьюзен.

Дэвид пожал плечами:

— Потом мы придумаем какой-нибудь хороший план.


ГЛАВА 29

В тот же день

Воскресенье, 27 апреля


Час спустя Дэвид и Сьюзен уже ехали в машине Брауна. Они договорились, что сначала один из них выберет место назначения, а другой скорректирует маршрут так, чтобы даже хорошо их знавший человек не смог догадаться, куда они поедут.

Оба согласились, что, пожалуй, это слишком параноидальная и даже смехотворная идея, но никто не смог придумать ничего лучшего.

— Ладно. У меня есть родственники недалеко от Дублина, — начал Дэвид. — Мы сядем на паром в Холихед и выберемся из страны; это лучший способ уехать за границу. В порту и на судне обычно полно народу, но по дороге у нас будет уйма времени, чтобы выяснить, есть ли за нами слежка. Прости, — добавил он после паузы, сообразив, что его речь слишком смахивает на шпионский фильм.

1 ... 75 76 77 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Адепт - Роберт Финн"