Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дом пепла - Мэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом пепла - Мэй

77
0
Читать книгу Дом пепла (СИ) - Мэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 90
Перейти на страницу:
такой же упертый, как некоторые из его потомков. Вряд ли призраки умудряются растерять характер после смерти.

— Может быть, Дэвид считает, что все знания в наших руках.

Мэтт глянул на Даниэля, наконец-то подавшего голос первым. Он задумчиво смотрел то ли в сторону камина, то ли лестницы, но вряд ли их видел.

— В смысле? — подтолкнул Мэтт к разъяснениям.

— Возможно, все факты у нас уже есть. Просто никак не расставим в правильном порядке. Дэвид не думает, что нужно делать это за нас.

— В книге вычитал?

— Это записки Клэр, жены Дэвида. Что-то вроде истории семьи. Она утверждает, будто Дэвид отыскал некие знания, которые привели Эшей к успеху.

— Джинн-лоа? — хмыкнул Мэтт. Он поднялся, разминая затекшие ноги. — И тот дал богатство и положение в обмен на душу?

— Богатство Эшей было и раньше. Компанию создавали люди, а не лоа. Но именно после Дэвида в семье стали появляться колдовские силы. Я думаю, их он попросил у лоа.

— А что пишет… Клэр?

Наверное, стоило внимательнее относиться к семейной истории. Она почему-то никогда не привлекала Мэтт. Он любил вымышленные миры книг, сказки, но реальные предки с их тайнами не слишком его волновали. В отличие от Даниэля.

— Я нашел все упоминания, — кивнул Даниэль. — Думаю, Дэвид искал знания и в итоге нашел, их-то и скрыл от Янга. Оставил наследие своей семье. Открыл перекрестки и заключил сделку с лоа. Тот наделил нас даром магии. Училил то, что и так было в нас.

— А Дэвид отдал душу? Тогда понятно, почему не является.

— Скорее, тело. Думаю, что жизнь. Теперь, когда я читаю слова Клэр… мне кажется, в конце Дэвид попросту устроил что-то вроде жертвоприношения. И в жертву он принес себя. Это и стало платой.

— Тогда почему лоа вернулся с Майклом?

Мэтт полагал, Даниэль пожмет плечами или ответит, что это и стоит выяснить, но он молчал и хмурился. Мэтт прищурился:

— Ты что-то подозреваешь?

— Клэр пишет, лоа именно одаривает. Богатством, славой, магией… или здоровьем.

— Майкл был болен?

— Насколько я знаю, нет. Но ты, возможно, не помнишь… Ли была.

Мэтт и вправду не помнил. Что-то такое шевельнулось на дне памяти, вроде бы о глубоком детстве.

— Проблемы с сердцем, — сказал Даниэль. — Врожденные. С ней много ходили по врачам и, как я тогда понимал, прогнозы звучали не очень утешительно.

— Но сейчас она абсолютно здорова.

— Вот именно.

Под пристальным взглядом брата Мэтт медленно кивнул. Он понял. Если существовал лоа, который связан с Эшами, Майкл мог попробовать его вызвать. Попросить здоровья для дочери. Ли не была неизлечимо больна, так что это вполне по силам лоа. И вот это вписывалось в характер дяди Майкла, которого Мэтт помнил улыбчивым и добродушным.

Он ходил с племянниками искать змей на болотах и обожал маленькую дочь.

— Поэтому рядом с Ли тень его смерти, — сказал Мэтт. — Дядя Майкл отдал свою жизнь?

— Думаю, тоже тело. Он впустил лоа. Ты же помнишь, что все говорили о дяде? Не был он безумным. Он был одержимым. Пока случайная пуля его не убила. Может, наши родственники даже не знали этого и не хотели нам рассказывать, что Майкл сошел с ума.

— Тогда почему лоа не успокоился? Он получил то, что полагалось. Даже я знаю, духи исполняют сделки.

Даниэль пожал плечами. Видимо, был еще какой-то элемент, который не позволил лоа снова исчезнуть, что-то еще, что они сами пока упускали из виду.

Затылка Мэтта коснулось чье-то прохладное дыхание — несомненно, давнего мертвеца. Обернувшись, Мэтт никого не увидел, но был готов поспорить, что это Дэвид. Где-то рядом, недосягаемый… значит, они, скорее всего, догадались правильно. Оставалось только отыскать недостающую деталь.

— Интересно, он когда-нибудь жалел? — спросил Даниэль.

— Майкл? Вряд ли успел.

— Дэвид. Лоа дал семье силу, но, возможно, именно она свела с ума его сестру и племянников. Только позже успокоилась.

— Вряд ли даже он знал наверняка, правда ли в этом виновата сила. Может, как раз наоборот, им бы жилось куда хуже без сделки.

Кажется, подобная мысль в голову Даниэля не приходила. Он нахмурился, а Мэтт припечатал:

— Вот уж точно Дэвид не чувствовал себя виноватым!

Снова показалось, будто по комнате прокатился сквозняк, вместе с едва уловимой усмешкой. Даже Даниэль поежился, пусть и вряд ли толком понял, от чего именно.

Достав из кармана телефон, Мэтт набрал номер человека, который мог добавить кусочки паззла.

— Мэтт! Как раз хотел звонить тебе. Думал утром.

Даниэль смотрел с любопытством, а Мэтт поставил на громкую связь, чтобы брат сразу всё услышал и не потребовалось пересказывать.

— Привет, дядя Эндрю. Что насчет моей просьбы? Это правда важно.

— Влезть в полицейские архивы? — с ехидством спросил Эндрю Лэнгфорд. — Да, я выполнил твою маленькую и не совсем законную просьбу. Правда, не могу сказать, что обнаружил что-то интересное. Согласно официальным данным, Майкл Эш был найден мертвым с пустыми карманами и пулевым ранением недалеко от бара твоей тети. Ее допросили, как и всех родственников. Никто ничего не знал, свидетелей не оказалось. Смерть от случайного грабителя. В отчете сказано о единственном пулевом отверстии в груди с близкого расстояния. Оружие не нашли, наверняка оно давно в болоте.

— Понятно, — Мэтт не смог скрыть разочарования. Если Майкл впустил лоа и пошел пить, курить и тусить в барах, то не удивительно, что умудрился на кого-то наткнуться. — Спасибо за помощь, и…

— Подожди-ка, я не сказал, что это всё.

Проклятый старый лис! Умел держать интригу и явно наслаждался произведенным эффектом. Мягко усмехнувшись, Эндрю Лэнгфорд продолжил:

— По делу проходило еще одно имя, помимо многочисленных Эшей. Женщина, которая общалась с Майклом перед смертью. И не была его женой.

Мэтт переглянулся с Даниэлем, и тот беззвучно хмыкнул. Оба поняли, о ком шла речь.

— Натали Бреннан, — сказал Мэтт.

— Ну вот, ничем тебя не удивишь, — почти обиделся дядя Эндрю. — Но слушай дальше. Ее опрашивали несколько раз, и она взяла себя в руки, но первый был сразу после смерти Майкла. Возможно, полицейские о ней и сообщили. Миссис Бреннан оказалась очень эмоциональна и заявила, что Майкл ее обманул. Что-то о том, что у них было общее дело, но он, цитирую, «забрал всё себе». Из-за этого и умер. Вроде как они вдвоем участвовали, но он получил желаемое, а она нет.

— А что за дело?

— Полицейским тоже стало интересно. Натали сказала, они хотели вернуть ее мужа. Позже отнекивалась, что была в шоке и не осознавала, что говорит. Полицейские проверили, ее бывший муж преспокойно жил последние десять лет в Калифорнии,

1 ... 75 76 77 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом пепла - Мэй"