Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Посланник - Джен Берк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Посланник - Джен Берк

268
0
Читать книгу Посланник - Джен Берк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78
Перейти на страницу:

Аманда вставила ключ в замок, повернула его и закричала, призывая собаку к себе. Аманда оставила оковы на прежнем месте, рассчитывая, что Адриан не сразу заметит, что нога Тайлера свободна.

Она переместилась к другой щиколотке Тайлера и наклонилась, будто бы пытаясь поймать собаку. Тень с поразительной синхронностью врезалась в другую груду банок — шум заглушил щелчок второго замка.

— Нет! Нет! — закричал Адриан. — Проклятая собака! Мои лекарственные травы! Мои снадобья! Даниэль, подойди сюда!

Но Даниэль ничего не мог поделать с собаками. Призрак спрыгнул со стола, чтобы присоединиться к игре. Аманда начала выкрикивать фальшивые команды и с облегчением увидела, что собаки не собираются выполнять их. Отчаянные вопли Даниэля смешивались с криками Адриана.

Аманда не могла желать большего. Две огромныех собаки гонялись друг за дружкой под столом и по всему подвалу, опрокидывали металлические сосуды и громко лаяли — все это отвлекло лорда Варре и позволило Аманде разобраться с оковами.

Закончив, она сумела привлечь внимание собак и успокоить их, после чего принесла свои извинения Адриану и сделала вид, что пытается навести порядок, отвлекая врага от Тайлера.

«У него нет оснований подозревать, что у меня есть ключ, — подумала Аманда. — Откуда он взялся?» Она посмотрела на Даниэля, но тот старательно избегал ее взгляда.

Адриан был охвачен яростью. Впрочем, Аманда заметила, что он так и не попытался ударить своими жуткими клешнями одну из собак. Очевидно, ни он, ни кладбищенские псы не могли напасть друг на друга.

Наконец Призрак вернулся к Тайлеру, но Тень осталась с Амандой. Воздух наполнился диковинными ароматами пролитых жидкостей, как приятными (лекарственные растения и сушеные цветы), так и отвратительными (трупики насекомых и амфибий, а также какие-то предметы, происхождение которых она определить не могла).

Но в разъяренном состоянии Адриан становился еще более опасным для Тайлера. Долгие годы, проведенные рядом со вздорной Ребеккой, научили Аманду делать отвлекающие маневры. Как только Адриан набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить свою тираду, она быстро спросила:

— У тебя есть метла?

Он молча посмотрел на нее, щелкнув веками.

— Я не позволю своей будущей жене подметать полы! Даниэль! Подойди сюда и наведи порядок. Повторяю в последний раз: собакам приказано не причинять тебе вреда. Хватить праздновать труса, или у тебя появится настоящий повод для страха!

Даниэль осторожно приблизился и робко спросил:

— Ваша светлость, вы никогда не велели мне убирать здесь…

— Ты найдешь метлу и совок в угловом шкафу, за моим столом. И поторопись.

Аманда услышала, как застонал Тайлер, и нашла новую возможность отвлечь внимание Адриана.

— Ты хранишь какие-то странные вещи… ну а это что такое? Зачем оно тебе?

Лорд Варре неловко подошел к концу стола.

— Цемент.

— Какая досада, одна из собак порвала мешок.

— Тем легче будет его использовать, — ответил Адриан. — А теперь давай поговорим о кольце.

ГЛАВА 55

— Позволь мне уйти отсюда с Тайлером, и оно твое.

Он посмотрел на нее, щелкая веками.

— Нет.

— Почему нет? Ведь тебе нужно кольцо?

— Да, но то, что я планирую сделать с кольцом, мягко говоря, отнимет могущество у Тайлера. Он станет самым обычным человеком. Ты понимаешь, в чем проблема?

«Он не из обычных людей, смертен он или нет», — подумала Аманда.

— Не совсем, — ответила она. — Объясни мне.

— Ты, моя дорогая, останешься молодой, а он начнет стареть и умрет. Ты можешь говорить себе, что будешь его любить вне зависимости от обстоятельств, но поверь мне: для молодой женщины едва ли существует нечто более отталкивающее, чем влюбленный старик.

— Но в действительности и я уже не буду молодой.

— Ты увидишь, что мужчина, способный сохранять юношескую внешность, гораздо интереснее. И я стану таким.

— Сейчас мне очень трудно представить это. Более того, я не понимаю, как ты можешь дышать, не имея носа.

— Вот как? — спросил он, пристально глядя на Аманду.

— Ну, наверное, ты дышишь, как насекомые, возможно, в твоем теле есть какие-то отверстия?

— Да, хотя я обладаю способностью дышать ртом. Двойственная система на данный момент. Ты подтвердила, Аманда, что совсем не так глупа, как пыталась меня убедить.

Она вздрогнула — неожиданно ее родители появились по обе стороны от Адриана. Призрак зарычал, но Аманда почувствовала, что в его рычании нет настоящей злости.

— Что такое? — нервно спросил лорд Варре.

«Он насекомое, — сказала себе Аманда. — Думай о нем, как о насекомом».

— Тебе не кажется, что здесь довольно холодно? — спросила она. — Насколько мне известно, холод замедляет реакции насекомых.

Через мгновение температура в подвале понизилась.

— Ты… ты призвала каких-то духов!

— Честно говоря, я никогда не звала моих родителей.

— Привидения!.. — пробормотал Даниэль, роняя метлу и отступая к выходу.

Адриан выпрямился.

— Не обращай внимания, Даниэль. Мертвые не могут причинить вред живым, но получают удовольствие, когда пугают их.

— Мне говорили, что они могут причинить вред таким, как ты, — сказала Аманда.

— Советую быть осторожнее, юная леди. Я хотел бы иметь постоянную подругу в предстоящие мне долгие годы, но не готов платить за это любую цену. Поверь мне, я привык обходиться мимолетными знакомствами. Это намного лучше, чем жить с мегерой.

Его взгляд стал таким враждебным, что Аманда даже отступила на шаг.

Аманда видела, как ее отец приблизился к Тайлеру, и тот открыл глаза. Отец поднес палец к губам, и Аманда с удивлением поняла, что Тайлер видит привидения. Хоторн бросил взгляд на Аманду, но, когда Адриан повернулся к нему, сделал вид, что так и не пришел в сознание.

Между тем мать Аманды указала на письменный стол за спиной Адриана. Нет… рука была направлена к предмету, лежащему под столом. Нож.

— А теперь, — сказал Адриан, который не видел действий привидений, — пришло время отдать мне кольцо. Ухаживание я оставляю до лучших времен.

Он неожиданно опустился на пол, и Аманда обнаружила, что на четвереньках Адриан перемещается гораздо быстрее. Она закричала и бросилась бежать, но он успел вцепиться в ее щиколотку. Охваченная ужасом, девушка попыталась ударить его другой ногой, но он рванул ее на себя, и она упала. Аманда ударилась головой и несколько мгновений не могла пошевелиться. Этого оказалось достаточно, чтобы лорд Варре забрался на нее.

1 ... 77 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Посланник - Джен Берк"