Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Блуждающая Земля - Лю Цысинь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Блуждающая Земля - Лю Цысинь

344
0
Читать книгу Блуждающая Земля - Лю Цысинь полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 105
Перейти на страницу:

Изображение приблизилось, и Капитан смог подробно рассмотреть выражение лиц этих людей. Вскоре он убедился, что они по-настоящему счастливы. Это было абсолютно беззаботное счастье, чистое, как хрусталь. Оно напомнило ему те краткие годы счастливого, невинного детства, в котором жили люди до войны.

– Мы должны обеспечить им совершенно безоблачное счастье, – сказал Клык. – Это минимальное требование для их выращивания. Без этого мы не сможем гарантировать качество их мяса. И следует сказать, что люди Земли считаются пищей самого высокого качества; только высший класс Империи Пожирателя может позволить себе наслаждаться ими. Такие деликатесы не считаются у нас обычными. – Клык помолчал. – О, Капитан. Мы нашли вашего правнука. Мы записали послание вам от него. Хотите посмотреть?

Капитан удивленно посмотрел на Клыка, потом кивнул.

Красивый, светлокожий мальчик появился на экране. Судя по его лицу, ему было всего десять лет, но фигура у него уже была, как у взрослого мужчины. Он держал в женственных руках венок из цветов, его явно позвали в то время, когда он плясал.

Моргая большими, блестящими глазами, он произнес:

– Я слышал, что мой прадед еще жив. Прошу вас только об одном, господин. Никогда, никогда не приходите, чтобы повидаться со мной. Меня тошнит! Когда мы думаем о жизни людей до войны, нас всех тошнит. Какая это была варварская жизнь, жизнь тараканов! Вы и ваши солдаты хотели сохранить эту жизнь. Вы едва не помешали человечеству пожить в этом прекрасном раю. Как это неправильно! Вы знаете, какой стыд, какую неловкость вы заставили меня почувствовать? Ба! Не надо меня искать! Ба! Уйдите и умрите!» Закончив свою речь, он убежал обратно к танцующим на лугу людям.

Клык первым прервал последовавшее за этим неловкое молчание.

– Он будет жить больше шестидесяти лет. Он проживет долгую жизнь и не будет забит на бойне.

– Если это ради меня, то я вам очень признателен, – сказал Капитан с несчастной улыбкой.

– Нет, не ради вас. Узнав о своем происхождении, он впал в депрессию и преисполнился чувства ненависти к вам. Такие эмоции не позволили его мясу соответствовать нашим стандартам, – объяснил Клык.

Клык смотрел на стоящих перед ним последних представителей человеческой расы, и подлинные чувства отражались в его огромных глазах. Их космические скафандры были очень старыми и поношенными, и прожитые годы оставили след на их лицах. При бледно-желтом свете Солнца они выглядели группой статуй, покрытых пятнами ржавчины. Клык закрыл свой компьютер и, полный раскаяния, произнес:

– Сначала я не хотел, чтобы вы это видели, но вы настоящие воины, вы способны узнать правду и готовы признать… – Он на несколько долгих секунд замолчал, потом продолжал: – Что человеческая цивилизация подошла к концу.

– Вы, несомненно, разрушили цивилизацию Земли, – ответил Капитан, глядя вдаль. – Вы совершили чудовищное преступление!

– Мы в конце концов снова заговорили о нравственности, – с усмешкой произнес Клык и рассмеялся.

– После того как вы вторглись в наш дом и все в нем сожрали, я считаю, что вы потеряли всякие права говорить о нравственности, – холодно сказал Капитан.

Все остальные уже перестали слушать их беседу; небывалая, холодная жестокость цивилизации Пожирателей просто не укладывалась в понимании людей. Менее всего им было интересно спорить с ними о нравственности.

– Нет, у нас есть это право. Мне совсем не хочется говорить о нравственности с людьми, – ответил Клык, потом снова помолчал. – «Как вы могли просто взять и съесть его?», – процитировал он Капитана. Эти последние слова всех потрясли. Они прозвучали не из переводчика, они вылетели прямо из пасти Клыка. Хотя его голос был оглушительным, ему как-то удалось точно произнести эти слова, сказанные триста лет назад.

Клык продолжал, теперь уже через переводчика:

– Капитан, триста лет назад ваша интуиция вас не подвела: когда встречаются две цивилизации, разделенные межзвездным пространством, сходство между ними шокирует гораздо сильнее, чем отличие. Того, что произошло с нашими цивилизациями, быть, конечно, не должно.

Все присутствующие уставились на Клыка, их охватило предчувствие, что сейчас откроется тайна, которая потрясет мир.

Клык выпрямился, опираясь на трость, и, глядя вдаль, сказал:

– Друзья, и мы, и вы дети Солнца; и хотя Земля – родина наших обоих видов, мой народ имеет на нее больше прав! Наша заявка на сто сорок миллионов лет старше, чем ваша. Все эти тысячелетия тому назад мы первыми населяли эту прекрасную планету, и именно здесь мы основали нашу великую цивилизацию.

Солдаты Земли непонимающими взглядами смотрели на Клыка. Вода остатков океана плескалась в бледно-желтом солнечном свете. Красная магма стекала с далеких новых гор. Через шестьдесят миллионов лет вниз по течению реки времени появилось два вида, каждый из которых правил этой землей в свое время, встретились на пустынной, разграбленной родной планете.

– Дино…завр! – прозвучал чей-то потрясенный шепот.

Клык кивнул.

– Цивилизация динозавров возникла сто миллионов лет назад на Земле во время периода, который вы называете меловым периодом мезозойской эры. В конце мелового периода наша цивилизация достигла своего зенита, но мы – крупный вид, и наши биологические потребности были такими же большими. По мере роста нашего населения экосистема достигла предела своих возможностей и Земля оказалась на грани конца существования, пытаясь прокормить наше общество. Чтобы выжить, мы полностью поглотили первичную экосистему Марса.

Цивилизация динозавров просуществовала на Земле двадцать тысяч лет, – продолжал он, – но ее истинная экспансия потребовала всего несколько тысяч лет. С точки зрения геологии ее воздействие неотличимо от воздействия катастрофических взрывов. Вы называете это мел-палеогеновым вымиранием[14].

В конце концов, наступил день, когда все динозавры сели в десять гигантских космических кораблей и уплыли на них в бескрайнее море звезд. Потом все эти десять кораблей соединились в один. Когда этот объединенный корабль добирался до планет другой звезды, он увеличивался. Через шестьдесят миллионов лет он превратился в Империю Пожирателя, которую вы сейчас знаете.

– Почему вы съели вашу собственную родную планету? Разве динозавры лишены всех чувств? – спросил кто-то.

Клык ответил задумчиво:

– Это долгая история. Межзвездное пространство огромно и безгранично, но оно также совсем не такое, каким вы его себе представляете. Тех мест, которые действительно подходят таким высокоразвитым формам жизни на основе углерода, как наша, очень немного, и они находятся на большом расстоянии друг от друга. Пылевое облако преграждает путь к центру Млечного Пути всего в двух тысячах световых лет отсюда. Мы никак не можем пройти сквозь него и не можем выжить в нем. А за ним расположена зона мощной радиации и большая группа блуждающих черных дыр. – Клык помолчал, потом продолжал, по-прежнему будто бы говоря сам с собой, а не со стоящими перед ним людьми: – Если мы двинемся в противоположном направлении, мы просто достигнем конца спирального рукава Млечного Пути, а за ним нет ничего, кроме безграничной, безжизненной пустоты. Империя Пожирателя уже полностью потребила почти все планеты, которые можно найти в обитаемых областях между этими двумя барьерами. Теперь наш единственный выход – лететь к другому рукаву Млечного Пути. Мы не имеем представления, что ждет нас там, но если мы останемся здесь, то мы обречены. Это будет путешествие длиной в пятнадцать миллионов лет, прямо сквозь пустоту. Чтобы выжить во время него, мы должны накопить большие запасы всех возможных расходуемых материалов.

1 ... 75 76 77 ... 105
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Блуждающая Земля - Лю Цысинь"