Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Зимняя роза - Дженнифер Доннелли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зимняя роза - Дженнифер Доннелли

6 611
0
Читать книгу Зимняя роза - Дженнифер Доннелли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 254
Перейти на страницу:

– Лэхаим! – улыбнулась миссис Московиц. – За жизнь. 

Глава 26

Фредди Литтон сидел в гримерной Джеммы Дин. Только что в театре «Гейети» закончилась генеральная репетиция музыкального спектакля, и Джемма, смочив кольдкремом фланелевую салфетку, убирала с лица грим.

– Джем, прошу тебя, сделай это по старой дружбе.

– Отвали, Фредди. Ностальгией за жилье не заплатишь.

– Но мне всерьез нужна твоя помощь. Мне нужен тот, кто сорвет субботний митинг лейбористской партии.

Положение Фредди было незавидным. Провал законопроекта об ирландском самоуправлении нанес серьезный удар по его карьере, и теперь он всеми силами стремился сохранить свою репутацию в глазах избирателей.

– Пойми. Запланирован крупный митинг, – продолжал он. – Будут выступать все левые: Тиллет, Бернс, Кейр Харди. Туда же явится миссис Панкхёрст и будет ратовать за избирательные права для женщин. И туда же придет этот чертов Джо Бристоу. У него это первое появление перед широкой публикой. Тоже дебют, но на другой сцене. Осенью он собрался соперничать со мной за место в парламенте. Дата выборов пока не объявлена, а он уже выступает с нападками на меня. Газетенки охотно глотают все, что он им скармливает. Печатают каждое его слово. Его нужно опозорить. Очернить ему репутацию.

– И как, по-твоему, я это сделаю? – спросила Джемма, силясь стереть голубую полоску над глазом.

– Очень просто. Тебе нужно взять нескольких подруг из числа здешних актрис, прийти на митинг и разыграть пьяных шлюх. Кричать, шуметь, мешать выступающим. Особенно Бристоу. Создадите сумятицу, а потом незаметно исчезнете. Люди еще будут шуметь. Полиция вмешается и разгонит митинг. Уверен, так оно и будет. А потом газеты раззвонят, что за публика собирается на митинги лейбористов. Это серьезно подорвет позиции Бристоу и его чертовой партии. Не упрямься, Джем. Окажи мне дружескую услугу. Я заплачу тебе двадцать фунтов.

– Нет уж, Фредди, спасибочки. Я в твоих подачках больше не нуждаюсь. Нынче есть кому обо мне заботиться.

Она повернулась и покачала головой, от этого движения в ее ушах засверкали бриллиантовые серьги.

– Подарок жениха. Бриллианты настоящие.

– Сомневаюсь, – возразил Фредди.

Такие крупные бриллианты стоили изрядных денег.

– Представь себе. В каждом по десять каратов. Я проверяла.

– Иди ты! И кто же он? Принц Эдуард?

– Принц не так богат, как этот парень, – засмеялась Джемма.

Она прикусила язычок, но женское тщеславие оказалось сильнее осторожности.

– Его зовут Сид Мэлоун, – выдала тайну Джемма.

Фредди привалился к спинке стула. Внутри закипел гнев вперемешку с ревностью. У него перехватило дыхание. Опять этот Мэлоун.

Мэлоун опозорил его перед Индией, сделал из него посмешище в палате общин, а теперь еще и забавляется с Джеммой в постели, чего сам Фредди страстно желал, но не мог.

Сколько усилий еще понадобится, чтобы убрать этого Мэлоуна с дороги? Не далее как вчера Фредди наорал на Дональдсона, спрашивая, почему тот до сих пор не арестовал явного преступника. Дональдсон ответил, что сначала ему требуются неопровержимые доказательства вины Мэлоуна. Парень слишком умен и осторожен. Всегда просчитывает ходы. Дональдсон сказал, что давит на Мэлоуна со всех сторон, и давление постоянно усиливается. Недавно он сфабриковал ордер на обыск и устроил настоящий погром в «Баркентине», одном из пабов Мэлоуна. Полиция арестовала двух сообщников Сида – Никки Ли и Чарли Чжао. Их обвинили в торговле контрабандным опиумом. Теперь обоим светит тюрьма.

– Терпение, – заверял его Дональдсон. – Мы обязательно доберемся до Мэлоуна. Вот увидите.

– Джемма, твоя шутка не блещет остроумием, – сказал Фредди, стараясь говорить спокойно. – Мэлоун – отъявленный преступник!

– Думай, что говоришь. Сид Мэлоун – настоящий джентльмен. Он обращается со мной так, как тебе и не снилось. Я тебе и другое расскажу. Я не единственная твоя подружка, с кем он встречается.

– О чем ты болтаешь?

– Лучше спроси о ком. Видела недавно твою ненаглядную с ним.

– Кого?

– Фредди, чего ты дурачка строишь? А на ком ты жениться собираешься? Или забыл свою докторшу?

– Индия? С Сидом Мэлоуном? – громко расхохотался Фредди. – Джем, по-моему, тебе стоит заложить эти побрякушки и купить хорошие очки.

– Говорю тебе, это была она. Заявилась в «Баркентину». Я видела, как она уходила.

– А больше ты ничего не видела?

– Думаешь, я набрехала? Могу доказать. Она просила Сида в чем-то ей помочь. В чем – не знаю. Я потом к Сиду пристала. Он сказал, что заключил с ней деловую сделку, и больше ни гугу. Но я знаю кое-кого из парней. Они сидели вблизи. Один подслушал. Докторша говорила с Сидом про презервативы. Чушь какая-то! Притащиться в «Баркентину» и говорить с таким человеком, как Сид, о презервативах. Правда, смешно?

Но Фредди было не до смеха. Сумасбродная Индия, вечно пекущаяся о женском здоровье, вполне могла решиться на визит в «Баркентину».

– Должно быть, Сид заломил большую цену за то, что ей требовалось, – продолжала Джемма. – Таких денег в кошельке докторши не водилось, и она расплатилась своими часами. Я их видела у него на ночном столике. На задней стороне надпись: «Думай обо мне». Ну что, теперь поверил?

– Да, Джем, теперь поверил, – ответил Фредди, переваривая услышанное.

– Фредди, он на мне женится, – объявила Джемма. – Сид Мэлоун намерен сделать меня своей женой.

– Мои поздравления, старушка, – с натянутой улыбкой произнес он. – Покажи кольцо.

– Кольца пока нет, – нехотя призналась Джемма. – Еще не выбрала.

Актрисой Джемма была хорошей, но большим талантом там и не пахло, и Фредди сразу распознал ее вранье. Сид Мэлоун не собирался на ней жениться, но Джемме хотелось уязвить Фредди, вызвать ревность. Что ж, здесь он подыграет и, быть может, получит желаемое.

Он подался вперед, уперся локтями в колени и обхватил голову.

– Мне радостно за тебя, Джем, – сказал он, печально улыбаясь. – И грустно за себя. Если бы моя жизнь целиком принадлежала мне, все пошло бы совсем по-другому. Очень даже по-другому.

– О чем это ты?

– О нас с тобой. Мы могли бы стать прекрасной парой.

– Фредди, а не так давно ты говорил мне совсем другое. Говорил, что собираешься жениться, но не на мне.

– Джемма, я ее не люблю. И ты это знаешь. Я люблю тебя, но соединиться с тобой не могу, – соврал Фредди.

– Почему?

– Потому что мне нужны деньги Индии. Члены парламента получают немного. Это считается служением обществу, а не работой на собственный доход. Но попробуй бороться за преображение Англии и, в общем-то, всего мира, когда тебе нечем заплатить за квартиру.

1 ... 75 76 77 ... 254
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимняя роза - Дженнифер Доннелли"