Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Казанова - Герман Кестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Казанова - Герман Кестен

486
0
Читать книгу Казанова - Герман Кестен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 109
Перейти на страницу:

Она как раз решала за столом арифметическую задачу. Его«добрый гений» дал каббалистическое решение.

Смеясь, она спросила, почему он так быстро вернулся? Оннаучил ее, как перевести вопрос в числа, как построить пирамиду и другимцеремониям, который позволят ей перевести ответ из чисел вновь на французский.Ответ гласил: из-за любви.

Тогда она захотела научиться игре сама. Он объяснил, чтонашел тайну в рукописи, полученную в наследство от отца и сожженнуювпоследствии. Лишь через пятнадцать лет он может передать тайну одномуединственному человеку, иначе его покинет гений этого оракула.

«Для вас больше нет тайн?»

«Ответы часто темны.»

Тереза прислала сообщение, что сын бургомистра лишь легкораненый, умолчал о поединке. Казанова может снова появиться в Гааге.

На следующий день Хопе уверял за обедом, что его наука, окоторой ему все рассказала Эстер, есть большое сокровище, и достал из карманадва длинных вопроса: о генеральных штатах, на который Казанова ответил оченьтемно, и о судьбе кораблей Индийской компании, уже два месяца как пропавших безвести, их искал страховщик, выплативший лишь десять процентов, и не нашел,вдобавок, имеется то ли настоящее, то ли поддельное письмо английскогокапитана, где он утверждает, что видел тонущие суда.

Безрассудный оракул ответил, что суда невредимы и приплывутчерез несколько дней.

Хопе затрясся от радости. Надо оставить ответ в тайне. Он повозможности дешевле перекупит страховку.

В ужасе Казанова заявил, что оракул может ошибаться. Онумрет от горя, если оракул станет причиной чудовищных потерь. Оракул часто обманывалего. Хопе задумался и пригласил провести следующий день, воскресенье, в своемдоме в Амстердаме.

На пути домой Казанова проходил мимо шумного кабака. Излюбопытства он вошел и увидел в подвале мрачную оргию, подлинную клоаку греха.Два-три инструмента, густой дым плохого табака, вонь чеснока и пива, толпаматросов, отбросов общества и девок. Толстый подозрительный малый указал ему наженщину и сказал на плохом итальянском, что это венецианка, с которой он можетнаверху выпить бутылку вина. Из любопытства, не знает ли он ее, он поглядел налицо, показавшееся отдаленно знакомым, уселся рядом и спросил, венецианка лиона и когда покинула Венецию.

«Уже восемнадцать лет.»

Принесли бутылку вина. Она просила «опустошить» ее с ним«наверху».

У него не было времени, он дал хозяину дукат, а ей сдачу.Она хотела обнять его из благодарности. Он отстранился.

«Кто тебя соблазнил?»

«Беглец.»

«Где ты жила, в Венеции?»

«Рядом, во Фриауле.»

Он узнал Лусию из Пасеано.

Ему стало очень больно, болезненно не по себе. Он неоткрылся. Больше, чем возраст, ее разрушил разврат. Нежная, милая, невиннаяЛусия, которую он очень любил, и чью невинность он тактично берег, была теперьотвратительной девкой в амстердамском матросском борделе и лакала, как матрос,не смотря на него. Он сунул ей в руку несколько дукатов и ушел.

Только под Свинцовыми Крышами у него случались такие ужасныеночи. Думал ли он о Лусии или о Хопе, он чувствовал угрызения совести. Из-заего каббалы Хопе может потерять четыреста тысяч гульденов, отец и дочь станутего врагами. Ему снились Лусия, Эстер, Хопе. С радостью он увидел рассвет. Онразоделся и пешком пошел к Хопе. Роскошная одежда разозлила голландскую чернь.Его освистали.

Эстер увидела его в окно, потянула за шнур, он быстро заперза собой дверь. Поднимаясь, на четвертой или пятой ступеньке он наступил намягкий предмет, заметил зеленый конверт, наклонился, чтобы поднять и неожиданнодля себя столкнул его в щель на ступеньке, так что достать не смог. Эстерсказала со смехом, что в своем великолепии он не похож на себя. Но вскоре онпонял, что отец и дочь расстроены. Хопе сказал, что несчастье невелико, у негоесть блестящая возможность перенести свои потери с терпением. Он потерял наулице толстый конверт, который лучше было оставить дома, ведь он нужен толькозавтра. В нем был вексель на большую сумму, который следовало учесть, крометого банкнота английского банка большого достоинства, деньги будут потеряны,так как все бумаги на предъявителя.

Казанова был весьма доволен, но не показал вида. Он не сомневался,что потерянный конверт тот, что он по несчастью сбросил под лестницу. Егопервая мысль была о каббале. Повод был прекрасен. Он покажет хозяину домавозможности своего оракула. Какое чудо может быть так просто устроено?

После кофе он спросил, хотят ли они играть в карты. Эстерхотела строить пирамиду. Этого хотел и Казанова. Она сразу спросила, где отецпотерял конверт. Он позволил ей построить пирамиду. Первый ответ гласил, чтоконверт еще не найден никем. Она повисла у отца на шее. Она уверена, что онинайдут конверт.

Но Казанова сказал, что оракул останется нем, если она непоцелует его столько же, сколько и отца. Она с охотой согласилась.

«Счастливое время», вздыхает старый Казанова.

Наконец, с помощью пирамиды они узнали, что конверт упал вщель на пятой ступеньке входной лестницы. Они пошли туда. Господин Хопе показалщель, через которую он мог упасть, зажег свечу и достал конверт между бочками.Открыв его, он показал Казанове сорок тысячефунтовых банкнот. Два он далдочери, а два заставил принять Казанову, который отдал их на хранение Эстер.Они радостно поднялись и говорили только об оракуле.

Хопе обещал помочь выручить двадцать миллионов, он и Эстерпригласили пожить у них. Когда Хопе ушел в кабинет, он просил Эстер о поцелуе.

«Вы любите меня? Найдите подходящий момент, чтобыпосвататься. Можете не страшиться отказа.»

Хопе хотел назавтра купить на бирже судно за триста тысячгульденов. Казанова спросил оракула. Какой сюрприз! Он сам задал вопрос, сампостроил пирамиду, радуясь, какую колоссальную глупость он может предотвратить.Эстер легко могла перевести ответ в слова и сделала это. Ответ гласил: вы недолжны ни бояться, ни медлить. Раскаянье было весьма болезненным. Хопе обнялЭстер и обещал Казанове десять процентов дохода.

На другой день он перебрался к Хопе. Эстер овладела имполностью. Но у нее были принципы, а у него нет, он шел от честнойнеудовлетворенной любви. Четыре-пять дней спустя Хопе от своего имени и отимени семи других купцов предложил за его двадцать миллионов франков в акцияхдесять миллионов франков наличными и семь миллионов в бумагах, дающихпять-шесть процентов, со скидкой в один процент за посредничество, кроме тогоотказ от миллиона двухсот тысяч гульденов, которые французская Индийскаякомпания должна Голландской Индийской компании.

Господин де Булонь призвал его вернуться в Париж, если он незаимеет лучших предложений.

Он тотчас бы поехал в Париж, но представился случай бытьпророком против своей воли: на бирже узнали, что судно, купленное господином Хопеза триста тысяч гульденов, пришло в Мадрид. Хопе тотчас застраховал нанебольшую сумму его плавание от Мадейры до Текселя. Казанова уже мограспоряжаться своими десятью процентами дохода.

1 ... 75 76 77 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Казанова - Герман Кестен"