Книга Игроки - Бронислава Вонсович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Папа помрачнел. Наверное, тоже подумал о счастье, которое испытают герцоги Божуйские, когда к ним заявится сын с радостным известием о выборе невесты. Как папа меня ни любил, здравый смысл ему подсказывал, что они вряд ли оценят меня по достоинству и согласятся. Но вот азарт игрока заставлял идти все дальше, в надежде сорвать самый крупный куш изо всех, что у него уже были.
Папа чуть задумался, начал что-то подсчитывать в уме. Подсчеты его удовлетворили.
– Посмотрим, – сказал он и улыбнулся этак покровительственно.
Видно, было у него что-то на примете, позволяющее надавить на герцогов и добиться их согласия.
Я заволновалась. Ругаться с папой не хотелось даже для тренировки. Не люблю повторяться, а мне сегодня еще придется говорить, много и не слишком приятного.
– А что вас заставило проникнуть под видом компаньонки в наш дом? – спросил папа у Бернара уже спокойно, можно сказать, участливо. – Что я, зверь какой, чтобы не позволить столь достойному молодому человеку ухаживать за дочерью нормальным образом? Глядишь, и не пришлось бы вам столь скоропалительно жениться.
– Потому что он у нас прятался, – неохотно пояснила я.
– А лорд Эгре его охранял? – догадался папа. – Поэтому и к тебе посватался? Какой жертвенный был твой жених. Жаль, что все с ним так получилось. Все же…
Он посмотрел на Бернара и не договорил. Но я слишком хорошо знала родителя, чтобы не догадаться, что он хотел сказать: «Все же два варианта лучше, чем один». Особенно если второй вариант оказался не так плох, как представлялось поначалу, и на него могут надавить герцоги, которым невестка в виде меня не понравится. Нет, первый, конечно, намного лучше, но всегда приятно знать, что есть беспроигрышный второй.
– Не совсем так, – небрежно ответил Бернар. – Если бы Эгре выжил, ему пришлось бы предстать перед нашим правосудием. А ваша семья будет награждена за помощь герцогскому семейству.
– Даже так?
Папа загрустил. Наверное, понял, что же произошло, и решил, что в награду герцогского наследника нам не вручат, а, скорее, ограничатся небольшим денежным даром и словами с уверением в вечной признательности. И это в лучшем случае. Он отодвинул шторку и посмотрел в окошко. Мы въезжали в город.
– Вы во дворец направляетесь? – спросил родитель. – Пожалуй, я с вами не поеду. Не люблю я этих торжественных мероприятий.
– Торжественное будет потом, а сегодня все будет тихо, по-семейному, – возразил Бернар.
– Ну-ну. – Папа снисходительно посмотрел на Бернара, активировал переговорное устройство и сказал: – Жак, останови где-нибудь здесь. Мне что-то нехорошо, надо пройтись, подышать свежим воздухом.
– И ты вот так спокойно бросаешь меня наедине с посторонним мужчиной? – ехидно спросила я. – А как же моя репутация?
– Репутация? Раньше надо было о ней думать, – философски ответил папа. – Теперь для нее разом больше, разом меньше… Сколько вы уже вдвоем ездили? Вот то-то.
И, не дожидаясь моего ответа, выскочил из остановившегося экипажа. Однако, какой проницательный у меня родитель! Понял, что в герцогском дворце его ничего хорошего не ждет, и поспешил сбежать. На миг мне захотелось последовать его примеру: злость уже улеглась, а встреча с родителями Бернара мне была не слишком интересна.
– Инор Лоран знает, что мне можно доверять, – гордо сказал маркиз.
Богиня, какое счастье, что больше не нужно его терпеть. Сдам сейчас на руки родителям – и свободна. Конечно, было бы лучше, чтобы его от нас забрали раньше, а еще лучше – чтобы он не появлялся на моем пути. Но что случилось, того уже не изменить.
– Шанталь, поскольку согласие вашего отца получено, можно сказать, что помолвка вступила в силу, – нахально сказал Бернар и пересел ко мне. – А женихам положены поцелуи.
Тяжело, когда прямой отказ – это и не отказ вовсе, особенно для того, кто привык получать все и сразу. Я стукнула по потянувшимся ко мне рукам и строго сказала:
– Бернар, вы только что сказали, что мой отец вам доверяет. Сейчас вы пытаетесь его доверие попрать.
– Шанталь, вы сейчас ведете себя в точности как настоящая инора Маруа.
– У нее были все основания для такого поведения. Я уже сказала, что мне не нужна помолвка с вами.
– Вы так говорите, потому что уверены – мои родители будут против.
Согласие или несогласие его родителей для меня ничего не значило, поскольку ехала я в герцогский замок не для того, чтобы с ними говорить. Я выглянула в окно.
– Бернар, мы почти приехали. Думайте лучше, что скажете отцу. И я сейчас не про себя.
Счастливый Бернар несся по родному дворцу, словно от его скорости что-то зависело. И ладно бы сам несся, так еще и тащил меня за руку, чтобы я, не дай Богиня, не потерялась по дороге. Потеряться я не боялась, боялась запнуться. Маркиз, в своем стремлении добраться до отца, этого бы попросту не заметил и так и тащил бы по полу. Вытирать собой пол в герцогских покоях не хотелось, поэтому я прилагала все силы, чтобы не упасть. И хотя я приехала сюда отнюдь не для встречи с герцогом, в его кабинет мы ворвались вдвоем, обогнув секретаря, который успел лишь привстать со стула, а преградить дорогу – нет. Герцог сидел за столом, положив на него сплетенные в замок руки. Выглядел он не слишком довольным.
– Отец, у тебя под носом созрел заговор, а ты ничего не заметил!
В голосе Бернара укоризна смешивалась с плохо скрываемой гордостью. Еще бы: он не только сам спасся, но и раскрыл коварные замыслы главы герцогской безопасности. Я еле успела поздороваться, как он начал вываливать на родителя все, что с ним случилось, в таких красочных подробностях, что заслушаться можно. Какое прекрасное воображение у маркиза: если вдруг судьба повернется так, что он останется без герцогства, то всегда сможет заработать сочинением сказочных историй. Рассказы о невыносимых страданиях, испытанных Бернаром при покушении, перемежались с рассказами о его необычайной находчивости и уме. Мне отводилась роль помощницы гения, не слишком умной и расторопной, но другой все равно не было. Отец маркиза не слишком впечатлился, быть может, потому, что Бернар закончил свой рассказ тем, что заявил о решении жениться. Герцог задумчиво на меня посмотрел, перевел взгляд на сына и протянул с непонятной интонацией:
– Не так давно инориту мне представили как невесту лорда Эгре. А теперь она, значит, твоя невеста…
– Я и сейчас невеста лорда Эгре.
– Ты не можешь быть его невестой, – возмутился Бернар. – Не говоря о том, что Эгре преступник, он еще и труп.
– Да этот труп сейчас наверняка нас слушает, – не выдержала я. – Я и приехала сюда, чтобы посмотреть ему в глаза и сказать, что я обо всем этом думаю.
Герцог расхохотался. Весело так, словно мы были приглашенными комедиантами, разыгрывающими перед ним забавную пьесу. Для него, наверное, все так и есть: он зритель, мы актеры. Для меня же это куда более серьезно.