Книга Континент - Андрей Красников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В закрытую часть библиотеки.
— Ну так в библиотеку и идите, — хмыкнул собеседник и уткнулся носом в какие-то бумаги, давая понять, что разговор окончен.
В сторону библиотеки я шел, кипя от негодования. Все же нагадил по мелочи, скотина. Серьезно — духа не хватило, а вот так, подленько…
— А зачем вам управляющей библиотекой? — поинтересовалась строгая женщина, сидящая на входе в нужное мне здание.
Я в красках расписал ситуацию, в которую попал, намекая на низменность поступка Тарроса и свою полную невинность в случившейся промашке.
— Боги, что же вы все лягушку в медведя пытаетесь превратить, — вздохнула женщина. — Бумаги ваши давайте.
Изучив мою грамоту и пластинку Каменного лорда, она кивнула сама себе, достала еще один маленький листок и, вписав туда мое имя, поставила две внушительные печати.
— Идите, изучайте.
— Э… Спасибо.
Женщина даже не удостоила меня ответом, откинувшись на спинку стула и уткнувшись в какую-то книгу. Все было настолько просто? Я осторожно прошел в коридор и двинулся вглубь здания.
— Вы куда, молодой человек? — поинтересовался сухонький старичок, рассматривая меня словно вредителя, собравшегося сожрать его посевы.
— Вот. В закрытую часть библиотеки для изучения древних диалектов. Старичок внимательно изучил листок.
— Завтра приходите с утра. Сегодня оттуда управляющей уже ушел.
Ну, завтра — так завтра. Попрощавшись, я вышел на улицу. Проблема, которая мне представлялось весьма серьезной, разрешилась, а то, что в библиотеку удастся попасть только завтра — мелочи. Я вернулся в свою комнату. Надо, кстати, снова волосы покрасить. А то отрастают быстро и начинают смотреться подозрительно. Правда, с неделю назад я их уже докрашивал, но все равно. Мытье и сушка головы заняли довольно много времени, так что, когда я опять выбрался на улицу, был уже вечер. Посмотреть на Дворцовый город, что ли… Гулять мне в итоге понравилось, но сам город особого восторга так и не вызвал. Нет той красоты, что в столице княжества. Да, есть богатство, статуи и прочие изыски — но общее впечатление все равно не то. Как будто сравниваешь драгоценный камень и подделку. Да и строители, когда создавали все эти здания, думали больше о практичности, а не о красоте. В конце концов, я остановился в небольшом парке, рассматривая небольшой фонтан неподалеку. Лето постепенно готовилось передать поводья осени, но здесь, в центре Империи, все еще было довольно жарко. И фонтан, изредка окатывающей меня мельчайшей водной взвесью, вызывал лишь добрые чувства. Бездумно просидев на скамейке рядом с ним около часа, рассматривая прогуливающихся по парку людей и размышляя над тем, где бы перекусить, я поднялся и отправился на поиски еды. Ничего поблизости не нашел и, чувствуя усиливающейся голод, отправился за белую стену. Откуда и вернулся спустя еще час, сытый и довольный. Больше делать было совершенно нечего. Оставалось только ждать завтрашнего дня. Утром я внимательно перебрал сумку, попутно негодуя на то, что мои княжеские костюмы до сих пор никто, вопреки обещаниям, не привел в надлежащей вид. Лучше бы я их в тот кабак отдал, где отмывался после подземных приключений. Ладно… Книги нужно оставить — а то еще скажут, что украл. А вот печати с призывом я возьму, возьму… Распихаю несколько штук по библиотеке — рано или поздно кто-нибудь найдет.
Управляющем закрытой части имперского хранилища знаний оказался пожилой, но не старый мужчина с проницательными черными глазами. Чей взгляд он не замедлил вонзить мне прямо в душу:
— И что именно вам нужно в этом отделе? Здесь много того, что не рекомендуется знать людям.
Я кивнул, чувствуя, что нужно врать как можно убедительнее.
— Мне это известно, уважаемый. Мой лорд считает, что мне нужно как можно лучше изучить древние разновидности языков, а сам я хочу стать жрецом в нашем храме. Наверное, будет лучше всего, если я буду изучать старые храмовые книги.
— А жрецом какого именно бога вы хотите стать?
— Валлара, — убежденно сказал я. — Мне кажется, без его помощь я бы не смог постичь столько языков в таком возрасте.
Что есть, то есть — это у Ольда в башне я думал, что мои способности к языкам — хоть и нечасто встречающееся, но довольно обычное дело. А, оказывается, это не совсем так.
— Храмовые книги относятся к наиболее охраняемым, — сообщал мне управляющей. Или правильнее будет — библиотекарь?
— Но ведь у меня есть разрешение? — я кивнул на грамоту, которую он держал в руках.
— Есть, — неохотно согласился собеседник. — Хорошо, пойдемте. Но, учтите, копировать тексты — запрещено. Увижу, что вы что-то переписываете — вылетите отсюда и никогда не вернетесь. То же самое-если вдруг испортите книги. Это ясно?
— Вполне.
— Какой именно период какого языка вас интересует?
Я задумался.
— Наверное, лучше будет начать с самого простого… Сначала — имперский язык, старше ста лет. Затем саккский, тоже старше ста лет. Если у вас найдутся книги на эльфийском — то потом мне нужно будет прочитать еще и их. В случае с книгами нелюдей, понятно, их тема не играет особой роли, главное — сам язык…
— Да, вы действительно многого добились, если с уверенностью говорите о том, что будете читать эльфийские тексты. Хорошо.
Мы прошли немного вглубь библиотеки и добрались до солидной решетки, которую мой сопровождающей открыл столь же солидно выглядящем ключом.
— Вот этот отдел — храмовые книги за прошедшее столетие. Следующей — те, которым больше ста лет, но меньше двухсот. За ним — книги, которые дошли из еще более давних периодов истории. Очень рекомендую вам обращаться с ними с крайней осторожностью. Напоминаю, что-то испортите — ваше пребывание здесь закончится. Я буду вас проверять.
— Хорошо. Конечно же, я буду осторожен, — со всей возможной искренностью произнес я и библиотекарь, удовлетворенно хмыкнув, удалился.
Я почувствовал радостное возбуждение. Добрался-таки. Пальцы пробежались по потрепанным корешкам. Если судить по тому, что здесь все расставлено в хронологическом порядке, нужные труды будут где-то в середине… Мои пальцы замерли, а глаза уставились на названия книг, находящихся прямо напротив моего носа. «Эстерси — история.» «Все известные проявления божественной сипы во время войны.» Сердце пропустило удар. В ушах послышались отзвуки громовых раскатов.
— Не может быть…
Бережно достав оба тома с полки, я отнес их на небольшой столик неподалеку, чувствуя, как от волнения потеют пальцы. Неподалеку послышался недовольный голос библиотекаря, спорящего с кем-то. Плевать… Я открыл книгу с историей Эстерси. С первой страницы на меня смотрел изумительной работы портрет девушки, чью статую я видел в Каххаре и Душе Гор.
— Это на минуту, — послышался злой голос и напротив меня появился Каро Шестой. Где-то за углом послышался не менее злой голос библиотекаря, сообщавшего, что он идет за стражей.