Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Звонок с того света - Лайза Джексон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звонок с того света - Лайза Джексон

226
0
Читать книгу Звонок с того света - Лайза Джексон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:

Рядом с именем Питера она поставила вопросительный знак. Вот куда завел ее этот поиск!

Со слов Тая она знала, что отчим Анни, Язон Фарадей, и Кент Сигер имели положительную группу крови и не могли быть отцами ребенка. Она вычеркнула их из списка, как и женщин, хотя, возможно, они были сообщницами. Она не знала, какая группа крови у Тая, у Джорджа Ханна или у Дэвида, но имя Тая она густо замарала карандашом.

«Если он убийца, то тогда весь мир развалится на куски».

И Питера она также, подумав, вычеркнула. Вряд ли он вообще мог знать о существовании Анни Сигер, пусть у него и соответствуюшая группа крови.

«Как ты можешь быть уверена, Саманта? Ты не видела его много лет, и, возможно, он следил за тобой, вынюхивал твой след, ждал момента, чтобы в беспричинной злобе нанести удар, обольстил для этого Анни, составив дьявольский план мести родной сестре».

Почему именно сейчас всплыл Питер и постучался в закрытую дверь ее памяти? Черноволосый красивый мальчик, потом такой же обаятельный юноша, постоянно утверждавший свое превосходство над сестрой, будь то любая детская игра или велосипедные прогулки, совместные заплывы в озере Саста или лазанье по крутым скалам в горах, где родители устраивали семейные пикники.

Не дух соревнования руководил им, а злобное желание унизить сестру, поиздеваться над ней. До того, как он напялил на себя эти дурацкие темные очки и почти не снимал их, она, случайно поймав на себе его взгляд, всякий раз удивлялась жестокости, которую излучали его красивые глаза... пока кокаин, героин и прочие средства для создания ложной эйфории не погасили в них всякий свет.

Как и у Райана Циммермана...

Она вторично вписала имя брата. Теперь он был последним в списке, но все же он там значился.

Тай наконец закончил разговор и повесил трубку.

– И что тебе сказал Бентс? – на всякий случай поинтересовалась она, все еще погруженная в собственную работу над списком.

– Намекнул, чтобы я не совал нос не в свое дело. По-моему, он мне не доверяет.

– Я его понимаю...

– Вот как! – Тай помрачнел. Заглянув в ее список, он спросил с издевкой: – Тогда почему я вычеркнут?

– Сужаю поле поисков, – объяснила она.

– Чем руководствуясь? – настаивал он.

– Интуицией, – Саманта вздохнула. – Чисто женской интуицией.

Она робко улыбнулась.

– Когда ты касаешься меня... – а она ощущала, как его близко придвинувшееся тело согревает ее спину, а дыхание – затылок, – ...я знаю, что ты не можешь быть им.

Произнесла ли она эти последние слова вслух или они были сказаны только в ее воображении, но таков был ее вывод.

Они пили кофе за кухонным столом из старых чашек, подаренных ей когда-то матерью ко дню свадьбы, за которой в скором времени последовал развод. Очередной сувенир из ее прошлого, где было всего понемногу – и хорошего, и плохого, но ужас последних дней затмил все воспоминания.

Она глотала горячий напиток, который не согревал ее, и пробегала взглядом столбец имен, начертанных ею же на листке блокнота, тех имен, которые подсказали ей память и интуиция.

«Кто? Владелец радиостанции Джордж Ханна? Убийца в костюме от Армани? Вряд ли Джордж согласится напялить на себя джинсы и кожаную куртку, да еще и пачкать руки прикосновением к телу уличной женщины. Однако вспомни, – убийца звонил по второй линии. Он должен быть как-то связан с радиостанцией. Насколько хорошо ты знаешь Джорджа, чтобы отмести его сразу?»

Следующее имя – Райан Циммерман. О приятеле несчастной Анни ей было известно лишь, что этот отличный спортсмен и вообще Парень с Большой Буквы скатился по спирали наркомании до дна и сейчас вроде бы выкарабкался оттуда.

Кент Сигер. Таинственная личность, юноша, впавший в депрессию и лечившийся в психиатрической лечебнице после смерти сестры. Саманта отметила для себя, что надо еще раз закинуть удочку в тихие воды клиники, где Кент провел некоторое время. Обычно они не дают информации о пациентах даже полиции, но в любой броне можно отыскать слабое место.

Ну а как быть с отчимом Анни, Язоном Фарадеем, вскоре после смерти падчерицы подавшим на развод и незамедлительно вступившим в новый брак?

Ее палец задержался на этой фамилии.

– Вычеркни его, – сказал Тай, своим дыханием пощекотав ей ухо. Он как будто читал ее мысли, даже не глядя ей в глаза. – Язон Фарадей служил в армии, побывал во Вьетнаме. Его пальчики есть в архивах ФБР и полиции. Если бы он был причастен, то его давно бы уже арестовали.

Отчима Анни пришлось вымарать жирной чертой.

– Я тоже, к твоему сведению, навечно запечатлен в картотеке, – добавил Тай с печальной иронией. – Поэтому в твой список я попасть никак не могу.

– Я тебя и не внесла.

– Вопреки логике, но повинуясь собственным чувствам? Я уже не подозреваемый?

– Отложим выяснение отношений на будущее.

– По-моему, это ключевой вопрос. Если ты хотя бы утвердительно кивнешь своей прелестной и такой усталой головкой, мы тут же совершим небольшое путешествие в мой безопасный дом.

– Я не хочу уходить отсюда. «Джон» может позвонить в любой момент. Я должна быть на месте.

– Или он явится лично, – напомнил Тай. – Думаю, что он здесь бывал и раньше. Причем неоднократно. Каким образом Лианн вдруг заимела твое нижнее белье и в нем рассталась с жизнью? Не она же выкрала его у тебя. Он, этот «Джон», давно хозяйничает в твоем доме.

После подобного пугающего заявления все ее доводы по поводу новой охранной сигнализации, прослушиваемого телефона и полицейской охраны растаяли, как мороженое на жаре. Поэтому она, в нарушение дотоле соблюдаемых ею принципов, сделала неожиданное для самой себя заявление:

– Останься со мной здесь. Можешь привлечь для охраны и своего пса, если ему удастся наладить отношения с Хароном.

– С нашей стороны возражений не будет, – улыбнулся Тай. – А договариваться с Хароном придется тебе. Я перевожу сюда свои пожитки, собачий корм, коврик для Саскачевана и становлюсь на вахту.


– Много ли в этом доме ночевало мужчин до меня? – спросил Тай, когда его переселение к Саманте уже стало свершившимся фактом.

– Ты первый со дня, как я здесь поселилась. Но я не в ответе за прошлых хозяев. Мужские привидения иногда являлись мне во сне... И все были похожи на тебя.

– От твоих шуточек меня бросает в озноб.

– Уж не такой ты трусишка, каким притворяешься.

Они, обнявшись, рассмеялись, наверное, впервые после того, как вообще увидели друг друга. Их знакомство сопровождалось далеко не радостными обстоятельствами.

А вечер наступил замечательный, по-настоящему южный, не омраченный влажной духотой. Соседи проводили его на воздухе, в своих двориках. Сияли яркие огни. Отовсюду доносилась музыка, смешиваясь в невообразимый звуковой коктейль. Новоорлеанский стиль жизни! Полоску асфальта вдоль озера и подъездные дорожки почти к каждому дому заполнили припаркованные машины.

1 ... 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Звонок с того света - Лайза Джексон"