Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Битва за Клык - Крис Райт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Битва за Клык - Крис Райт

172
0
Читать книгу Битва за Клык - Крис Райт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:

Едва ли кто-то из них мог уклониться от обязанностей и искать себе менее опасное место. В ривенах Фенриса не было комиссаров, как в Имперской Гвардии. В них просто не было нужды. Сама по себе идея попытаться избежать боя, чтобы спастись, была столь же чужда духу этого мира смерти, как и благотворительность.

Когда Морек прошел артиллерийские позиции и оказался в громадном пространстве зала, то чуть не столкнулся с тяжеловооруженным отрядом, спешившим в бой. Пробормотав короткое извинение, он попятился и врезался в штабель ящиков с сушеным мясом. Ривенмастер неуклюже растянулся на полу. Ноги отказали, когда он попытался подняться.

Мгновение он оставался в таком положении, чувствуя спиной твердый камень и позволив соблазну отдохнуть всего на минутку проникнуть в его кости.

Всего минуту. Всего пару минут. А потом я встану.

Мир вокруг него кружился, расплываясь, и он почувствовал, как закрываются ставшие свинцовыми веки.

Затем Морек ощутил, как над ним нависло что-то громадное. Какой-то инстинкт подсказал ему, что лежать так было ужасной ошибкой, и ривенмастер заставил себя подняться на колени.

— Прошу прощения, лорд, — пробормотал он, пытаясь при подъеме не развалить штабель.

К его изумлению, гигант протянул массивную перчатку. Раздумывая, стоило ли браться за нее, чтобы встать, Морек заметил, что керамит был не серым, а черным.

Он поднял глаза, скользнув взглядом по иссеченному нагруднику, украшенному костями зверей. Лицевая пластина шлема, треснувшая от удара мечом и такая же угольно-черная, как и весь остальной доспех, была выполнена в виде черепа. Линзы ярко светились, отбрасывая на маску блики, похожие на кровавые слезы.

— Морек Карекборн? — раздался сухой голос Тара Арьяка Хральдира, творца плоти, прозванного Клинком Вирма. — Думаю, пришло время нам поговорить.

Морек поднял взгляд на череп волчьего жреца. Казалось, всю усталость как рукой сняло. Ее сменила холодная хватка страха.

— Как прикажете, лорд, — ответил он голосом сухим, словно остывшие угли.


Афаэль шел по пустым туннелям Логова. Бои за два ключевых пункта продолжались уже много дней и без явного успеха. Он рассчитывал, что придется еще много дней выжигать позиции защитников. Псы будут упорны в обороне. Должны быть, ибо идти им было некуда.

Колдуна это вполне устраивало. Целью первой волны атаки было не просто нанести урон, но и очистить центр Клыка от защитников на срок, достаточный для уничтожения большей части оберегов. Эта работа была трудной и утомительной, особенно в его лихорадочном состоянии.

Афаэль продолжал страдать от изменений плоти. Бой приносил лишь частичное облегчение. В покое колдун становился непредсказуемым, склонным к резким переменам настроения и неспособным к хладнокровному принятию решений. Он знал, что происходит. Словно наблюдая за собой со стороны, он видел, как мыслительные способности его с каждым часом ослабевают.

А теперь еще одно. Где-то глубоко внутри его разума шевелилось что-то чужое. В мыслях пустила корни не его чувствительность и постепенно становилась все сильнее. Одновременно с мятежом тела начал ускользать разум.

Как только неотвратимость разрушения стала очевидной, Афаэль прошел через известные стадии реакции. Неверие. Гнев. Страдание. Он уже не мог бороться против этого кошмара. Тело так срослось с доспехом, что он никогда не сможет его снять. Единственное, что оставалось, это выполнять свой долг так долго, насколько возможно.

Я увижу, как Псы горят. А потом будь что будет. Но я не уйду в забвение, пока возмездие не совершится. Не уйду.

Он понимал бессмысленность такой бравады. Меняющему Пути нельзя угрожать или упрашивать его. И все же слова эти придали Афаэлю каплю утешения. Он по-прежнему мог сопротивляться, по крайней мере на словах.

Афаэль остановился перед очередным оберегом. Знак размещался на пересечении четырех туннелей. Перекресток представлял собой круглый зал с местом для костра посередине. Оберег сделали на каменном столбе возле костровой ямы: нацарапали в форме глаза с зазубренными насечками вокруг. На них нанесли человеческую кровь, а ниже вырезали несколько рун.

Так просто. Даже ребенок мог нарисовать что-то подобное. И все же сочившаяся из символов энергия подавляла магию колдуна, словно закрывая ему рот ладонью. Рунные жрецы, при всем своем примитивном представлении о варпе, были мастерами в управлении его символами. Каким-то образом, какими бы необученными и невежественными ни были Волки, им удалось научиться фокусировать параллельные энергии эфира, используя имена, знаки и жесты. Многочисленные обереги Клыка действовали подобно мощному гасителю магической энергии. В итоге применение даже самой незначительной магии становилось делом трудным и опасным.

Это должно закончиться.

Афаэль стоял перед оберегом, устало готовясь к ритуалу, который уничтожит символ. Вокруг выстроилась охрана из шести рубрикатов. Последние огоньки пламени в кострище погасли, погрузив помещение в непроницаемую тьму. Афаэль рассеяно моргнул, настраивая фильтры линз шлема.

И только тогда он заметил детей. Их было семеро, съежившихся в темноте, прижавшихся друг к другу, словно крысы.

Несмотря ни на что, несмотря на внутреннюю панику, на необходимость быстро очистить место от оберегов, Афаэль улыбнулся.

Колдун повернул к ним бронзовую голову. В идеальной темноте его шлем видел очертания детей в смазанном зеленом цвете ночного видения. Колдун различил их испуганные лица и тонкие пальчики, цеплявшиеся за каменные стены.

Почему их оставили в Логове? Неужели варвары Фенриса так мало заботятся о своей молодежи, что оставляют ее врагу? Или произошла какая-то ужасная ошибка?

В любом случае Афаэлю выпал редкий шанс проявить свои навыки ради получения удовольствия. Их смерть будет подходящей карой за всю боль, что причинили его легиону Псы Фенриса.

— Не стесняйтесь кричать, детки, — промурлыкал Афаэль, вытаскивая из ножен клинок и выбирая первую жертву. — У нас масса вре…

Что-то тяжелое ударило его в шлем, брошенное с изумительной точностью. И взорвалось, заставив колдуна покачнуться.

— Фекке-хофуд! — завопил один из щенков, метнувшись мимо него и нырнув в темноту.

Афаэль гневно взревел и быстро опустил меч, намереваясь на бегу скосить маленького демона. Замах прервала другая граната, на этот раз попавшая в грудь.

Они вооружены! Их оставили здесь с оружием!

— Убить их всех! — завопил Афаэль и развернулся, чтобы схватить одного из бегущих детей. Он выхватил болт-пистолет. К этому времени в дело вступили рубрикаты, столь же безрезультатно пытаясь поймать детей, как и их командир.

Дети оказались быстрыми, словно крысы, и чувствовали себя в туннелях как дома. Взорвалось еще несколько гранат, одна из которых, как ни странно, свалила с ног рубриката.

1 ... 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Битва за Клык - Крис Райт"