Книга Безумие - Кэтрин Ховелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кашляйте, – приказала она. – Кашляйте, чтобы вы смогли дышать.
Рыдая, Сойер нашел в себе силы прочистить горло.
– Я не знаю ничего о вашем малыше, – всхлипывая выдавил Сойер.
Софи тоже заплакала и подняла глаза на Ангуса, качая головой из стороны в сторону. Пора остановиться. Они должны отвезти Сойера в больницу. Если не сделать этого сейчас, он умрет, и они ничего не узнают.
– Ты врешь, – выпалил Ангус.
– Нет, я не вру.
– ТЫ ЛЖЕШЬ! – Ангус склонился над Сойером, потянулся через его тело к шприцу; закрепленному в переходнике на капельнице, и надавил на поршень до упора. Софи вскрикнула, схватилась за трубку капельницы, чтобы не дать адреналину попасть в кровь Сойера, но было слишком поздно. Лицо Сойера побелело, он резко вдохнул и обмяк.
– Черт.
Софи бросилась к машине и достала дефибриллятор. Она разорвала рубашку на груди у Сойера и приложила датчики. На экране появилась волнистая линия, указывавшая на мерцание желудочков – состояние, при котором останавливается сердце. Электрошок был лучшим способом возобновить естественное биение сердца. Софи зарядила дефибриллятор на двести джоулей.
– Отойди в сторону.
– Софи…
Софи нажала на кнопку. Тело Сойера подпрыгнуло настолько высоко, насколько это было возможно, учитывая, что он был надежно привязан к каталке, но линия на экране осталась без изменений.
– Проклятье!
– Софи, он ведь лгал.
Софи снова зарядила прибор. Еще удар. На экране никаких изменений.
– Зачем ты это сделал?
– Я хотел, чтобы он испугался, чтобы понял: мы не верим ни одному его лживому слову и ему придется рассказать всю правду. – Ангус ударил себя по лбу. – Я не знал, что так получится.
– Ангус, ради всего святого, помолчи.
Софи зарядила прибор на триста шестьдесят джоулей, Тело Сойера дернулось, но экран снова показывал волнистую линию.
– Возьми в машине дыхательный мешок.
Ангус отправился в машину, а Софи принялась делать массаж сердца, надавливая руками на грудь Сойера.
– Где он?
– Посмотри на стене.
Софи почувствовала, как под руками сломалось ребро и образовалась впадина.
– Прямо перед тобой.
– Я не…
– Да вон же он!
Софи обеими руками обхватила голову Сойера, потом одной рукой зажала ему нос, другой – приподняла голову за подбородок и, прижавшись губами к его рту, стала делать искусственное дыхание. Грудная клетка Сойера приподнялась и снова опустилась. Софи вдула воздух в его легкие еще раз и снова принялась надавливать на грудь Сойера.
– Это он? – Ангус протянул ей дыхательный мешок.
– Приложишь маску ему к лицу, когда я тебе скажу Нет, не сейчас.
Софи еще раз зарядила прибор на триста шестьдесят джоулей. Удар. Линия на экране не изменилась.
– Теперь прижми маску к лицу. Слегка приподними голову. Одной рукой придерживай маску, другой – сжимай мешок.
Софи продолжала надавливать на грудную клетку Сойера, в панике пытаясь решить, какие лекарства ввести. При угрозе остановки сердца через небольшие промежутки времени вводят малые дозы адреналина.
Софи нанесла еще один удар дефибриллятором. Ангус сдавливал дыхательный мешок аппарата для вентиляции легких, и было слышно, как воздух с шипением просачивается из-под маски.
– Плотно прижимай маску.
– Я так и делаю.
– Подвигай ее из стороны в сторону, чтобы она прилегла как следует.
Софи стала интенсивно сжимать дыхательный мешок, чтобы как можно больше воздуха попало к Сойеру в легкие. Она остановилась лишь на несколько секунд, чтобы ввести ему лигнокаин для восстановления дыхания и бикарбонат натрия для предотвращения метаболического ацидоза. Экран по-прежнему показывал неровное мерцание желудочков; Кожа Сойера, которая до этого была красной, стала покрываться пятнами. Спасая жизнь Сойера, Софи плакала, ее слезы капали на дыхательный мешок и, скатываясь по его округлой поверхности, падали на пыльный бетонный пол.
Ангус убрал руки с груди Сойера.
– Не останавливайся! – выкрикнула Софи.
Ангус надавил на грудь Сойера, и Софи услышала, как сломалось еще одно ребро.
О боже, что я наделала?
Она снова зарядила прибор и нанесла электрический удар. Воздух наполнил запах жженых волос с груди Сойера. Прижав маску еще плотнее, Софи принялась из всех сил сжимать дыхательный мешок.
– Софи, он умер.
– Нет, он не умер и не умрет, если мы будем продолжать.
Софи снова зарядила электрошокер. Но на экране высветился уровень зарядки в двести джоулей и замигал индикатор «Зарядите аккумулятор». Софи нанесла удар в двести джоулей и переключила прибор на зарядку. На этот раз он зарядился до ста джоулей, и экран погас. Аккумулятор разрядился. Во всех машинах «скорой помощи» были запасные аккумуляторы, но этот прибор уже работал на запасном аккумуляторе.
– Я вызываю «скорую», – сказала Софи.
– Ты не можешь этого сделать.
– Я должна.
– Софи, он мертв. Посмотри на него.
Полуоткрытые глаза Сойера выглядели безжизненными, поверхность его глазных яблок стала сухой. Кожа на лбу и на носу натянулась, потому что начался отток крови к затылку и спине, вниз. Покрытая пятнами кожа на груди и шее стала холодной и бледной. Как много людей Софи приходилось видеть в таком состоянии. Такое состояние пациента означало, что пора было доставать мешок для трупа.
Ее накрыло сокрушительной волной ужаса и отчаяния. Аппарат для искусственной вентиляции легких выпал из ее рук на бетонный пол, ноги подкосились. Она присела на ступеньку у задней двери «скорой помощи» и обхватила голову руками. Казалось, вот-вот она потеряет сознание.
Что я наделала?
Прошло несколько невыносимо долгих минут.
– Как нам теперь искать Лачлана? – надтреснутым голосом спросила она.
– Теперь никак. – Ангус ткнул пальцем в. неподвижную грудь Сойера. – Он убил его. – Софи покачала головой. – Ты видела машины с голубыми ленточками. – Его голос был хриплым от волнения. – Все эти люди ищут Лачлана, но никто не смог его найти. Софи, разве ты не понимаешь, что это значит? – Она пристально посмотрела на Ангуса. У нее не было сил что-либо ответить ему. А Ангус понизил голос: – Разве ты не понимаешь, что единственное объяснение этому в том, что машину Сойера нашли припаркованной у реки?
Софи стала задыхаться. Словно от внезапного удара, она рухнула на пол, встав на четвереньки, чувствуя, как темнеет в глазах, как от позывов на рвоту судорожно сокращается желудок. Она низко опустила голову, и из глаз прямо на бетонный пол полились слезы. В душе она ощутила леденящую пустоту. Лачлана нет в живых. Его не вернуть.