Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея

44
0
Читать книгу Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 90
Перейти на страницу:
руки в кулаки и обречённо выдохнула.

Какой смысл мне был бросаться в огонь? Я бы просто погибла вместе с родителями, это глупейший поступок. Да и, откровенно говоря, родителем я могла назвать разве что отца — матушка… Многое плохое я могла сказать о ней, но даже ей я не желала смерти.

— Мы должны что-то сделать! — в отчаянии воскликнула я, пытаясь углядеть в охваченных пламенем окнах силуэты родителей.

Но внутри было слишком неподвижно. У меня возникло подозрение, что они могли даже не проснуться, и во сне надышаться дымом. Чтобы спасти их надо было попасть внутрь дома, но героев вокруг не наблюдалось. Вернее, был один, но он сейчас в небе отражал атаку сразу двоих драконов.

Я засуетилась, схватила ведро из рук повара, попыталась вылить воду на пламя, но то, казалось, разгорелось лишь сильнее.

— Это драконья магия, миледи! — всхлипнула горничная. — Такой огонь так просто водой не потушить!

— Должен быть выход!

Повар, тяжело вздохнув, снял с головы ночной колпак и приложил к груди.

— Боюсь, сделать мы ничего не сможем. Ваши родители…

— Даже слушать не хочу! — воскликнула я, хватая новое ведро из рук подошедшего кучера. — Давайте! Вместе мы сможем совладать с пламенем!

В их глазах читался чистый неприкрытый скептицизм, помноженный на желание жить. Да, я не могла заставлять этих людей рисковать собой, и я это понимала, но вдруг произошло что-то невероятное.

— Ну же… — пробормотала я, теряя запал, бросила почти в отчаянии, ища в их взглядах хоть каплю поддержки и желания помочь.

И в этот же момент я увидела, как и без того светлая из-за огня вокруг ночь становится ещё ближе ко дню, и почувствовала, как мои глаза объяло золотое свечение.

Эти люди не пили мой чай, так что у меня не должно было быть никакого влияния на них, но внезапно их взгляды стали твёрже, спины гордо выпрямились, и они словно обрели ауру уверенности.

— Эй, ребята! — воскликнул кучер. — Да что же это такое, наши господа там гибнуть будут, а мы ходить, как неприкаянные овцы, вокруг поместья да ждать, пока нас дракон спасёт? Нет уж! В былые времена за милордов воевать надо было, так давайте отвоюем их у огня!

— Да! — поддержал его повар. — Ну-ка, хватаем вёдра! Девчонки, вы тоже не сахарные!

— Мы поможем, миледи! — кивнула блондинка.

Мне почудилось или каждого из них окружила тоненькая прослойка золотого света, того самого, что дарил моим глазам эффект прожектора? И кажется, они совсем не обратили внимание на цвет моих глаз на фоне пламени. Я же, глядя на то, как они выстроились в ряд и передают друг другу вёдра с небывалой скоростью, будто этим всю жизнь занимались, пыталась осознать, что только что произошло. Это я так повлияла на них и заставила воспрянуть духом?!

Так, ладно, о природе моих сил будем думать потом, сейчас важно другое. Я тоже бросилась к ним, чтобы наш конвейер передавал воду с максимальной эффективностью. Повар, поскольку ему было к жару не привыкать, встал ближе всех к огню, заливая его водой.

Я словно оказалась в компании каких-то людей-икс! Едва ли я могла внести свою жалкую лепту в слаженную работу слуг. Мне оставалось только чуть-чуть помогать и со всё нарастающим восторгом наблюдать, как они справляются с пожаром. Нет, конечно, потушить всё пламя, которое охватило дом, их силами было невозможно, но вскоре нам удалось разогнать огонь вокруг входа достаточно, чтобы можно было пройти внутрь.

Моим первым порывом было туда кинуться, но служанки меня удержали, напомнив, что всё-таки не стоит вести себя, как дура. Повар и кучер, заявив, что они всё-таки мужчины, отправились разведывать, как там дела обстоят внутри. Я почувствовала, что сердце внутри замирает после каждого удара. Мне хотелось одновременно смотреть наверх, где Феликс сражался с драконами, и вглядываться в темноту дома, чтобы понять, в порядке ли слуги и нашли ли они моих родителей.

— Миледи, всё будет хорошо! — пообещала мне блондинка-горничная.

Я обернулась, чтобы ответить что-то ей, и даже вздрогнула от неожиданности, увидев, настолько вдохновенным было её лиц, она на самом деле светилась.

— Ну да, — бестолкового повторила я. — Будет.

— Я абсолютно в этом уверена! — добавила брюнетка, широко улыбаясь. — Семью Фарнет не сломили никакие беды, и это тоже всё исправим! Дом можно отстроить заново, а на плантации заказать кусты.

— Если тут, конечно, хоть что-то останется, и не придётся заказывать кусты на всю плантацию, — с сомнением дополнила я.

— Не придётся! — воскликнула блондинка. — Смотрите!

Я подняла голову, чтобы увидеть то, на что она указывала, и поняла, что наша взяла. Драконы разлетелись в разные стороны, один явно хотел зализать раны, а другой просто медленно планировал, глядя на Феликса и подгадывая, сможет ли его атаковать. А мой дракон вдруг сложил крылья вокруг себя, будто образовав кокон, и взмыл в небо, а затем распахнул их широко-широко.

И грянул гром, откуда ни возьмись появились тучи. Они нарастали медленно, по чуть-чуть, сначала показавшись густым туманом, который звёздное небо, а затем они всё сгущались, и сгущались…

— Ничего себе! — указала пальцем брюнетка. — Настоящий штормовой дракон!

Это было восхитительно. Воздух как будто стал гуще, но не от дыма — дышать, наоборот, стало очень легко, потому что влага прибила пепел. Первые капли дождя тяжёлыми ударами обрушились на землю и превратились вскоре в настоящий ливень. Он заставлял огонь и дым отступить, всё вокруг прояснялось, и крыша нашего поместья перестала полыхать, как факел.

Тогда-то из дома, охая и стеная, выбрался повар, ведя под руки моего отца — ошарашенного, но живого.

— Лерисса, — прошептал он. — Там Лерисса…

И тяжело упал на землю. К счастью, следом вышел кучер, который нёс на руках мою мать.

— Она была без сознания, надышалась дымом, — сообщил он. — Едва дышит. Врача бы…

— Несите её в карету, — распорядилась я. — Нам всё равно нет смысла оставаться на пепелище. Мы отправимся к герцогуу Септим, слышишь, папа?

— Лидия… — прошептал он. — Что произошло?

— Всё хорошо. Теперь всё будет хорошо, — выдохнула я.

Ладно, хотя бы родителей мы спасли, а остальное — служанки правы, как-нибудь сложится.

— Это было странное чувство… — вдруг прошептала брюнетка.

Я подняла голову и увидела, что сияние

1 ... 74 75 76 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея"