Книга Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4. Мы пьем зеленый чай.
5. Пейте больше минеральной воды!
СЛОВА, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ КОЛИЧЕСТВО
После слов, обозначающих количество (наречий и существительных), существительные употребляются без артиклей:
beaucoup (много) ¦ de sucre, de sel, de beurre, d’eau, d’huile
peu (мало) ¦
assez (достаточно) ¦
trop (слишком много) ¦
un kilo de carottes/de pommes de terre… килограмм моркови/ картофеля
une livre de saucisson полкило колбасы
un litre de lait литр молока
un demi-litre de lait пол-литра молока
un morceau de fromage/ de pain/ de
viande… кусок сыра/ хлеба/ мяса
une tranche de jambon кусок (ломтик) ветчины
une dizaine de pommes около десятка яблок
une douzaine d’œufs дюжина яиц
une barquette de fraises лоток клубники
une botte de radis пучок редиски
un paquet de biscuits/de bonbons/
de pâtes/de café/de sucre… пакет печенья/ конфет/ макарон/ кофе/ сахара
une boîte de petits pois банка гороха
un tube de mayonnaise тюбик майонеза
un pot de moutarde/de crème fraîche/
de confiure/de miel/de yaourt баночка горчицы/ сметаны/ варенья/ меда/ йогурта
une tablette de chocolat плитка шоколада
une bouteille d’eau/de vin/ de champagne бутылка воды/ вина/ шампанского
# Упражнение 13. Что вы купили вчера в супермаркете? Уточните количество.
Hier je suis allé(e) au supermarché et j’ai acheté _____
Посуда и приготовление пищи
faire la cuisine готовить
préparer le repas/un plat готовить еду/ блюдо
cordon (m) bleu хорошая кухарка
сasserole (f) кастрюля
faitout (m) кастрюля с крышкой
cocotte (f) чугунная кастрюля
poêle (f) сковорода
plat (m) блюдо
moule (m) форма
four (m) печь, духовка
saladier (m) салатник
mettre la table накрывать на стол
débarrasser la table убирать со стола
faire la vaisselle мыть посуду
nappe (f) скатерть
serviette (f) салфетка, полотенце
assiette (f) тарелка
assiette (f) creuse глубокая тарелка
assiette (f) plate плоская тарелка
soucoupe (f) блюдце
carafe (f) графин
fourchette (f) вилка
couteau (m) нож
cuillère (f) ложка
tasse (f) чашка
verre (m) cтакан
bol (m) миска, пиала
bouilloire (f) чайник (для кипячения)
cafetière (f) кофейник
éplucher чистить, снимать кожуру
couper резать
mélanger мешать
verser наливать
râper тереть
faire bouillir варить, кипятить
faire cuire варить, тушить
faire frire жарить
# Упражнение 14. Переведите фразы:
1. Его жена хорошая кухарка.
2. Она ждет гостей и готовит праздничную еду.
3. Нужно поставить пирог в духовку.
4. Иди накрой на стол, поставь тарелки, положи вилки и ножи.
5. Он налил кофе в пиалу.
6. Мы сейчас вскипятим воду и будем пить чай.
7. Нужно сварить картошку.
8. Почисть картошку.
9. Где глубокие тарелки?
10. Пора убирать со стола.
Приготовьте запеканку по рецепту из Бретани! Le far breton
Temps de préparation : 10 minutes
Temps de cuisson : 50 minutes
Ingrédients (pour 6 personnes) :– 250 g de farine fie
– 150 g de sucre – 1 paquet de sucre vanillé
– 4 gros œufs
– 1 litre de lait
– 100 g de pruneaux dénoyautés (tremper dans de l’eau avec un peu de rhum)
– 1 petit verre de rhum
Préparation de la recette :
Mélanger la farine, le sucre et les œufs un par un. Ajouter le sucre vanillé et le lait peu à peu. Ajouter le rhum. Verser cette pâte dans un plat bien beurré, y placer les pruneaux et cuire à four chaud (thermostat 6/7, soit 200°C environ). Surveiller la cuisson à partir de 35 mn.
В РЕСТОРАНЕ
Menu (Меню)
Entrées (Закуски)
jambon sec de pays копченый окорок местного производства
terrine campagnarde паштет по-деревенски
melon au porto дыня с портвейном
Plat principal (Основное блюдо)
faux fiet et pommes frites тонкое филе говядины и жареный картофель
côte d’agneau et légumes grillés отбивная из баранины и овощи на гриле
agret de canard, sauce à l’orange утиное филе с апельсиновым соусом
Plateau de fromage (Сырная тарелка)
Desserts (Десерты)
mousse au chocolat шоколадный муcс
tartelette au citron корзиночка с лимонным кремом
salade de fruits фруктовый салат
sorbets фруктовое мороженое
Boissons (Напитки)
Apéritif (Аперитив)
Kir Royal шампанское с черносмородиновым ликером
Porto портвейн
Pastis анисовый ликер
Vins (Вина)
Bordeaux
Bourgogne
Rosé d’Anjou
Sauvignon blanc
Eau minérale минеральная вода без газа
Eau gazeuse газированная вода
# Упражнение 15. Что бы вы заказали?
Comme entrée, je prendrais…
_____
Comme plat principal, je prendrais…
_____
Comme dessert, je prendrais…
_____
Comme boisson, je prendrais…
_____
Un café et l’addition, s’il vous plait ! Кофе и счет, пожалуйста!
Оцениваем качество блюд
C’est bon ! Это вкусно!
C’est très bon ! Это очень вкусно!
С’est délicieux ! Это восхитительно!
C’est un délice ! Это просто наслаждение!
C’est extra ! Это отлично!
C’est exquis ! Это отменно!
С’est un régal ! Это просто объедение!
C’est mauvais ! Это плохо, невкусно!
C’est vraiment mauvais ! Это действительно невкусно!
C’est dégueulasse ! (разг.) Это противно!
# Упражнение 16. Допишите фразы, выскажите свое отношение к блюдам того ресторана.
Leur terrine campagnarde, c’est _____
Leur magret de canard, c’est _____
Leur mousse au chocolat, c’est _____
Leur rosé, c’est _____
Глаголы и выражения, связанные с приемом пищи
avoir faim хотеть есть
avoir soif хотеть пить
manger есть
boire пить
goûter пробовать
déguster дегустировать
prendre le petit déjeuner завтракать
déjeuner обедать
goûter полдничать
dîner ужинать
manger sur le pouce быстро есть, перекусывать
grignoter грызть
# Упражнение 17. Переведите фразы:
1. Спасибо, я хорошо поел.
2. Я очень голоден.
3. Я хочу пить.
4. Сегодня мы будем обедать поздно.
5. Он всегда перекусывает и что-то грызет, это плохо для здоровья.
3. ГРАММАТИКА
ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ
Во французском языке перед неисчисляемыми существительными употребляется частичный артикль, обозначающий часть вещества:
Je mange du pain. Я ем хлеб.
J’achète de la viande. Я покупаю мясо.
Je bois de l’eau. Я пью воду.
Перед неисчисляемыми существительными мужского рода употребляется частичный артикль du:
du fromage, du lait, du yaourt, du sucre, du beurre…
Перед неисчисляемыми существительными женского рода употребляется частичный артикль de la:
de la viande, de la farine…
Перед неисчисляемыми существительными мужского или женского рода, начинающегося с гласной или h употребляется частичный артикль de l’:
de l’eau, de