Книга Космолетчики. Градиент неба - Людмила Витальевна Макарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Транспорт подорожал, – буднично заметил Томми, точно был знаком с Гардоном тысячу лет и последние пятьсот тот регулярно сваливал из его заведения через сортир.
– Парковка тоже.
– Время такое, капитан.
– Времена не выбирают.
– Что верно, то верно, но при твоем участии они слишком быстро меняются. Еще совсем недавно я приличным людям отстегивал, и вот на тебе – копы. Стыд, а не крыша.
– Я просто ищу кое-кого, – успокоил его Рэд. – Дэзи Стаут.
Бармен меланхолично указал рукой в глубину зала.
– У нее хороший удар левой.
Рэд счел своим долгом оплатить предостережение и полученный вектор движения. Он по-джентльменски предложил бармену выпить за свое здоровье и провел кредиткой по терминалу. Томми вздохнул, небрежно обмахнул бластер салфеткой, которой битый час тер один и тот же бокал, и убрал ствол с глаз долой. Последнее время ему все предлагали деньги. АСПшный капитан, с приходом которого в прошлый раз в кабаке началось неописуемое веселье, а на станции – передел сфер влияния, своим благопристойным поведением похоронил последнюю надежду.
Капитан Дэзи Стаут, ни слова не говоря, запустила в Гардона стаканом. Рэд легко уклонился, не сбавляя шаг. За его плечом раздался звонкий хлопок, хохот и грязная ругань.
– Привет.
Пьяная в стельку Дэзи ответила неприличным жестом.
– Мне нужна Ханна.
– Ты скотина, Рэджинальд! – заявила Дэзи.
– И побыстрее.
– Ты смотри, во что превратился… – Она громко икнула и отвернулась. – Ма-альчик сероглазый, я влюбилась сра-азу! – заорала она, стукнув кулаком по столу и перекрывая гул голосов и невнятное буханье, которое в заведении Тощего Томми заменяло фоновую музыку.
Вероятно, это был сарказм. У Гардона возникло серьезное подозрение, что Дэзи пыталась воспроизвести один из куплетов того шедевра, припев которого чуть не вывел из строя командный состав «Моники». Серж с Виктором до вечера сочиняли стишки на прилипчивый мотивчик, доводя Стрэйка до белого каления.
– Дэзи, ты позарилась на кусок пирога, который не сможешь проглотить, – тихо сказал Рэд, силясь разглядеть слабые проблески сознания сквозь поволоку в ее глазах. – Пойдем со мной, надо поговорить.
Она вцепилась в столешницу обеими руками.
– Иди в жопу! Кидай кого-нибудь другого! С меня хватит.
Не тратя времени на дальнейшие уговоры, Рэд схватил капитана «Лающей кошки» под мышки и с грохотом выволок из-за стола. Защитничков набралось полкабака. Местная публика возмутилась, заревела и повскакивала с мест.
Тощий бармен за стойкой приподнял бровь. Но Дэзи ему все испортила.
– Кто полезет в капитанские разборки, тому я первая рожу начищу! – объявила она, расчувствовавшись от всеобщего внимания. – Ну-ка, давай, Рэджи, у тебя же пушка что надо! Жахни в потолок, чтоб искры в глазах, сигналки заорали и ф-фонарики…
Рэд воспользовался замешательством защитников, в чьих услугах, как выяснилось, не особо нуждались. Не обращая внимания на отдельные угрозы и выкрики, он потащил Дэзи к выходу, вынуждая ее перебирать ногами.
– А-а, видали? Не хочет стрелять. Ув-ва-жа-ет… – громко комментировала Дэзи. Она извернулась, дыхнула перегаром, смачно чмокнула его в шею и смахнула слезу. – Братик… В-воевали вместе.
Рэд вывалился с ней в коридор. А следом скользнула неведомо откуда взявшаяся тень Мэта.
– Что, съел? – спросила довольная Дэзи и расхохоталась.
Рэд прислонил ее к стене и отпустил. За бластер он не хватался. Костлявый Мэт стоял, перегораживая выход. Бесцветные глазки уставились на чужого капитана.
– Сваливайте со станции, – тихо сказал Гардон, больше обращаясь к этому странному типу, чем к Дэзи. – Поболтайтесь в пространстве, пока все не утихнет.
Мэт сделал крохотный шажок вперед.
– Стой, стой… Он в самом деле знает, что говорит… – пролепетала Дэзи. – Гардон, ты нашел его?! Магистральник?! Тс-с… – Она вовремя заткнула себе рот ладонью, и вместо «магистральник» у нее получилось невнятное «ма-ва-ва-вак». – Он нашел… С ним звезды шептались! Я сама слышала… Мэ-эт! Собирай всех, мы сваливаем!
Дэзи даже немножко протрезвела. Сваливать от неприятностей ей было не впервой, это у нее сидело на подкорке.
– Ханна! – напомнил Гардон обоим. – Я заберу ее на «Монику». Пока она с вами – вы под угрозой.
Дэзи мучительно наморщила лоб, дожидаясь, пока в ее нетрезвом мозгу слова Гардона запустят обратную логическую цепочку от слова «сваливаем» до сочетания «Ханна-угроза».
– Точно! Пш-шли… – скомандовала она, наконец. – Ручонки убрал, Рэджи! Не смей меня лапать… Богомерзкое создание. Испортил мне гребаную репутацию! Что люди подумают!
Она хихикнула и снова громко икнула. Все-таки она здорово набралась.
– Не бойся, ты здесь всем растрезвонила, что мы родственники, – усмехнулся Гардон.
* * *
Каменная Королева не успела.
Точнее, Рэд сжульничал, срезав путь через спонтанный тоннель, и обеспечил спасательной экспедиции запас времени, против которого скорость планеты в тридцать восемь километров в секунду оказалась бессильна. Даже с учетом того, что за «Моникой» шел тяжелый транспортник «Небесного альянса», который тормозил процессию, звездолеты прибыли к Магистральной в относительный штиль. Каменной Королеве ничего не оставалось, как зловеще расти на обзорных экранах, сверкать лысыми полушариями и грозить чужакам россыпью локационных отметок в точках Лагранжа.
Гардон и капитан «Ириса» приняли угрозу к сведению. Для ускорения работ они объединили усилия, Рэд отдал в распоряжение Ханны свою бригаду техобеспечения в лице Сержа, Кейта и Виктора. Кроме них на борт «Пасифика» поднялись начальник инженерной службы и первый штурман «Ириса», и к концу дня БК тягача вышел из спячки и с минимальным отклонением отмахал на симуляторе тестовый маршрут.
Преодолеть дистанцию до Айтелы или Старленда одним сверхсветовым прыжком тягачу было не под силу. Максимум, на что хватало ресурса его ускорителей, – это окрестности ТЗС. Но на ТЗС-Гамма-202 располагался координационный узел Дальней разведки, и Амалия Дагата выдала на этот счет очень жесткие инструкции. Она отнюдь не собиралась безвозмездно возвращать дальникам золотой поезд и делать за них всю работу. В качестве пункта назначения она выбрала окрестности Летиции.
Капитан «Ириса» получил от хозяйки на этот счет прямой недвусмысленный приказ. Рэд, который не был связан с ней официальными обязательствами, при желании мог бы поспорить относительно конечной точки маршрута, но, на его взгляд, Амалия предложила наилучший вариант.
Летиция – обжитая планетная система, расположенная у самой границы Бета-радиуса удаленности, – стояла заключительным пунктом поездки главы «Небесного альянса». Кроме господина Ивара Кардаша туда прибывали представители Департамента космоплавания и целая свора политиков, которые слетались на журналистскую шумиху вокруг «Большой беты», как мотыльки на свет. Все, что будет сказано на Летиции, на Аналогах услышат. Для громких