Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова

3 290
0
Читать книгу Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:

На осознание сказанного дознавателю много времени не требуется.

— Вломиться предлагаешь? — удивленно поднимает он брови, — Мейд, это частная собственность!

— Дом в аренде. Уверена, хозяева подпишут документы задним числом. Особенно если моя версия подтвердится.

— А если нет?

Об этом, если честно, думать не хочется, но я все-таки решаюсь на ответ:

— Значит, буду отвечать перед законом.


Сказано — сделано, и уже через несколько минут мы стоим перед калиткой соседнего дома. Для оценки ситуации Ирмису требуется пару мгновений.

— Слушай, через калитку не попадем, — наконец изрекает он, — там защитная вязь такая, что начну ковырять — Лаерж на дыбы встанет. Причем во всех смыслах этого слова.

— Забор? — я кутаюсь в тулуп.

Забора здесь — одно название: низкий, временами вообще отсутствующий. Но тем важнее проверить его на наличие защиты.

— То же самое. Снимать не рискну.

Поджав губы, я думаю. Собственно, остается один вариант…

— А если через мой участок?

— Думаешь, не поставили?

— Думаю, Максвеллу обходить через две калитки не с руки. Может, напрямую домой шел.

Я не выбираю, что говорить, сдавая себя окончательно. И Ирмис, который раньше не получал прямого подтверждения нашим с Ринданом отношениям, теперь понимающе кивает:

— Ну наконец-то!

Уточнять, что имеет в виду мужчина, я не хочу, поэтому просто отворяю калитку и через небольшую клумбу прохожу в сад.

Здесь все без изменений. Просевший снег усеян следами заячьих лапок, а засыпанная гравием дорожка ведет в боковой калитке. Снег на ней не оседает — ещё при покупке дома я испытала на ней заклинание из арсенала отца. Жаль, на главной тропинке забыла. Надо бы исправить.

Оставив меня позади, дознаватель подходит к калитке и ненадолго перед ней замирает. Я вижу спину, обтянутую рыжей дубленкой, подрагивающие плечи и русые локоны, которые шевелит слабый ветерок. Стоя под яблоней, я терпеливо жду, чувствуя, как на плечо падают капли с ветвей.

Наконец Ирмис взмахивает рукой, подзывая меня.

— Чисто. Ты была права, он здесь проходил — причем совсем недавно.

Тропинка со стороны соседнего участка вычищена — но что-то я не помню Максвелла с лопатой. По очереди просочившись через калитку, мы с мужчиной минуем несколько ягодных кустов, обходим дом и останавливаемся перед входом.

— Слушай, ну тут тоже накручено, — морщится Ирмис, — может, есть альтернативный вход?

Я не отвечаю, сканируя пространство. Да, постарались инквизиторы знатно — если бы все заклинания можно было сделать видимыми, то гирлянд на день отца этому дому не понадобилось бы. Защитные нити везде — на двери, окнах и даже на ступеньках крыльца. Немного растерявшись, я оглядываю это великолепие, даже не зная, к чему подступиться.

— Я могу попытаться снять защиту с подвального окна, — информирует Ирмис.

— И Лаерж выживет?

— Однозначно. Здесь энергетический узел слабый, развяжется — никто не заметит. Но внутрь не пролезу.

Прищурившись, я изучаю окно. Узкое, под железным козырьком, защищающим от осадков. Да и рама слабая, высадить — раз плюнуть.

— Я могу попробовать, — сообщаю, — но стекло выносить придется. Будет заметно.

— Вынесем, — поджимает губы мужчина: кажется, мне удалось заразить его своей подозрительностью, — Мейд, если ты что-то найдешь, я нагоню сюда весь отдел пристального дознания, клянусь.

— В таком случае, мне придется постараться, — фыркаю.

Больше не тратя время на слова, мы расходимся: Ирмис присаживается перед козырьком, а я возвращаюсь домой. Терра, метущая пол, вопросительно глядит на меня, но я, качнув головой, поднимаюсь в спальню и останавливаюсь перед шкафом.

В другое время я бы не терзалась муками выбора, но сейчас, перебирая одежду, почему-то начинаю волноваться. Поэтому любимые штаны остаются лежать на полке, а я выуживаю из недр шкафа другие, потеплее. Дополняю ансамбль свитером, не сковывающим движений и, остановившись перед зеркалом, заплетаю косу и укладываю её в тугой узел на затылке. Тщательно закрепив полученную композицию шпильками, ещё раз бросаю краткий взгляд на своё отражение и спускаюсь вниз.

— Мисс Локуэл, — встречает меня встревоженный взгляд горничной, — вы же…

— Я с разрешения коллеги. Мы в саду.

Кажется, это короткое объяснение успокаивает девушку. Терра возвращается к своим обязанностям, а я, застегивая на ходу тулуп, возвращаюсь к Ирмису.

— Как ты мгновенно преобразилась, — бросает мне комплимент тот.

— Ты, смотрю, тоже времени зря не терял, — не остаюсь в долгу я, оценивая фронт работ.

За эти несколько минут мужчина тоже многое успел. Рама вместе со стеклом аккуратно прислонена к стене дома, а в оконном провале царит мгла.

— Ты на всякий случай без заклинаний лезь, — инструктирует меня Ирмис, — глянь, есть ли защита в подвале и только потом свети. А то мало ли что там навешать могли.

Я не отмахиваюсь — коллега в подобных ситуациях всегда гиперзаботлив. Но подумать об этом решаю потом — и, опершись о руку мужчины, аккуратно становлюсь на деревянный дряхлый подоконник и ныряю внутрь дома.

Прямо в объятия тьмы.

Приземляюсь я жестко и сразу оступаюсь. С трудом восстановив равновесие, сразу посылаю сканирующее заклинание во все углы.

Чисто.

— Здесь чисто! — поднимаю я голову к белеющему прямоугольнику окна.

— Ну и слава Богине, — откликается Ирмис, — ты, главное, будь бдительна и дальше.

Но я уже не отвечаю — воспламенив на ладони золотистый огонек подсветки, рассматриваю помещение. Подвал здесь старый, древний и, кажется, с подвохом — слева от себя я вижу уходящий в темноту длинный коридор.

Те, кто жили здесь, однозначно любили собирать вещи. Дальняя часть подвала завалена хламом. Поднеся светлячок ближе, я вижу и старую мебель, и книги, и даже, кажется, какое-то подобие картины у самой стены. Времени изучать все подробнее нет — поэтому я оглядываюсь в поисках выхода.

Дверь обнаруживается почти сразу — старая, рассохшаяся, она, кажется, не открывалась уже давно. Внимания на ней заслуживает лишь одна деталь — ручка. Круглая, стеклянная, в виде головы медведя. Вздрогнув от неожиданности, я поднимаю взгляд выше, натыкаясь на прямоугольник темного стекла.

Вираж. Я понимаю это сразу, мгновенно, руководствуясь каким-то шестым чутьем. Но проверить не мешает — я провожу по стеклу рукой и, ещё не взглянув на пальцы, понимаю: сажа.

Интересно, кому потребовалось коптить стекло? И, главное, с какой целью?

— Мейд? — голос Ирмиса звучит глуховато, — что там?

1 ... 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова"