Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мой раб, мой господин - Конни Мейсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой раб, мой господин - Конни Мейсон

448
0
Читать книгу Мой раб, мой господин - Конни Мейсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 85
Перейти на страницу:

– Хорошо, – сказал Зак, – я постараюсь подыскать временное жилье. Поживем здесь до тех пор, пока придет время и появится возможность уехать на восток. Самое главное сейчас – необходимо выяснить, что с тобой происходит.

Эбби решилась было ответить ему, но в это время кто-то постучал в дверь.

– Это горничная принесла ужин, – сказал Зак и открыл дверь. Он приказал девушке поставить поднос на стол.

Горничная вошла с явной неохотой, испуганно и настороженно покосилась на Эбби прежде, чем приблизиться к столу. Конечно, она уже была извещена, что идет обслуживать «белую индианку». Наверное, она считала, что Эбби вытащит нож и тут же убьет ее. Поставив поднос на стол, девушка буквально выбежала из комнаты.

– Именно об этом я предупреждала тебя, – с отвращением поморщилась Эбби. – Уверена, что горничная считает, будто сейчас наброшусь на нее и зарежу.

Зак почувствовал, что мучительно краснеет. Это правда – белые невежды боятся ее, но он никогда не признается Эбби в этом. Всю оставшуюся жизнь он должен будет защищать ее от незаслуженных унижений и подозрительности.

– Ешь, дорогая. Завтра мы оставим эту гостиницу, тебе больше не придется волноваться из-за глупцов и фанатиков.

– Ты предполагаешь, что в другой гостинице будет лучше?

Зак ничего не ответил, но Эбби и без него все отлично понимала.

Эбби грустно смотрела из окна захудалой гостиницы, куда они с Заком перебрались несколько дней назад. Комната и в подметки не годилась тому роскошному номеру, который им пришлось оставить. Но зато директор не настаивал на выселении, главное, что они вовремя платят, все остальное его не волновало. Эбби бесцельно рассматривала салун, расположенный на другой стороне улицы. Этот трактир был обычным для грязных и темных улиц, расположенных вдали от престижного района.

Зак оставил ее в комнате, а сам пошел узнать, где можно снять дом в аренду. Они позавтракали в одном из ближайших ресторанов, сейчас Эбби чувствовала, как жирная пища переливается у нее в желудке. Заку не нравилось их временное жилье, его раздражал трактир на другой стороне улицы. Молодой человек поклялся, что они уедут отсюда в самое ближайшее время. Сплетники постарались на славу. По поводу Эбби в городе ползли нелепые слухи, когда Зак попытался снять номер в одной из первоклассных гостиниц, ему вежливо, но твердо отказали, сославшись на отсутствие свободных комнат.

Как Зак и предполагал, истребление индейцев на Песчаной реке имело серьезные последствия. Неожиданно кровавые подробности внезапного нападения на мирных людей стали распространяться. Вскоре в Денвере стало известно, что две тысячи индейцев – чейенов, арапахо и западных сиу – решили отомстить за кровь братьев. Они собрались на берегу Вишневого ручья. Когда Зак сообщил об этом Эбби, она задумалась, интересно, там ли Белый Орел и Быстрый Ветер?

Женщина смотрела вниз со второго этажа, наблюдая за людьми, которые с трудом пробирались по узкой улочке. Дул сильный холодный ветер. У салуна напротив что-то случилось. Эбби встревоженно присмотрелась. Из дверей на улицу вырвалась совсем юная девушка. Грязные каштановые волосы были тусклыми, потому что, должно быть, девушка не имела возможности ухаживать за ними и часто мыть. Хрупкая фигурка терялась в просторном мешковатом платье, которое казалось слишком коротким для нее. Девушка была разгорячена и взбудоражена. За ней по пятам гнался плотный мужчина, угрожающе размахивая кулаками. Мстительно и злобно прищуренные глаза сверкали на обрюзгшем лице.

Эбби вскрикнула от испуга, когда мужчина догнал девушку и ухватился за подол ее платья. Девушка резко остановилась. Мужчина со всего размаху залепил ей затрещину и бедняжка упала прямо на землю. Эбби не привыкла долго раздумывать, схватила плащ, накинула его и бесстрашно рванулась на защиту.

К тому времени, когда она выскочила из гостиницы, вокруг стали собираться зеваки. Но, по всей видимости, никто не собирался вмешиваться, никто не собирался заступаться за девушку. Эбби пробиралась сквозь толпу. Тем временем мужчина грубо схватил девушку за руку и поставил ее на ноги.

– Ты – маленькая сучка! – бранился он. – Хочешь убежать от меня? Ты принадлежишь мне, Ханна Маклин. Мне, только мне принадлежит каждый дюйм твоей паршивой ирландской шкуры, – он яростно встряхнул Ханну. – Ты продана мне на семь лет, я не собираюсь отказываться от твоих услуг. Пройдет много времени, прежде, чем ты рассчитаешься за содержание. Иди обратно, девка! – он грубо подтолкнул ее.

– Нет! Ты не имеешь права заставлять меня! – у девушки был нежный певучий голосок. – Это несправедливо. Я ободрала до крови пальцы, работая в твоем трактире. Но я не хочу быть проституткой.

– Ты будешь делать то, что я тебе прикажу. Все женщины в душе проститутки. А теперь тащи свои никчемные кости наверх. Там тебя дожидаются клиенты, которых ты сегодня обслужишь.

Эбби слышала достаточно. Если никто не хочет вступиться за несчастную девушку, то это сделает она. Ей теперь все равно. Она уже однажды опозорила себя в Денвере. Еще одно темное пятно ничего не изменит. Она шагнула вперед и остановилась, столкнувшись лицом к лицу с мужчиной, которого знала также хорошо, как себя. Перед ней стоял Быстрый Ветер, он был облачен в одежду белых людей, волосы связаны в пучок на затылке, шляпа надвинута на лоб, из-под полей сверкают серо-серебристые глаза. Эбби хотела окликнуть его, но он приложил палец к губам, предупреждая, чтобы она не выдала его. Эбби с сожалением взглянула на девушку, которую уже затолкали в дверь трактира и послушно направилась за Быстрым Ветром. Ей очень хотелось помочь несчастной, но встреча с братом несколько охладила ее пыл. Быстрый Ветер находится в Денвере. Им необходимо поговорить.

– Я хотела помочь бедной девушке, – сказала Эбби, на душе у нее было нехорошо от увиденного. – Почему никто не захотел ей помочь? Почему люди так жестоко относятся к себе подобным?

– Я не знаю ответа на твои «почему», – тихо сказал Быстрый Ветер. – Он тоже не мог забыть девушку и затравленное выражение ее зеленых глаз. Он бы сам вмешался, несмотря на то, что поклялся себе не вмешиваться в дела белых людей. Но неожиданно он встретил сестру.

– Что ты делаешь в Денвере? Где Небесные Глаза?

– Здесь, – послышался голос Зака, он подошел к гостинице и увидел собравшуюся толпу. Он как и все хотел узнать, что происходит, но тут увидел, что Эбби разговаривает с незнакомым мужчиной. Зак почувствовал прилив жгучей ревности. Он не узнал Быстрого Ветра до тех пор, пока не подошел совсем близко.

– Вопрос в том, что здесь делаешь ты, Быстрый Ветер? – поинтересовался Зак и недовольно спросил Эбби: – Почему ты вышла на улицу, ведь я приказал тебе сидеть в номере до моего возвращения?

– Я хотела помочь несчастной девушке, – сказала Эбби, печально взглянув в сторону трактира. Толпа уже разбрелась, не было видно ни девушки, ни ее мучителя.

– Какой девушке?

– Она выскочила из трактира. Мужчина догнал ее и начал избивать. Сказал, что она принадлежит ему. Что он купил ее на целых семь лет. Никто не собирался вмешиваться, поэтому я…

1 ... 74 75 76 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой раб, мой господин - Конни Мейсон"