Книга Дикое правосудие - Филипп Марголин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я обожаю джаз.
Майк просиял:
– Заметано.
– Позвони мне и скажи точно, когда пойдем.
– Обязательно. Я очень рад.
Аманда рассмеялась:
– Не означает ли это, что ты в следующий раз, когда у нас будет общее дело, станешь обращаться со мной поласковее?
– И не надейся, – ответил Майк, радостно улыбаясь. – И не надейся.
Трое мужчин, играющих в карты, подняли головы, когда в помещение склада вошел Мартин Брич.
– Привет, Марти, – сказал Арт Прочаска.
Брич кивнул, потом взглянул на человека, лежащего на окровавленном матрасе. В нем трудно было даже распознать человека. Через секунду Фиори открыл единственный уцелевший глаз и бессмысленно посмотрел на Мартина. Брич потерял всякий интерес к нему и подошел к игрокам в карты.
– Думаешь, мы все из него вытянули? – спросил он Арта Прочаску.
– Наш парень на островах вычистил все счета. Не думаю, чтобы у него было что-то еще. Если он до сих пор нам не сказал, ничто его уже не заставит. Ведь целый месяц прошел.
Брич кивнул.
– Прикончите его, – сказал он Прочаске.
Прочаска облегченно вздохнул. Его удовольствие от пыток Фиори исчезло после первых нескольких дней, хотя энтузиазм Марти длился значительно дольше.
– Да, Арти, – добавил Брич, доставая из холодильника банку пива, – давай оставим какую-нибудь мелочь для копов, чтобы они знали, что он сдох. Не хочу, чтобы они тратили силы на его поиски. Они же тратят мои доллары как налогоплательщика.
– Что, если послать им руку? – спросил Прочаска с улыбкой. Брич некоторое время обдумывал предложение, затем покачал головой:
– Конечно, это было бы поэтично, но я хочу, чтобы копы точно знали, что он сдох. И чтобы дочка Франка тоже знала. Она славная девочка, а Франк всегда поступал со мной справедливо. Не хочу, чтобы они беспокоились.
Брич открыл банку и с удовольствием сделал большой глоток.
– Тогда что же послать, Марти?
Брич немного подумал. Затем взглянул на Фиори и улыбнулся:
– Голову, Арти. Пошли им голову.