Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Строптивица для лэрда - Франциска Вудворт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Строптивица для лэрда - Франциска Вудворт

4 944
0
Читать книгу Строптивица для лэрда - Франциска Вудворт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 130
Перейти на страницу:

Харольд тепло улыбнулся:

– Она уверена, что Владислав жив. Мы отправили золото для выкупа князя из лап разбойников. Кристина уехала убеждённая, что найдёт его.

«Вот это уже больше на неё похоже», – кивнула я. Пообещала всё что угодно, лишь бы вырваться и найти мужа.

– Как уехала?! – встрепенулась я и растерянно посмотрела на Харольда.

– Сегодня утром она должна была отбыть, направляясь в порт. Наш отряд будет сопровождать её до корабля, а потом вернётся. – Видя, что я в шоке от его слов, он попытался меня успокоить: – Не переживайте, я послал гонца сообщить ей о вашем появлении. Пока же можете гостить здесь. Мы обеспечим вас всем необходимым.

Да что же это такое?! Как будто само провидение разводит нас. Уже в который раз мы разминаемся с ней. Зачем надо было переносить меня и не дать возможности встретиться?! Если бы не Николас, который убедил меня дождаться её…

Тревога за Крис пронзила меня. Ей предстоит опасное путешествие.

– А почему гроги не поедут с ней? – с беспокойством спросила я. – Почему вы отпускаете её одну?

– Пират, что напал на корабль Влада, не нападает на женщин и детей. С этой стороны ей ничего не грозит, её отпустят. Если она возьмёт с собой грогов, то с такой охраной не сможет выманить его. С ней будут люди Мислава, и в его интересах сохранить безопасность Кристины.


Мы уже пили кофе, когда пришёл грог и сообщил, что приехали гости.

«Уж не Николаса ли принесло?», – промелькнула мысль и, как оказалось, я была права.

Харольд ушёл встречать гостей, а через некоторое время и мне предложили к ним присоединиться. Меня проводили в просторный зал, где помимо Харольда я увидела Николаса и Костаса. Я поздоровалась, хотя меня так и подмывало съехидничать: «Соскучились, мальчики?».

Если Костас мне весело подмигнул, то взгляд Николаса сулил моей персоне все кары небесные.

– Валерия, обстоятельства, при которых вы попали сюда, очень встревожили ваших знакомых и они хотят убедиться в том, что вы живы и здоровы, – произнёс Харольд. – Насколько я понимаю, вы были гостьей Лэрда, и он ответственно относится к обязанностям гостеприимного хозяина.

Если меня не обманул слух, то последнюю фразу Харольд произнёс чуть иронично.

– Спасибо за беспокойство, – кивнула я новоприбывшим. – Как видите, со мной всё в порядке.

– Почему ты не вернулась в селение? – спросил Николас.

– От Ринуса меня спас грог Линкус. Воспользовавшись случаем, я решила попасть в замок и узнать новости о Кристине. Правда я не подозревала, что замок так далеко от вашего селения.

– Узнала?

– Узнала.

– Тогда не стоит злоупотреблять гостеприимством. Пора вернуться в селение.

Вот ничего себе раскомандовался! Да даже если бы я и имела такие намерения, то сегодня ни за какие коврижки не поехала бы обратно. Я ещё не отошла от дороги и у меня всё тело ломило.

– Скажи, а когда ты собирался мне сообщить новости о том, что я не успею увидеться с Кристиной? – прищурившись, спросила я. – Вот только не говори, что известий из города ещё нет! – сразу предостерегла его.

– Не буду, – не стал отпираться Николас. – Я их получил в то утро и не хотел расстраивать.

Какая прелесть! Заботливый главное какой. Иными словами, боялся, что я от злости ему внешность подретуширую.

– И когда ты планировал меня «обрадовать»?

– Собирался сказать вечером, чтобы не портить настроение на весь день, – нехотя ответил он.

Ага, ближе к ночи, чтобы иметь возможность сказать: «Не надо так кричать, а то разбудишь весь дом».

– Николас, спасибо за беспокойство, но думаю мне лучше подождать возвращения Кристины здесь, – твёрдо произнесла я. Его глаза угрожающе сузились, но я продолжила: – Это её дом, да и новости о ней здесь я узнаю намного быстрее.

– Не думаю, что тебе будет комфортно остаться одной в лесу, в окружении грогов, – настаивал он.

– Если здесь комфортно Кристине, то и меня всё устроит, – парировала я. – Признай, что моё проживание в обществе грогов намного предпочтительнее для моей репутации, чем проживание в доме неженатого мужчины.

Николас скрипнул зубами. Харольд не вмешивался, наблюдая за нашей перепалкой, лишь его глаза весело блестели.

– В моём доме твоей репутации ничего не грозит, – процедил он. – Помимо моей сестры, которая постоянно тебя сопровождает, в доме Кора и полно людей.

Видя, что я хочу возразить, он потерял терпение:

– Я без тебя не уеду! – отрезал он.

– Прежде чем бросаться такими заявлениями, не помешало бы утрясти время своего пребывания с хозяевами замка, так как я отсюда уезжать не намерена, – взвилась я.

– Давайте отложим споры, – вмешался Харольд. – Сейчас вас проведут в ваши комнаты, отдохните с дороги. Жду вас к обеду.

– Валерия, позвольте пригласить вас на прогулку, – предложил он мне, и я с удовольствием ухватилась за возможность ускользнуть от дальнейших препирательств.


Меня ознакомили с окрестностями и цветами, которые посадила Крис. Удивительно, но в компании этого грога я чувствовала себя легко, как со старым другом. Может из-за того, что он был другом Крис. Нет, прямо он мне об этом не говорил, но я сложила 2+2. После отъезда Владислава и Крис в замке Харольд главный. По его поведению видно, что он беспокоится о ней, да и меня как приняли. Тут же послали к ней гонца с сообщением и здесь разрешили остаться.

Мне хотелось о многом расспросить его. Я умирала от любопытства, желая поподробнее узнать, как жила здесь Кристина. Надеюсь, он поделиться информацией. Вот только сначала личным пришлось делиться мне.

– Не могли бы вы рассказать, как вам жилось это время в деревне? – начал Харольд.

Я рассказала о том, как узнала, что попала в иной мир и не могу вернуться домой. Кстати, этот вопрос решила обсудить с ним отдельно чуть позже. Поведала, что Николас убедил меня дождаться приезда Крис, или если она там задержится, об обещании отвезти меня в город и устроить нашу встречу. О дружбе с Аглаей.

– Как получилось, что на вас напали?

Пришлось в общих чертах рассказать и об этом, хотя поднимать эту тему было не приятно. Между прочим, у меня от удара Ринуса до сих пор ещё синяк не прошёл на лице, и до скулы было больно дотронуться.

– Вина за нападение полностью на Лэрде, – жёстко произнёс Харольд. – Это его человек и именно он не досмотрел и не смог обеспечить вашу безопасность. Хорошо, что вы решили остаться здесь. Ведь решили? Я правильно понял? – он бросил на меня изучающий взгляд.

– Мне бы хотелось остаться здесь. Так я чувствую себя ближе к Кристине, – призналась я.

Вот только чувство справедливости не дало мне промолчать. Невольно я заступилась за Николаса, признавая и свою вину.

1 ... 73 74 75 ... 130
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Строптивица для лэрда - Франциска Вудворт"