Книга Поход в никуда - Анатолий Дубровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ветика, мама Листика, моя младшая сестра, – произнесла неслышно подошедшая сзади Рамана и, отвечая на невысказанный вопрос наёмницы, проговорила: – Она погибла, спасая Листика.
Обошедшая девушек Листик опустилась перед статуэткой на колени, губы девочки шевелились, словно она что-то говорила.
– Молится? – тихо спросила у Раманы Маара, та увлекла наёмницу в сторону и тихо пояснила:
– Рассказывает, что произошло с их последней встречи.
Маара ничего не ответила, только склонила голову, остальные девушки тоже молчали, не мешая рыжей девочке. А Листик, поднявшись с колен, немного смущённо сказала:
– Мне нечем вас угостить, я не ожидала, что у меня будут гости.
– Ничего, у нас есть с собой, – ответила Рамана, подбирая с пола свою сумку.
Остальные тоже стали доставать из своих походных сумок разные съестные припасы. Пока девушки раскладывали на каменном столе еду, Листик сказала Рамане:
– Я вот что подумала… Мы не пойдём к гномам Бэрен Дума, они, конечно, дадут мне драгоценные камни, но для Тортурана это будет выглядеть странным, к тому же он может встретить там знакомых… Сама понимаешь, он догадается, кто мы.
– Рано или поздно догадается, он совсем не глупый, – усмехнулась Рамана, Листик продолжила:
– Мы повернём на север, там за заставой, что на Ларнийском перевале, есть портал, ведущий в Гиторские горы, а там переход в Иптар. В том мире мы и возьмём драгоценных камней столько, сколько сможем унести, место я знаю.
Рамана ничего не сказала, только кивнула, соглашаясь. Этот план был лучше прежнего и достаточно авантюрный, как раз в духе орков.
Утром Фарух собрался варить кашу, но воды не было, а идти в лес к ручью никто из его товарищей не высказал желания. Ночь прошла спокойно, если не считать того, что в лесу кто-то выл на разные голоса, рычал и громко чавкал. Особенно людей впечатлило это чавканье, и теперь идти туда, откуда ночью раздавались такие устрашающие звуки, никто не решался. Пошёл орк Ырым, он не только принёс воду, но и большой кусок свежего мяса. Кусок, хоть был и большим, но каким-то плоским, ещё и длинным. Впрочем, Фарух думал недолго – мясо было свежим и, порезав кубиками, повар положил его в кашу. К тому времени, когда каша была готова, из пещеры вышли девушки. Они, к удивлению наёмников, выглядели так, словно только что купались (кроме Маары, всё-таки вода в озерце была очень холодная). Каша всем понравилась, хоть имела и какой-то специфический вкус. Когда отряд покинул место ночёвки, Маара поинтересовалась – что за мясо принёс Ырым, как он сумел так быстро поймать и освежевать зверя? Ведь шкуру так быстро не снимешь. А кости? Мясо-то было без костей!
– Очень просто, – ответила Рамана, в этот раз ехавшая рядом с Салли и наёмницей, – очень просто – схватил за хвост, стукнул головой об дерево и вывернул наизнанку, хребет и остальные внутренности вывалились. Кожу подцепил и стянул как чулок.
– А лапы? – поинтересовалась Маара.
– Какие лапы у змеи? – удивилась Рамана.
– Ты хочешь сказать, что это была змея? – побледнела наёмница.
– Ну да! Ты что по вкусу не почувствовала?
– Змея! Это была змея! – Маара зажала себе рот. Рамана постучала её по спине:
– Не бойся, яд у неё не в мясе…
– Ядовитая змея!
Рамана положила руку Мааре на спину и сделала круговое движение, наёмницу перестало тошнить, но глаза остались по-прежнему, круглыми и испуганными. Бронзоволося постаралась утешить наёмницу:
– Мясо гарымзы считается деликатесом у орков. Остальные почему-то так не думают, совершенно напрасно. Согласись, ведь вкусно было!
– Змея, ядовитая змея! В каше! – никак не могла успокоиться Маара.
– Ну, в каше, – согласилась бронзоволосая орчанка и ещё раз попыталась успокоить наёмницу: – Так не живая же, уже освежёванная и почищенная. Она же никого не укусила!
– Ещё чего, – вмешалась до этого молча слушавшая Тиасса, – этого только не хватало – чтоб варёные змеи высовывались из каши и кусались! Это уже будет беспредел! Если тебя сварили, то не дёргайся и не кусайся. Лежи спокойно и жди, пока тебя съедят!
– Тебя, то есть меня? Сварят и съедят! – в ужасе повторила Маара.
– Никто тебя не будет варить, а тем более есть! Не позволим, – в один голос начали утешать наёмницу Рамана и Тиасса. К девушкам, поравнявшимся с повозкой гнома, подъехал Гавр. Он, как и гном, слышал окончание разговора.
– Кто это собрался варить и есть Маару, раз вы её защищать собираетесь? – подозрительно спросил командир наёмников, а Торутранумиллиондор, который слышал больше, насторожено посмотрев на Раману, поинтересовался:
– Так что это был за зверь в каше?
– Птица, – решительно заявила Рамана.
– Длинная и ползает, – икнув, сказала Маара, ошалело глядя на Гавра, добавила: – С зубами, ядовитыми!
– Такая птица, – пожала плечами бронзоволосая орчанка, – ползает и кусается, что тут сказать – вокруг Дрэгисский лес, всякие птицы тут водятся, в том числе и с ядовитыми зубами.
– И вы утверждаете, что это птица?! – изумился гном.
– Самая настоящая, – подтвердила Листик, хоть она с сёстрами ехала впереди, но весь разговор отлично слышала. Теперь, придержав Огонька, позволила остальным себя догнать. Милисента с улыбкой указала куда-то в сторону, там лежала чуть заметная кладка больших зеленоватых яиц.
– А вот и яйца! – обрадовалась Лиша, и тут же из-за своей кладки взметнулась голова потревоженной гарымзы.
– Это же змея! – в один голос закричали гном и командир наёмников, Милисента невозмутимо подтвердила:
– Да змея, к яйцам подкрадывается, пока птички нет, а может её уже и съела. Давайте двигаемся быстрее, надо отсюда уйти, а то эта змея может и на нас напасть!
Большую пятнистую змею увидели остальные люди и постарались как можно быстрее проехать опасное место. Дорога сузилась, и отряд выстроился в колону: впереди гиласса с рыжими сёстрами, затем Маара с Раманой, повозка гнома, охраняемая Тиассой и Салли, отряд наёмников.
– Там действительно была кладка какой-то птицы? – спросила Салли у Раманы, та усмехнулась:
– Змеи тоже несут яйца.
– А почему так близко к дороге?! – удивилась уже успокоившаяся Маара и с опаской добавила: – А если бы змея напала на нас?
Рамана пояснила, продолжая усмехаться:
– В этой части леса гарымзе некого бояться. Ближе к горам, да. Там может махайра напасть или пещерный медведь. Яйца, хоть они и змеиные, для этих хищников – лакомство. Поэтому гарымза не уходит далеко от своей кладки. Она напала бы, только защищаясь, а это произошло бы, если мы подошли поближе.
За неспешно переставляющей ноги гилассой отряд двигался довольно быстро, кони, идущие рысью, едва поспевали. На обед не останавливались, решив не терять время, и уже в сумерках подошли к заставе на перевале. Там горная дорога выходила на широкое плато. Словно охраняя это плато, у отвесной скалы, прижавшись к ней спиной, даже вжавшись в нее, стояла группа каменных воинов, но впечатление было такое, будто они живые. Будто их командир сейчас подымет меч и воины устремятся в свою последнюю атаку. То, что атака будет последней, было видно по тому, как изранены воины. Скульптура была очень искусно сделана, у воинов, в два человеческих роста, можно было разобрать все детали одежды, морщины на лицах. Напротив этой групповой скульптуры стояла одинокая каменная фигура, в доспехах королевского офицера времён Гринейских войн, только без шлема, казалось, ветер развевает волосы этого человека, а он сам устремился на противоположную сторону площадки, на помощь воинам, стоящим там.