Книга Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Великолепно, - проворчала Ванда, - это будет весело.
- О, Дарси, это так ужасно, - Мэгги запричитала и залилась слезами.
Дарси обняла ее:
- Бедняжка Мэгги.
Со вздохом Ванда закрыла дверь:
- Похоже, я принесла с собой то, что надо, - она подняла бутылку без этикетки. – Теперь мы можем напиться.
Дарси шмыгнула:
- Что это?
Ванда прошла на кухню:
- Мне это Грегори дал. Это последняя разработка Романа в линейке «Смешенной Вампирской кухни». Все еще на стадии испытаний, поэтому не самая безопасная штука.
Дарси и Мэгги направились на кухню, все еще обнимая друг друга.
Ванда тряхнула головой:
- Вы выглядите просто жалко! – она со стуком поставила три стакана на стол и открыла бутылку. – Вау! - на глаза девушки навернулись слезы, когда пары из бутылки достигли ее лица.
- Это что такое? – поинтересовалась Дарси.
- Криски. Наполовину синтетическая кровь, наполовину чистый шотландский виски. – Ванда налила понемногу в каждый стакан. - Вот так.
Дарси добавила немного льда в свой стакан и присоединилась к подругам, усевшись в плетеное кресло.
- До дна, - отсалютовала своим стаканом Ванда.
После того, как они закончили откашливаться и смогли снова нормально дышать, Ванда еще раз наполнила стаканы, после чего поставила бутылку на плетеный кофейный столик:
- Окей. Кто первый?
Мэгги отставила стакан и прохрипела:
-Я! - Она откинулась на спинку своего кресла. - Я ходила на собеседование к мистеру Бахусу в ВЦТ.
- О, нет, - простонала Дарси. - Оно было сегодня вечером?
- Да, - Мэгги вытерла слезы.
- Мне так жаль, Мэгги. Я собиралась предупредить тебя о Слае… - Но слишком погрузилась в свои проблемы с Остином.
Губы Мэгги задрожали:
- Ты знала, что он развратный лицемер?
- Что произошло, - потребовала объяснений Ванда. - Он к тебе приставал?
Мэгги пожала плечами:
- Похоже, он хотел, чтобы это я к нему приставала. Я была в таком шоке, что просто стояла там и смотрела на него. Потом он сказал, что раз уж мой рот и так открыт, то я могу найти ему хорошее применение.
- Ох уж этот Слай… - процедила Дарси. - За словом в карман не полезет.
Ванда хмыкнула:
- Надеюсь, ты сказала ему, чтобы отправлялся к черту.
Мэгги вздрогнула:
- Должна была. Но я была в таком ужасе, что просто выбежала из комнаты, - Девушка стукнула кулаком по креслу. - Теперь мне никогда не получить работу актрисы. Прощайте мои мечты о Доне Орландо.
Дарси выпила для храбрости еще порцию криски:
- На счет Дона Орландо… Ты должна знать, что все слухи о нем – правда.
- Нет, - лицо Мэгги исказилось, Ванда снова наполнила ее бокал.
- У него были интрижки с Корки Куррант и Тиффани, - сказала Дарси. - И, скорее всего, у него были и другие женщины.
- Подонок, - пророкотала Ванда.
Слезы вновь полились по лицу Мэгги:
- Я была уверена, что он создан для меня, - она схватила свой стакан с выпивкой.
Дарси шмыгнула:
- Мне, правда, очень жаль.
- Мужчины, - Ванда выпила еще криски. - Даже, если они мертвые, жить с ними невозможно, - она снова наполнила стаканы. - Твоя очередь, Дарси. Почему ты расстроена?
Дарси вздохнула:
- Из-за мужчины.
- Ну конечно, - Ванда подняла свой стакан и произнесла. - Мужики – отстой.
- Особенно мужчины-вампиры, - пожаловалась Мэгги, потом замерла от осознания правдивости своего заявления. Женщины рассмеялись и выпили еще криски.
- О, Боже, - Мэгги вытерла глаза. - Невероятно, но я и правда напиваюсь.
- Ты никогда не была пьяной? – спросила Ванда.
- Нет, я росла в очень религиозной католической семье. Алкоголь считался злом. Дева Мария, да все было злом.
Мэгги откинулась в кресле, на ее лице застыло мечтающее выражение:
- Я думала, что любовь и вера помогут мне изменить мир. Поэтому в 1884 году я присоединилась к Армии Спасения. У нас была униформа, и мы маршировали по Манхеттену в наших повязках, выступая против пьянства, бедности и отсутствия жилья.
- Правда? – спросила Дарси. - Ты никогда об этом не рассказывала.
Мэгги пожала плечами:
- Этот период моей жизни был недолгим. В свои девятнадцать лет я была очень наивной. Через несколько недель я примкнула к группе, которая ходила в трущобы. Однажды мы пошли в доки. У нас были корзины с хлебом, который мы собирались раздать беднякам. Но я отстала от остальных и к заходу солнца потерялась окончательно, - нахмурившись, девушка дотронулась до шрама на шее. - В конце концов, все так и закончилось: я накормила бедняка.
Дарси заморгала:
- Ты имеешь в виду буквально?
Женщины переглянулись и захихикали.
- За Мэгги, кормящую бедняков, - Ванда подняла в тосте полный стакан.
Они чокнулись и выпили.
Ванда повернулась к Дарси:
- Ну, кто тот ублюдок, о ком ты печалишься?
- Остин, но он не ублюдок.
Мэгги нахмурилась:
- Не думаю, что мы его знаем.
- О, - Дарси уперлась ногами в кофейный столик и стала раскачивать свое кресло, - вы его знаете, как Адама.
- У тебя неприятности с Адамом? – Выражение лица Ванды было растерянным. - Но в джакузи он мне сказал, что любит тебя.
- В джакузи вы говорили обо мне?
- Конечно, - нахмурилась Ванда. - Я предупредила его, чтобы и не думал тебя обижать.
- Он меня не обижает, это я причиняю ему боль.
- Ура! – Мэгги заулыбалась. - Надери ему задницу!
Ванда рассерженно посмотрела на нее:
- Дарси не в восторге от этого.
- Ой, извините, - Мэгги наклонилась вперед и свалилась на пол.
- Как ты сказала его зовут? – спросила Ванда. - Остин?
Мэгги перевернулась на спину и начала икать:
- Я думала, его зовут Адам. Или Аполлон, бог Солнца.
- Адам его сценическое имя, - прояснила Дарси.
- Адам, Остин, Аполлон, - пожала плечами Ванда. - Что значит имя? Член пахнет членом, хоть членом назови его, хоть нет![7]