Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Яростный горец - Донна Грант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Яростный горец - Донна Грант

642
0
Читать книгу Яростный горец - Донна Грант полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

– От них уже не осталось и следа.

– Нам повезло. В следующий раз может быть по-другому.

– Ну, это мы еще посмотрим. Не думай пока об этом, Фэллон. Я сегодня восхищалась тобой. Честное слово. Ты все так здорово придумал – особенно когда решил переправить всех сюда, где нас никто не найдет.

Фэллон слегка смешался – в глубине души он не был так уж уверен, что оказался на высоте.

– А я смотрел, как ты сражаешься, и чуть не лопался от гордости за тебя. Ты была просто великолепна.

– Ты тоже.

Фэллон уже открыл было рот, чтобы извиниться за то, что произошло накануне, но Ларина, поспешно отодвинувшись, снова забилась в свой уголок.

Может, оно и к лучшему, с грустью решил Фэллон. Они были не одни, а то, что он собирался ей сказать – то, что он обязан был сказать, – не предназначалось для посторонних ушей.

С трудом заставив себя подняться на ноги, Фэллон подошел к Соне, которая так и сидела возле Малькольма.

– Как он? – присев на корточки возле раненого, поинтересовался Фэллон.

– Неплохо. Вернее, было неплохо, – вздохнув, поправилась Соня. – Конечно, у нас не было другого выхода, кроме как перенести его сюда, но как бы это ему не повредило… – Она озабоченно пощупала его сломанную руку. – Он так страдал от боли, что мне пришлось погрузить его в сон. Представляешь, он рвался в бой, в его-то состоянии! Держу пари, парень только и дожидался, когда я отвернусь, чтобы улизнуть, – вот мне и пришлось на всякий случай усыпить его.

– Ты все правильно сделала, – успокоил ее Фэллон. – Если бы с Малькольмом что-то случилось, Ларина собственноручно придушила бы нас обоих.

Пожав плечами, Соня заправила за ухо прядь огненно-рыжих волос.

– Я боюсь только одного – как бы все это не повредило его руке. Кость только-только стала срастаться. На большее моя магия, к сожалению, не способна.

– Сделай все, что в твоих силах. Большего мы и не просим.

Соня, нерешительно проведя языком по губам, вскинула на него свои янтарные глаза.

– Да… но будет ли этого достаточно? Я всегда была хорошей целительницей: мои возможности превосходили все те, что присущи друидам, – но, боюсь, однажды настанет день, когда мне придется призвать на помощь всю свою магию, а она не поможет…

Фэллон вдруг почувствовал, как липкие щупальца страха стиснули ему горло.

– У тебя было видение?

– Нет, просто… плохое предчувствие, – уклончиво ответила Соня.

Значит, видение все-таки было, догадался Фэллон. Но спорить с друидом не стал.

– А вы с Карой пробовали объединить свою магию, чтобы исцелить Малькольма? – осторожно спросил он.

– Мы как раз собирались попробовать еще раз, когда ты вернулся. Сейчас попытаемся снова.

Соня сделала Каре знак, подзывая к себе, и Фэллон встал, уступая невестке место. Отойдя к стене, он молча следил за действиями обеих друидок. И хотя он, конечно, не мог видеть, как магия, стекая с их пальцев, проникает в тело Малькольма, зато чувствовал, как она заполняет собой пещеру.

Воздух вокруг них стал сгущаться, как бывает перед грозой, – всякий, кто оказался здесь, мгновенно догадался бы о действии магии. Воители чувствовали ее на расстоянии. Любой из них, едва взглянув на Соню, сразу сообразил бы, что имеет дело с могущественной друидкой.

Этим она отличалась от Кары. Не подозревая о своих возможностях, Кара до появления Сони даже не пробовала пользоваться магией. Но после того как Соня стала учить ее, Фэллон заметил, что сила Кары растет с каждым днем.

Им повезло, что на их стороне две друидки. Каждый из тех, кто был здесь, не задумываясь, пожертвовал бы жизнью, чтобы защитить их от Дейрдре.

Тяжело вздохнув, Фэллон устроился поудобнее. Наверняка пройдет несколько часов, прежде чем вирраны перестанут шарить по округе, разыскивая их следы. Значит, у него есть время, чтобы еще раз продумать план нападения.

Глава 30

У Дейрдре чесались руки кого-нибудь убить. Будь ее воля, она бы собственноручно обезглавила своих Воителей всех до единого, а после приказала бы вздернуть их головы на пики и расставить вокруг горы. Она послала целую армию, чтобы захватить в плен кого-то из Маклаудов, а они вернулись назад с пустыми руками!

– Жаль, вы не видели, на что способен этот Фэллон, госпожа, – оправдывался Уильям. – Только что он был здесь, и вдруг бац – уже за целую милю отсюда!

Дейрдре задумчиво барабанила длинными ногтями по ноге.

– Значит, он все-таки научился пользоваться своей силой, – протянула она. – А я все гадала, когда же это случится.

Оставалось только узнать, на что способны Лукан и Куин. Возможно, обитавший в них бог наделил всех троих братьев одинаковыми способностями…

Однако Дейрдре не исключала, что каждый из них обладает своей, особенной силой. Придется получше приглядывать за Куином. Не хватало еще, чтобы в один прекрасный день он просто взял и исчез бесследно, как это делает его старший брат.

– Брок, – негромко окликнула она, обернувшись к крылатому Воителю. – Что ты на это скажешь?

В ответ он невозмутимо повел плечами, слегка задев крыльями стоявших по обе стороны от него Воителей.

– Ты недооценила их, госпожа. Кстати, к ним присоединился еще один – некий Кэмдин Макенна.

– Проклятие! – Дейрдре огорченно вздохнула. – А я питала на его счет такие надежды! Жаль, что он теперь тоже на их стороне. Неудачный сегодня выдался день. Единственным утешением служит то, что нам удалось перехватить группу Воителей, которые направлялись в замок Маклауд.

– И сколько их было? – быстро спросил Брок.

Было в голосе Брока что-то настораживающее. Именно Брок, заметив маленький отряд, предупредил Дейрдре о его появлении… и все же ее терзали сомнения.

– Всего четверо. Один умер в пути – в его раны попало слишком много крови драу.

Встав со своего места, Дейрдре направилась к Броку – остальные Воители на всякий случай поспешили отодвинуться подальше. Подойдя вплотную, Дейрдре протянула руку к его груди, погладила рельефно выступающие мышцы, игриво царапнула острым ногтем гладкую кожу. Потом рука ее поползла вниз, к его плоскому животу.

– Твоя идея использовать кровь драу, чтобы захватить их в плен, была просто гениальной, Брок, – промурлыкала она.

Глядя на нее холодными голубыми глазами, Брок невозмутимо пожал плечами.

– Счастлив, что услужил вам, госпожа.

– Конечно, – кивнула она.

До этого дня Дейрдре никогда не приходило в голову пригласить Брока разделить с ней постель. Если бы в ней сейчас не лежал Куин… чем черт не шутит, возможно, она бы поддалась искушению позабавиться с крылатым Воителем. Пожалуй, когда-нибудь она сделает это. Но пока с этим придется подождать.

1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Яростный горец - Донна Грант"