Книга Неневеста Кащеева - Галина Курдюмова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, что за южными горами – я не знаю. В эту сторону хребет пониже, и мы можем его перелетать, а в ту – слишком опасно. Мы, драконы, не можем так высоко подниматься.
– А кто может? – спросила Марукка.
– Да никто.
– А летающий ковер? – вопросительно наклонила голову королева.
– Гравилет может лететь только над относительно ровной поверхностью. Высоко вверх он не тянет.
– Ясно.
– А птица Рух? – поинтересовался Кашей.
Матильда отрицательно покачала головой.
А я не удержалась, чтобы не съязвить:
– С птицей Рух ты, разумеется, на короткой ноге. Можешь попросить, чтоб она еще разок подфутболила тебя, авось пенальти удастся – и перелетишь через вершину. Но как высоко падать!
– Да ладно тебе, – махнул рукой Бессмертный, – смеешься… Тут просчитываю варианты…
– А вариантов у вас нет, – зевнула дракониха.
– Не делай вид, что тебя это не касается. Конец света – он для всех конец света.
– А у меня дитя малое, – сразу же расстроилась Матильда. – Ой, она такая прикольная! Я ее Гертрудой назвала. Красиво, правда? Ходит уже, переваливается с боку на бок. Вот будешь в гостях…
– Буду, буду, но это потом.
– Почему потом? – удивилась Матильда. – Вот по дороге туда и залетим.
– Куда – туда?
– К Южным горам я вас доставлю, проведаем малышку, затем подниму повыше, насколько смогу. А там уже не так много останется, можно и самим будет до вершины добраться. Это бока отвесные, а верх уже несколько разрушен, и пройти можно.
– Хорошо, Матильдочка. А спускаться как?
Дракониха пожала плечами:
– Вот тут уже я помочь не могу, извините. А знаете, как моя Гертруда смешно мычит? Разговаривать еще не научилась, все «му» да «му»…
За отсутствием других вариантов решили согласиться с Матильдой. Попытка – не пытка, возьмем с собой веревки, кирки, может, с той стороны спуск не такой крутой. А если ничего не получится, то просто вернемся назад и дракониха заберет нас. Но о таком варианте лучше и не думать.
Марукка сказала, что сама позаботится о материальной стороне путешествия, и ушла отдавать приказы. А мы продолжили разговор с моей крупной приятельницей.
– Матильда, а что ты думаешь насчет этих стихов, написанных на карте? Мне кажется, что они совершенно лишены смысла.
Дракониха скосила на крученые буквицы глаз и попросила:
– А ну-ка почитай вслух, а я послушаю.
И удобно устроилась, прикрыв глаза.
Я начала выразительно читать перевод:
Пусть духи четырех стихий
Придут отважившимся в помощь.
Всего первей вам нужно получить
Духов земли Незримое Благословенье.
У духов воздуха Свет Негасимый попросите,
Лишь он путь к острову осветит вам.
Пусть шестирукая богиня Ара
Дорогу вам своим укажет телом.
Пусть Око Мира вас в слезах омоет,
Отдаст вам силу до последней капли.
Пройти вам надлежит тропою узкой
Сквозь огненное чрево бога Хтира,
От саламандр приняв огнем крещенье.
Постом очистив и тела, и души,
По Белой Пустоши идите за Звездой,
В Ничто вступая лунною дорогой.
Идя по ней, придете вы на остров,
Буяном прорастает он в легендах.
И камень Алатырь, что бел-горюч,
Хранит он там все тайны мирозданья.
Найдете около него тот ключ,
Несущий о пути домой познанье.
Оставьте каждый за себя здесь откуп,
Затем, чтобы Ничто вас отпустило.
И будет все велением небес
Так, как должно быть, и никак иначе.
Я замолчала. Дракониха что-то пожевала, закатив глаза и делая вид, что она в глубоком раздумье.
– Ну?
– Я думаю, что смысл здесь есть. Только довольно глубокий. Древние альвы не такой народ, чтобы на важном документе просто упражняться в сочинении лирики. Придет время, когда вы увидите в этих строках смысл. И тогда, мой вам совет, присматривайтесь к ним повнимательнее: от того, насколько правильно вы их поймете, будет зависеть ваша жизнь, а в итоге и жизнь этого мира. Я лично считаю, что это не просто комментарии к карте, а предсказание. А пока не думайте об этом, да и все.
Пришлось согласиться с драконихой и заняться подготовкой к дороге.
Пару часов ушло на экипировку, подбор теплых костюмов, подготовку запасов еды. Матильду тоже угостили коровой, с которой та разделалась тут же на площади, чем повергла в тихий ужас все наблюдавшее за ней в щелочки, двери и окошки население. Не каждый день увидишь такое реалити-шоу из жизни драконов.
Далее мы умудрились поспорить с Кащеем по поводу способа передвижения. Матильда заявила, что раз нас двое, один полетит на спине, а другого она понесет в лапах. Второй способ передвижения Бессмертный посчитал ниже своего достоинства. Правда, обставил все это как выражение собственного героизма. Как же, он, мужчина, выбирает опасный способ, а мне, женщине, оставляет безопасный.
– Да ладно, я спорить с тобой не буду, – пожала плечами я. – Только для тренировки пару кругов над площадью намотайте.
Матильда хитро подмигнула мне, а Кашей мужественно полез ей на спину. Вот и ладненько, а я пока тут посижу, посмотрю это шоу. Уж я-то знаю, как «сладко» летать на драконах, особенно в первый раз.
Матильда оглянулась, проверив, как сидит всадник, и почти без всякого разбега взмыла в воздух. Жаль, снизу мне видно только пузо драконихи и совершенно не видно Кащея. Как он там? Уж если у меня после полета остались синяки и ссадины, то он точно все поотбивает. Не потеряв чувство собственного достоинства, может лишиться другого… гм… достоинства. И не останется ему ничего другого, как устраиваться на работу в какой-нибудь престижный гарем евнухом.
Может быть, я чересчур жестока? Но он сам захотел.
Матильда сделала два крутых виража, но летела низко, – видимо, боялась, что всадник свалится. Я хотела крикнуть: «Давай третий, контрольный!» – но пожалела. Не его. Достоинство. Может, еще не все отбил?
Дракониха села на площадь, и Кашей сполз с нее со сбитыми коленками и выражением глубокой скорби на лице. И куда ему теперь, полукалеке, в дорогу отправляться? Почему вы, мужики, нас, женщин, вовремя не слушаете?
– Ладно, – тяжело дыша, сделал одолжение Бессмертный, – лети ты сверху. А я полечу в лапах драконихи, думаю, это более опасно, можно выскользнуть из одежды и разбиться. Я не хочу, чтобы ты рисковала, Неневеста.