Книга Континентальный сдвиг - Владимир Мясоедов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В своем предположении обладающий пророческим даром оракул ошибся – на фоне пушечной канонады влажный треск, с которым облепленный льдом узкий нос крейсера прорезал плоть гигантской рептилии, звучал ну вот ни капли не внушительно. Да и произошло все очень быстро, буквально за три секунды. Многое могли выдержать чешуя морского змея, его прочнейшие кости и его же тугие мышцы, но такая нагрузка оказалась для них все-таки непомерной. Увлекаемый вперед двигателем, магией и набранной инерцией военный корабль перетер-перерезал тело так досаждавшей торговому конвою твари и проследовал дальше, пусть даже потеряв три четверти своей скорости. То ли рычание, то ли шипение, раздавшееся следом после его атаки, тоже на звание оглушительного не тянуло, хотя и пропустить его было невозможно. Наверное, звук исторгнутый из пасти разорванного пополам и не успевшего осознать собственную смерть морского змея просто не смог пробиться через корпус атакованного чудовищем судна.
-Нда, вот это – настоящие кровавые реки. А все, что мы видели до сих пор на их фоне – жалкая профонация, – Задумчиво произнес Стефан, держась за палубное ограждение и взирая вниз с выражением некоторого ошеломления на лице. Большая часть тела морского змея билась среди волн, заливая все вокруг потоками алой жидкости, брызги которой запросто могли достать и до летучего корабля. Сгибаясь, разгибаясь и чуть ли не завязываясь узлом это невероятное творение матушки-природы вспенивало океан, беснуясь в своем последнем приступе гнева. Оставшийся кусок, скорее всего, проделывал примерно то же самое внутри баржи. Во всяком случае, несколько гулких звуков Олег расслышал, а выгнувшиеся наружу участки корпуса, свидетельствующие о пришедшихся на неё с внутренней стороны уда, разглядеть можно было и без подзорной трубы.
-А это он чего…Так? – Уточнил Святослав, кивая на сцену агонии, чудовищной сразу во всех смыслах этого слова. – Дык, от боли? А как хвост то её чувствует, если башка то тю-тю?
-У рептилий спинной мозг нередко весит в десятки раз больше головного, – пожал плечами Олег. – Может, этой туше сейчас действительно больно…А может эти мышечные конвульсии – нечто вроде безусловного защитного рефлекса, нужные чтобы умирающий морской змей как следует излупцевал своего убийцу и отправился на тот свет вместе с ним.В конце-концов, мышцы ему больше в жизни уж точно не пригодятся, так пусть они порвутся с пользой, а не просто сгниют или сгинут в чьем-нибудь желудке.
-Меня больше другой вопрос интересует, – тоже вместе со всеми выскочившая на палубу при объявлении тревоги Доброслава машинально облизнулась, видимо зрелище столь масштабной добычи пробуждало в организме оборотня нешуточный аппетит. – Мы эту тушу до берега потащим или прямо в море разделывать будем, чтобы с местными не делиться? Это же целая гора высококлассных ингредиентов, которая наверняка стоит больше любого из наших кораблей, исключая разве только крейсеры.
О том, как герой сталкивается с неожиданными трудностями, видит радужные перспективы и готовится выдержать серьезный бой.
-Что ж, все собрались? — Магистр Харальд Синебородый оглядел присутствующих в кают-компании его крейсера владельцев летучих кораблей и видимо отсутствующих не нашел. Официально этот облаченный лишь в кожаные штаны и такую же безрукавку на голове тело скандинавский викинг, осевший в России веке где-то в шестнадцатом, главным в торговом конвое не являлся…Но спорить с изборожденным шрамами суровым громилой, будто вырубленным целиком из окаменевшего в морской воде дуба, мало кто осмеливался. Особенно после того, как тот доказал свое мастерство прикончив так досаждавшего экспедиции морского змея. Кстати, глаз монстру неделей ранее вышиб тоже он. – Отлично, значит можно начинать. Завтра наши корабли войдут в порт города Сиэтл, где будет сгружена часть товара и мой трофей…Кстати, уже подсчитано точно, сколько и чего оказалось раздавлено в лепешку и перемешано с грязью, залито непоправимо испортившей его кровью или простопострадало от морской воды?
-Не буду утомлять вас полной номенклатурой пострадавшего товара, но примерная сумма ущерба — три с половиной миллиона рублей. Проклятый змей вломился аккурат в ту часть трюма, где стояли ящики с наиболее дорогими ингредиентами вроде находящихся во льду сердец монстров или живых магических трав в горшочках. Чего не разнес в щепки, то хотя бы опрокинул, высыпав содержимое на пол, и своими потрохами с просочившейся внутрь водой оное изрядно загадил. – Отозвался со своего места хозяин самоходной баржи, являвший своей внешностью разительный контраст с магистром и совсем не походивший ни на морского волка, ни на могущественного колдуна. Однако же более или менее подходившего под оба этих понятия. Пузатый низкорослый купец, одетый по западной моде — в вырвиглазно алый камзол, белые чулки и синие туфли с пышными золотыми бантиками, обладал аурой сильного истинного мага. И он являлся не просто назначенным на эту должность управляющим, а полноправным владельцем своего судна. Впрочем, таковых здесь было большинство. Почти вся государственная собственность после внезапного нападения японцев либо оказалась испорчена, либо поменяла хозяев, а потому даже ради совершения сделки государственных масштабов правительству России пришлось напрягать мобилизованных частников.– Впрочем, не менее половины пострадавшего сырья еще можно будет привести в более или менее годное состояние и использовать, пусть даже с некоторой потерей качества…Но с каждым часом промедления, процент непоправимо испорченного материала растет.
-Поэтому мы и держим курс на Сиэтл. Достаточное количество алхимиков, чтобы в приемлемые сроки обработать многие тонны подпорченного сырья, ближе было просто не найти. – Печально вздохнул второй и последний из плывущих с торговым конвоем магистров, Виктор Шапочников. Несмотря на то, что он был моложе скандинава раза в три, выглядел этот чародей намного более старым. Даже дряхлым. Кожа пожелтела и пошла пигментными пятнами, волосы, брови и короткая окладистая борода полностью поседели, худые руки непрестанно подрагивали…А в ауре практически не содержалось праны. Да и имеющаяся, кажется, отличалась изрядной неоднородностью и, следовательно, изначально принадлежала совсем разным существам. Олег был готов поспорить, что кто-то когда-то обладателя шестого ранга на редкость качественно проклянул. Иных причин, по которым маг подобной силы находился в одном шаге от смерти и оказался вынужден пользоваться донорской жизненной энергией, придумать было сложно. – Это будет самая долгая наша стоянка, возможно даже целую неделю там проведем. Пока убитого змея и подпорченное им сырье местные алхимики полностью не переработают под нашим присмотром.
-Появление злоумышленников в этом период не просто ожидается, оно нам практически гарантированно. Менталитет у местных авантюристов и просто бандитов такой, что они не могу не попробовать добраться до нашего груза. Мы чужаки и выискивать их потом по всей стране годами не будем, нормальных связей с местными преступными воротилами или законниками опять же нет. А за один вечер, если повезет, можно заработать больше, чем за целый век честного труда инженером на фабрике или даже младшим офицером в армии. — Харальд говорил о планирующихся неприятностях, как о чем-то обыденном, вроде дождика за окном. Впрочем проснувшийся дар оракула подсказал Олегу, что обрусевший викинг наверняка и сам запросто мог бы оказаться в числе злоумышленников, если бы они ситуация сложилась иначе и это торговый конвой американцев приплыл к русским берегам. И черта с два кто бы его остановил от того, чтобы разнести охрану вдребезги и пополам, а потом утащить столько добычи, сколько получится. Оставалось лишь надеяться, что в Сиэтле настолько отмороженных чародеев подобной силы нет. Или они уже достаточно богаты, чтобы не охотиться за крупными партиями алхимического сырья и меньше чем на везущие золотые слитки галеоны уже не размениваются. — Массового нападения вражеских кораблей или летательных аппаратов можно не ждать, ведь силы защиты Сиэтла обязаны будут прийти на помощь в случае тревоги. Однако к появлению укутанных чарами сокрытия по самую макушку лодок следует быть готовыми, именно на таких обычно перемещаются наши самые вероятные противники – небольшие крепкие команды профессионалов. Матросам грузовых барж понадобится помощь в организации караулов, ведь обычных сторожей можно без всякой магии утихомирить и обнаружить их отсутствие лишь при пересменке, когда нам убытков еще на пару миллионов причинят.