Книга Озимый цвет - Александра Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только у меня есть шанс ее спасти. Я не должна его упустить.
— Пойдем? — обернулась Сиена ко мне.
Я встряхнулась:
— Да, разумеется.
Без князей обеденный зал выглядел непривычно пусто. Лили ворковала с Финном в дальнем углу стола, не обращая ни на кого внимания. Видел бы ее местный священник! От страха за ее заблудшую душу его высокопреподобие точно грохнулся бы в обморок, как нежная девица.
Лорд Радшор кивнул жене и выдвинул для нее стул. Хейн села рядом со мной и с неожиданным аппетитом набросилась на пищу, не смущаясь под порицающим взглядом Сиены, всем своим видом заявляющей о полученном хорошем воспитании.
Задумчиво взглянув на гостей замка, я приступила к трапезе. Хорошо, что я сменила повара. Хотя я бы посмотрела, как переменилось бы учтивое лицо Сиены, попробуй она то, чем меня потчевали в первые дни. Ухмыльнувшись своим мыслям, я встретилась с взглядом сестры.
— Что? — нахмурилась Сиена, думая, что я смеюсь над ней.
Я качнула головой.
После обеда я направилась в свои покои, не медля ни секунды. Но решительно открыв дверцы шкафа, в котором оставила книги из библиотеки, испуганно замерла, уставившись на пустые полки. Провела по ним рукой, уже сомневаясь в собственном разуме. Я же положила тома по демонологии сюда? Или нет?.. Не могли же они просто исчезнуть!
— Что случилось? — напряженно спросила Хейн, не видя содержимого шкафа за моей спиной.
— Книги пропали.
— Что?! — охнула Сиена.
Я развернулась и направилась к другому шкафу, отпирая дверцы, убедившись, что остальные вещи на месте, — к следующему. Ничего не исчезло. Кроме злополучных книг. И куда только смотрели стражи?
— Демоны! — выругалась я и схватилась за голову.
— Арана, кто мог сюда заходить? Не могли же они сами раствориться в воздухе!
Я уже и забыла, что в этом проклятом замке нельзя ни на кого положиться. Наверное, история с приданым должна была меня чему-то научить, но я все еще такая же безрассудная и наивная. Ненавижу север!
Я села на кровать, подперев голову руками. Давай же, Ари, думай… Кому понадобились книги? Неужели Лили? Но компаньонка все это время находилась с нами и флиртовала с деверем. Однако это не значило, что она не могла кого-то подослать. И все-таки слишком явно. Не верилось, что хитроумная Лили могла так подставиться.
Нужно опросить слуг. Увидевшие мое разгневанное лицо стражи дружно вытянулись.
— Почему вы допустили, что в комнате побывали посторонние?
— Никто чужой не заходил к вам, миледи.
— Да? Тогда как вы объясните, что у меня пропала ценная вещь?
Они не нашлись с ответом. Наконец кто-то предположил:
— Может, служанка не чиста на руку, ваша светлость?
Я призадумалась. А если это действительно так? Пламенный, как же не хочется верить в предательство Лоры!
— Допустим. Но, скажите мне, как в комнату проникла леди Лили сегодня до обеда? Почему мне не сообщили о ее визите?
— Но она ведь ваша компаньонка, миледи. Вы сами раньше просили немедленно ее пропускать.
Я недовольно поморщилась. Стражи говорили правду. Я уже и забыла, что обращалась к ним с такой просьбой.
— Впредь больше так не поступайте и немедленно позовите Лору.
— Как прикажете, ваша светлость.
Камеристка быстро явилась и сделала книксен. Ее глаза жизнерадостно блестели, а на щеках виднелись крошечные ямочки, появлявшиеся обычно каждый раз, когда она меня приветствовала.
— Лора, — строго спросила я, — ты заходила в мою комнату?
— С утра не была у вас, — легкомысленно ответила она. — Простите. Не знала, что вам понадобилась.
Мы с Сиеной встретились взглядами. Сестра смотрела несколько вопросительно, будто уточняя, доверяю ли я словам служанки. Немного помедлив, я кивнула. Сиена тут же расслабилась.
— Нам надо выяснить, был ли кто-то в покоях княгини, пока она отсутствовала, — пояснила она.
— А-а-а, — расслабилась Лора. — Сейчас я это выясню. Но во время обеда комнату обычно убирают.
— Скажи служанкам, прибиравшимся сегодня, немедленно ко мне явиться.
— Хорошо, — кивнула Лора, быстро присела в книксене и удалилась.
Когда она ушла, я долго не могла успокоиться и мерила шагами комнату.
— Ари, сядь уже, — раздраженно сказала Сиена. — Нам остается только ждать.
Хейн играла с саламандрой, пускающей искры во все стороны, но это не значило, что ее не волновало, что произошло. Уж я-то знаю, как хорошо умеет прятать сестра переживания за мнимым спокойствием. Она волнуется даже гораздо больше меня. Я видела это по ее рваным движениям, дерганому взгляду и такому же, как у меня, неумению сидеть на месте.
Стрелка часов едва заметно сдвинулась, и раздалось три удара. Я услышала, как часы в южном крыле замка столько же раз издали рык, имитирующий рычание росомахи.
В этот момент дверь открылась, и зашла Лора, а вместе с ней — и до смерти напуганная служанка. Девушка едва не запуталась в юбках, делая книксен.
— Как тебя зовут?
— Мари, в-ваша светлость, — дрожащим голосом ответила она.
— Это ты убиралась в комнате?
— Я, ваша светлость.
— Мари, в шкафу лежали книги. После твоей уборки они пропали. Ты трогала их?
Она замялась, и я сразу догадалась, что да. Напряжение немного меня отпустило. Своенравную служанку можно наказать и вернуть пропажу, а вот кого-то еще — нет. Хотя зачем девушке, не обученной грамоте, столь ценные рукописи? Неужели захотела продать?
Глупая девочка. Книги из библиотеки князя обязательно бы нашли, а вот ей бы не поздоровилось. Даже простое увольнение для такой, как Мари, — ужасное испытание. Быть прислугой у господ в теплом замке — завидная работа для бедняков. О таком многие мечтают, а она по глупости лишилась шанса наладить жизнь.
По лицу служанки полились слезы. Она рухнула на колени, причитая:
— Княгиня, молю! Меня заставили!
Мой голос смог бы заморозить огонь:
— Кто?
— Его высокопреподобие сказал, что только так можно спасти вашу душу… Он вынудил меня вынести книги. Я не хотела! Честно…
Она затряслась от рыданий.
Сиена помрачнела, а я нахмурилась. Маррис видел, как мы несли книги, но ничего не сказал. Я думала, он не сумел прочитать надписи на опущенных корешках, но, видимо, не слишком хорошо я их спрятала. Что же… придется действительно найти время для беседы с ним. Маррис слишком много себе позволяет.
— Мари, посмотри на меня.
Она подняла заплаканное лицо. Чистые и невинные глаза. Она думала, что делает как лучше. Дурочка! Навредила лишь самой себе.