Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Гробница императора - Стив Берри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гробница императора - Стив Берри

239
0
Читать книгу Гробница императора - Стив Берри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 118
Перейти на страницу:

Несущий винт сбавил обороты, и вертолет начал терять высоту.

* * *

Покинув центр безопасности, Карл Тан направился к ожидавшей его машине и тут заметил появившийся с юга военный вертолет. Ему хотелось разобраться с Линь Йоном, но он понимал, что эта цель важнее.

– Держите машину наготове, – бросил Тан своему помощнику.

И направился назад в центр.

* * *

Линь Йон остановился перед ржавой оградой, окружавшей скопление полуразвалившихся зданий. Председатель Госсовета объяснил ему, что эти строения были в спешке возведены здесь в середине 80-х. Насколько ему было известно, никто не проникал за ограждение вот уже больше двадцати лет – и глядя на нетронутую высокую траву и дыры, зияющие в прогнивших крышах, Линь был готов в это поверить. Здания стояли метрах в ста от подножия холма, в пределах древней стены, от которой почти ничего не сохранилось.

Линь смотрел на курган со смешанным чувством восхищения и удивления.

Председатель Госсовета также предупредил его, что Пау Вень, скорее всего, тоже собирается проникнуть в гробницу Цинь Ши-хуанди.

– Как такое возможно? – спросил Линь.

– Внутрь ведут два пути. Пау Вень знает один; я знаю другой.

* * *

Кассиопея первой спрыгнула на раскисшую от дождя землю, Коттон и Пау последовали за ней. Как только несущий винт прекратил вращение, из кабины высунулся Виктор.

– Малоун, ты нашел оружие? – спросил он.

– И на этот раз оно оказалось заряженным.

– Любишь ты вспоминать былые обиды, да?

Кругом не было ни души. Площадка находилась где-то в миле от кургана и на вдвое меньшем расстоянии от музейного комплекса. В ста ярдах стоял еще один вертолет.

– Твои дружки? – спросил Малоун.

Виктор пожал плечами:

– Понятия не имею.

– Меры безопасности здесь хиленькие, – заметил Малоун.

– А мы иностранцы, – добавила Кассиопея.

– Но вы прилетели на вертолете Народно-освободительной армии, – напомнил Виктор. – И это главное.

Дождь лил непрерывным потоком, снова промочив все еще влажную одежду Малоуна. Но, по крайней мере, воздух был теплым.

Пау Вень указал в сторону музея:

– Идемте. Экспозиция скоро закроется.

* * *

Карл Тан смотрел на монитор, с удовлетворением отмечая то, что Виктор Томас доставил на место Пау Веня, Коттона Малоуна и Кассиопею Витт, как и обещал. Внимание министра было распределено между вертолетной площадкой на севере и тем, чем занимался Линь Йон к западу от кургана. Центр безопасности позволял наблюдать за происходящим, и Тан приказал техникам, управляющим видеокамерами, не терять из виду оба места.

Он взял на себя руководство службой безопасности комплекса, понимая, что никто не станет оспаривать его полномочия. И никому в голову не придет связаться с Пекином. Единственным, кто мог отменить его распоряжения, был сам председатель Госсовета, однако это было маловероятно. В последнее время старик почти не вмешивался в политику, и Тан перестал обращать на него внимание. Просто это уже не имело значения.

Линь Йон и Пау Вень.

Вот что сейчас было главным.

И сейчас оба этих противника находились в поле зрения Тана.

Он перевел взгляд на монитор, следивший за Линь Йоном. Как раз в этот момент Линь перелез через шаткую железную ограду и спрыгнул с противоположной стороны. Надо отправиться туда и проверить, что привлекло внимание его врага. Тану сказали, что там ничего нет, лишь заброшенные склады, однако это «ничего» было обнесено оградой и охранялось вооруженными часовыми по приказу из столицы.

На другом мониторе было видно, как Пау Вень и трое его спутников направляются под дождем ко входу в шахту номер три. Той самой, где была обнаружена библиотека императора. Где лежали оброненные часы.

Очень любопытно.

Глава 53

Малоун был поражен тем, что увидел в шахте номер три. Это был самый маленький из раскопанных залов, и табличка на английском сообщала, что здесь размещался командный пункт подземного войска: высокопоставленные военачальники, императорская гвардия и колесница. Мостики, окружавшие расположенную в пятнадцати футах внизу экспозицию, были заполнены туристами. Слабые люминесцентные лампы заливали сюрреалистическую сцену резким желтовато-зеленым сиянием. Воздух был сырой и влажный, по сводам высоко над головой непрестанно барабанил дождь. Чувствовался сильный, терпкий запах земли. Отсутствие систем кондиционирования воздуха было удивительным, поскольку весь смысл запечатывания колодца состоял как раз в том, чтобы защититься от сырости.

Дождавшись, когда группа туристов двинется дальше, Пау подвел своих спутников к ограждению.

– Эта шахта уникальна по своим размерам и строению.

Малоун окинул взглядом подземный зал. Многие терракотовые фигуры стояли без голов. На утрамбованной земле лежали кучками обломки других фигур, словно элементы мозаики-пазла, высыпанные из коробки.

– Здесь были обнаружены всего шестьдесят восемь воинов, – продолжал Пау. – В двух других шахтах их несколько тысяч. Тут мы видим императорскую гвардию, командиров, военачальников подземного войска.

Малоун посмотрел на колесницу, стоявшую в середине колодца, у основания частично раскопанного пандуса, ведущего наверх к уровню земли.

– Я побывал здесь в семьдесят девятом году, когда эта шахта была только что обнаружена, – сказал Пау. – Однако полностью исследована она была лишь в середине восьмидесятых, когда я уже покинул Китай. Так что я видел только фотографии. Ничего не замечаете?

Восемь воинов стояли слева от колесницы, однако справа от нее никого не было. Все остальные воины оставались в двух лучах подковообразного зала.

– Почему нет никого справа от колесницы? – спросил Малоун.

– Это еще не всё, – сказал Пау.

– Колесница стоит под углом по отношению к пандусу, – добавила Кассиопея.

Малоун увидел, что это действительно так. Колесница не могла выехать из колодца, не задев колесами стенку пандуса. Чтобы добраться до выхода, ей нужно было повернуть влево.

– Я обратил на это внимание, изучая фотографии, – продолжал Пау. – Поскольку во всех остальных вопросах строители гробницы обращали внимание на мельчайшие детали, эта ошибка не могла быть случайной.

– Значит, отверстие в земляной стене слева от колесницы имеет важное значение? – предположил Малоун.

Пау кивнул:

– Создатели оставили знак, указывающий, что там находится что-то важное. Несколько дней назад зал, который вы видите, был открыт заново.

– Похоже на разгром, – заметил Виктор.

1 ... 72 73 74 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гробница императора - Стив Берри"