Книга Список семи - Марк Фрост
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черный лорд! Черный лорд! – Теперь слова можно было разобрать.
Клоун снова придвинулся к ним.
– Чего он там бормочет?
– Как его зовут? – обратился Дойл к белолицему клоуну.
– Джоуи.
– Это ваш сын?
– Нет, ученик, – словно оправдываясь, произнес клоун. – Я Большой Роджер, а он – Маленький.
Из-под белого грима на лице клоуна проступили капли пота. Нелепый красный рот застыл в насмешливой и одновременно горькой улыбке.
– С ним прежде случалось такое? – спросил Дойл.
– Нет! В жизни не случалось! – дрожащим голосом выговорил клоун.
Неожиданно Спаркс, словно клещами, ухватил его за шею.
– Говори правду! – шепотом приказал он.
– Однажды, сэр! Всего однажды, недель шесть назад. Мы сидели в Баттерси на железнодорожной станции, закусывали. И прямо посередине обеда он так же вот грохнулся, как сейчас.
– Черный лорд! Черный лорд! – выкрикивал мальчик.
– Держите его крепче, пожалуйста, – попросил Дойл.
И в этот момент мальчик рванулся из рук медсестер и сорвал с головы парик, делавший его лысым. Дети с криками ужаса кинулись врассыпную.
– Держите, держите его! – выкрикнул Дойл.
Под фальшивой кожей оказалась копна белокурых волос. В этот момент медсестра, поддавшись панике, выпустила мальчика, но Спаркс, оттолкнув ее в сторону, подхватил его на руки и отнес в угол, за ширму.
– Быстрее, Дойл, – нетерпеливо позвал Спаркс.
Наклонившись над мальчиком, Дойл тихо, но внятно произнес:
– Джоуи, слушай меня, малыш, слушай. Ты слышишь меня?
Лицо ребенка оставалось неподвижным, но выкрикивать он перестал. Казалось, в его затуманенном сознании прояснилось что-то. Не сопротивляясь, он позволил Дойлу взять его за руки.
– Ты слышишь меня, Джоуи?
Спаркс поправил ширму, как бы отгораживаясь от крика и визга, стоявшего в палате.
– Джоуи, ты меня слышишь, правда? – настойчиво повторял Дойл.
Глаза мальчика закатились, однако он едва заметно кивнул головой.
– Расскажи мне, что ты видишь, Джоуи.
Мальчик облизнул воспаленные, искусанные до крови губы.
– Черный лорд…
– Да, Джоуи. Говори, рассказывай мне.
Чувствовалось, что мальчик успокаивается, его голос звенел как колокольчик, в нем была странная, совсем не детская печаль.
– Черный лорд… ищет проход. Проход в эту сторону. Проход? Спайви Квинс в трансе тоже что-то выкрикивал в этом роде.
– В какую сторону, Джоуи?
– Физическую.
– А где он сейчас?
Джоуи помедлил, его затуманенный взгляд выискивал что-то. Потом он медленно покачал головой.
– Не здесь.
– Что за проход, Джоуи?
– Новое рождение.
– Рождение в физическом мире?
Обессиленный, Джоуи едва кивнул. Дойл обернулся к Спарксу, слушавшему их диалог, полузакрыв глаза.
– Они пытаются помочь "этому", – прошептал Джоуи.
– Кто пытается помочь?
– Семеро. Семеро. О господи!
– Кто такие эти семеро?
– Они служат… и раньше служили "этому".
– Чего они хотят?
– Подготовить проход. Они по эту сторону.
– Кто они, Джоуи? Кто эти семеро?
Джоуи снова замолчал. Потом кивнул.
– Чего хочет "это"?
– "Это" хочет занять трон. "Это" будет властелином… тысячу лет.
Квинс тоже упоминал то ли корону, то ли трон.
– Что такое "это", Джоуи? Что такое? – пытался вдохнуть энергию в мальчика Дойл, чувствуя, что силы больного тают.
Лицо Джоуи стало белым как мел. Казалось, он пытается проникнуть в глубь чего-то непостижимого. Изо рта сочилась окрашенная кровью слюна, грудь тяжело вздымалась, голос был едва слышен.
– У "него" много имен. "Это" существовало всегда. И ждет своего часа по ту сторону. Души питают "это"… "Это" питается ими, убивая их, но никогда не насытится… Даже Великая война не насытит "это"…
Мальчик глубоко вздохнул и широко раскрыл глаза; взгляд был ясным и осознанным. Мальчик смотрел на Дойла, словно стесняясь собственной беспомощности.
– Джоуи! – позвал Дойл.
Улыбнувшись, Джоуи кивнул и перевел взгляд. Мальчик с трудом поднял руку и указал на Спаркса.
– Он – архат, – отчетливо проговорил мальчик.
Спаркс был взволнован, в его глазах на секунду промелькнул страх. В этот момент в груди Джоуи заклокотало, и Дойл увидел, как из горла мальчика брызнула густая, алая кровь. Тело Джоуи обмякло, и Дойл скорее почувствовал, чем понял, что жизнь покинула его.
– Он умер? – сдавленно прошептал Спаркс. Дойл молча кивнул.
– Нам нужно убираться отсюда. Как можно скорее, – нервно произнес Спаркс. – Иначе нас засыплют вопросами…
Спаркс схватил Дойла за руку и с силой потянул его к дверям. Сестры и врачи все еще успокаивали перепуганных и крайне возбужденных детей. В дверях с противоположной стороны палаты появились полицейские. Спаркс резко повернулся и направился к другим дверям. Заметив Дойла и Спаркса, акробаты ринулись за ширму. Внезапно дорогу Спарксу преградил Большой Роджер.
– Чего там с моим мальчишкой, мистер? Имею право знать, правильно? Я платил за него, целое состояние на него ухлопал…
В это мгновение из-за ширмы раздался крик.
– Он мертв! Наш Джоуи мертв!
Большой Роджер схватил Дойла за грудки.
– Ну, говорите, чего вы с ним сделали? – прошипел клоун.
Полицейские продирались сквозь толпу к ширме. Акробаты куда-то сгинули.
Спаркс чуть качнулся вперед, и Большой Роджер во весь рост растянулся на полу, хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Удар Спаркса был столь молниеносным, что Дойл просто не увидел его.
– Идите спокойно, Дойл. Не бегите, – проговорил Спаркс.
Дойл вдруг резко остановился и вырвал руку. Секунду они смотрели друг другу прямо в глаза. Дойл колебался, и это не ускользнуло от внимания Спаркса.
– Туда! Вон туда! – коротко бросил Спаркс.
Акробаты указывали на них полицейским. Полицейские кинулись в их сторону.
– Дойл, у нас нет времени.
– Ну, не знаю.
– Я не могу позволить вам остаться здесь.
– Вы хотите сказать, что у меня нет выбора? – поднял брови Дойл.