Книга «Волос ангела» - Василий Веденеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Небрежно бросив недокуренную сигару в серебряную пепельницу, джентльмен с орехового цвета глазами откинулся на спинку скамьи и сложил руки на животе, ожидая ответа торговца. Крупного торговца картинами и антиквариатом, очень крупного. К другому не имело смысла обращаться — только к этому. И не зря он вел с ним такой разговор, немного похожий на игру в кошки-мышки, — лысый толстяк неглуп, он поймет, что иконы не надо выставлять на открытый аукцион, потому что… Тем больше он попросит! Но что стоит отдать какой-то процент от столь значительной суммы?
— Извините, я должен немного подумать…
Лысый торговец встал и скрылся за кадками с экзотическими растениями, ступая неслышно, словно был обут в войлочные туфли.
Джентльмен, представлявший разведку Империи, усмехнулся в седеющие усы — торговец явно пошел с кем-то проконсультироваться. Пусть себе шушукаются, прячась по углам. Наверняка их разговор тайком слушал некто третий, пользующийся безграничным доверием владельцев фирмы, и теперь он обсуждает с лысым все за и против предлагаемой сделки. Бояться нечего — на визитной карточке разведчика указано достаточное количество титулов, но не сказано, что он один из влиятельных людей секретной службы его величества: об этом знают только те, кому это положено знать в Империи. Поэтому какая разница торговцам, где именно добыты иконы? Может, их скупили у сбежавших во Францию русских вельмож или кто-то из бывших великих князей, оказавшийся за границами своей страны без средств к существованию и жутко страдая от непривычного безденежья, решился расстаться с украшениями своей домашней молельни? Нет, лысый торгаш не должен упустить своего!
Торговец появился перед ожидавшим его разведчиком так же неслышно, как и ушел. Молча сев напротив, он прищурился и тихо сказал:
— Я знаю, кто вам нужен.
— ?!
— Джереми Кеннон. Один из богатейших людей за океаном, горы денег и пропасть самолюбия. Только он способен купить все сразу или большую часть предложенного. И он интересуется такими вещами, они в его вкусе. Но…
— Хотите сказать, что интерес к иконам нужно подогреть? — тонко улыбнулся разведчик, сразу же уловив недосказанное торгашом.
— Это сказали вы, а не я, — словно защищаясь, выставил перед собой ладони лысый. — Любой аукцион — спектакль! А для Кеннона его придется сыграть самым распрекраснейшим образом. Я не сомневаюсь в качестве товара, но сейчас речь идет о цене! Думаю, нам лучше всего пригласить несколько экспертов из различных фирм, некоторых их богатейших клиентов и устроить закрытые торги. Вам, как мне кажется, лучше не присутствовать на них самому, а прислать своего представителя, и… пусть он ничего не знает о нашем разговоре. Договорились?
— Согласен! Но мне не очень нравится ваше предложение пригласить на закрытые торги экспертов из других фирм. К чему лишняя реклама? Товар в ней не нуждается.
— Это не болтливые люди, — заверил его лысый. — В нашем мире все знают друг друга и всё друг о друге, потому лучший способ полностью избежать ненужных разговоров — это пригласить двух-трех чужих экспертов с их самыми богатыми клиентами. А я постараюсь заранее заполучить себе именно Джереми Кеннона. Надеюсь, другие фирмы еще не знают о вашем лестном предложении? Нет? Ну и прекрасно, значит, Кеннон обязательно будет наш! А мы уж сами сделаем предложения другим фирмам устроить совместные закрытые торги. Дадим экспертам и клиентам возможность заранее ознакомиться с предлагаемым на продажу товаром и назначим день аукциона. Опять же, это необходимо, чтобы иметь право назвать первоначальную цену каждой вещи, а назначить ее без оценки экспертов никак невозможно.
— Вы уверены в успехе? — прямо спросил разведчик.
— О да! Кеннон никому не захочет уступить, иначе он не был бы Кенноном. И потом, что вы потеряете, если цена во время торгов будет постоянно подниматься? Ну, предположим, уйдет несколько икон в руки клиентов других фирм, и что? Главное: отдать весь товар по самой высокой цене… Не желаете пройти в контору? У нас есть прекрасный портвейн, бисквиты. И уже время пить чай…
— С удовольствием.
Два джентльмена пошли по дорожке зимнего сада к предупредительно открытым перед ними тощим привратником дверям во внутренние комнаты.
* * *
Погожим вечером в тот час, когда тени от домов становятся длинными и понемногу начинают приобретать темную густоту, а по улицам уже не спешит бойкая московская толпа, но появляются просто гуляющие, на Сретенке слез с пролетки извозчика мужчина лет тридцати в элегантном сером костюме-тройке.
Он не спеша прошелся вдоль по улице, постоял немного, разглядывая нарядно оформленные витрины магазинов, поглазел на яркие афиши около кинотеатра, но купить лишний билет у разбитного парня решительно отказался.
Заложив руки за спину, мужчина в элегантной серой тройке медленно пошел по кривому переулочку, поглядывая на узкие окна доходных домов с геранью на подоконниках. Каблуки его модных ботинок мерно стучали по булыжнику. Дойдя до обшарпанного дома с желтой вывеской «Трактир», мужчина приостановился, словно задумавшись — зайти или нет? Огляделся по сторонам.
Напротив трактира, около наглухо закрытых тесовых ворот двора одного из домов, сидел на лавочке какой-то белобрысый малый в пестрой рубахе и темных брюках, заправленных в высокие сапоги. С губ его во все стороны летела шелуха семечек подсолнуха. Парень, видно, сидел уже достаточно давно, судя по тому, как много мусора скопилось у него под ногами. Заметив взгляд, устремленный на него, малый в пестрой рубахе чуть заметно кивнул.
Помедлив, мужчина толкнул рукой скрипучую дверь трактира, спустился на несколько ступенек вниз и попал в длинный сводчатый зал, шумный и насквозь прокуренный. Сидевший рядом с буфетной стойкой гармонист в белой рубахе и черном жилете играл «По диким степям Забайкалья», но его почти не было слышно за гулом голосов и звяканьем посуды.
Грузный буфетчик с побитым оспой лицом облокотился на стойку, поглядывая в зал — не пора ли дать знак подать еще чаю или водки или получить деньги с подгулявшего клиента да и выставить его вон?
Мужчина подошел вплотную к стойке, брезгливо провел пальцем по мокрой, обитой обшарпанной жестью поверхности, недовольно поморщился. Буфетчик с непроницаемым лицом наблюдал за ним, не меняя позы.
Повернувшись к нему спиной, мужчина внимательно осмотрел зал, вглядываясь сквозь слои табачного дыма в лица посетителей, сидевших за столиками. Буфетчик сонными глазами уставился в его прямую спину, обтянутую мягкой серой тканью. Наконец ему надоело это занятие.
— Чего желаете? — равнодушно спросил он.
Мужчина медленно повернулся. Их глаза встретились.
— Татарина… Ты Татарин?
— Я спрашиваю, чего вы желаете? — буфетчик снял руки со стойки, снова скользнув равнодушным взглядом по щегольскому костюму незнакомца.
— Желаю о деле поговорить.
— Об каком? — недоуменно поднял брови буфетчик.