Книга Тайны Морлескина - Наталия Викторовна Шитова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Приходило, – согласился он.
– Так и что ж тогда?!
– От сострадания, сильного желания, счастья, потрясения и отчаяния гораздо сильнее отдача, когда это всё сразу, одно за другим, а не растянуто во времени, – с готовностью пояснил он.
– А-а-а, – усмехнулась я. – Так вот что это было. Ты батарейку включал.
Он кивнул.
Ясный такой, честный взгляд.
– Поздравляю, ты такой… изобретательный. Ну и как, хватит тебе до конца срока?
– Чего хватит?
– Энергии. Ещё что-нибудь потрясающее расскажешь? Или нажрался уже?
Он покачал головой:
– Зачем так грубо? Ты же хотела помочь…
– Хотела, да. Но как же удобно теперь тыкать мне тем, что я сама этого хотела!
– Я всего лишь объясняю, что помочь мне можно было только таким способом. Я тебе благодарен. И я с тобой честен. Разве было бы лучше, если бы я лгал, сочинял что-то, клялся в вечной любви?..
– Да ни в коем случае. Только объяснять надо вовремя, когда тебя об этом просили. Сейчас мог бы просто промолчать. Ах, да, тебе же отдача нужна посильнее! Ну, тогда всё о-кей, – я встала, набросила на себя тунику. – Объяснения приняты, претензий не имею.
– Ты ведь знала, что так будет, – с лёгкой досадой проговорил Ольгер, глядя на меня. – Ты ничего другого от меня и не ждала, разве нет?
– Тебе виднее, – усмехнулась я. – Ты у нас ведьмарь, должен точно знать, чего я ждала… Ну, ладно. Поздно уже. Пойду-ка спать. Приятно было с тобой… спариваться. Действительно приятно, не шучу. Спокойной ночи.
Он хотя бы понял, что без провожаний, любезностей и извинений я в этот раз смогу обойтись. Проводил взглядом. Как я ещё умудрилась под этим взглядом пройти и не споткнуться на ровном месте, сама удивляюсь.
Глава 27
Сквозь вязкую дрёму я услышала знакомое шуршание змеиной чешуи и ещё крепче зажмурилась.
– Коста, если это ты, немедленно прекрати!
Я накрылась с головой, чтобы не только не видеть, но и не слышать противных звуков, которые сопровождали каждое превращение Косты.
Наконец, он потрепал меня через одеяло:
– Да всё уже, всё! Давай, просыпайся!
Я высунулась наружу. Коста, поджавшись, скромно сидел на полу рядом с моей постелью.
– Вот зачем? – спросила я с досадой. – Ты же знаешь, от того, что я буду видеть змею чаще, легче мне не станет. Эта боязнь так не лечится. Если она вообще лечится, что вряд ли.
– Ольгер мог увидеть, как я к тебе иду, – виновато пояснил Коста. – А он запретил. Ну, я и прошмыгнул понизу.
– Ты ослушался Ольгера?! – удивилась я. – Он тебя за это в баобаб не превратит?
– Не должен, – неуверенно отозвался Коста, потом спохватился. – Ты почему к завтраку не вышла?
– Проспала, – ответила я, и это было правдой.
Когда я вчера вернулась от Ольгера, я сначала попробовала поплакать, но оказалось, что настроение совершенно неслезливое. Грустно было, это да. Из-за того, что чуда хватило только на дела постельные. А в остальном магия Морлескина оказалась бессильна. Плакать мне не плакалось, но и не спалось до утра. А вот когда уже начало рассветать, я задремала. И из этой неодолимой дрёмы меня смогла вытащить только чешуя Косты.
– Вот и Ольгер так сказал, чтобы не мешали тебе спать, – подозрительно вздохнул Коста. – Но я всё равно беспокоюсь. Мне показалось, а вдруг ты обиделась вчера на нас с Брилле, вот и не пришла.
– Я обиделась на вас? За что?!
– Ну… мы с ней сразу с русского на наш переходим и на тебя внимания не обращаем.
– Коста, я уже давно почти всё понимаю, – произнесла я на языке Морлескина.
Коста смутился.
– Здорово! – сказал он, слегка покраснев. – Ты молодец. Я год парился, прежде чем за гранью начал отличать русский от английского. А заговорил и вовсе через пару лет.
– Странно.
– Ничего странного. Змеи же в привычном понимании глухи. У метаморфов настоящей глухоты нет, конечно, но во всем, что связано со слухом, проблемы есть. Ты ещё не слышала, как я пою! Вот где ужас-то, как все говорят.
– Только не пой, пожалуйста! – взмолилась я. – Я неважно себя чувствую.
– Давай, я за своим морсом сбегаю? – встревожился Коста. – И подлечим тебя. Это не вино, это вообще не магия, а обычное народное средство, рецепт от бабушки.
– С толчёным копчиком лягушки и вяленым мышиным помётом?
– Да тьфу на