Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Наследник империи 2 - Ален Маккей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследник империи 2 - Ален Маккей

58
0
Читать книгу Наследник империи 2 - Ален Маккей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:
профессор оставил кабинет незакрытым. Учитывая сколько различных веществ для приготовления зелий здесь хранится, многие из которых при смешении могут дать весьма опасный результат. Хейг всегда очень внимательно следил, чтобы в его отсутствие в кабинет никто не заходил. А потому всегда запирал его.

— Профессор⁈ — вновь окликнул я, осматривая помещение, в надежде найти его.

Но ни в аудитории, ни в подсобке никого не оказалось. Зато на столе лежал тот самый амулет, за которым я сюда и пришёл.

Я машинально схватил артефакт и переместился с ним в комнате ордена.

— Что случилось? Почему ты так быстро вернулся? — удивился Ярослав.

— Он тебя прогнал? –предположила Анни.

— Нет, — мотнул я головой, пытаясь восстановить дыхание. Сердце колотилось как бешеное, будто за мной кто-то гонится. — Хейга там не было. Но я нашёл там это.

Я протянул им амулет.

— Как это? — с недоумением спросила Вероника.

— Он лежал на столе…

— И ты просто забрал его? — удивилась Анни.

— Ну да. Вы же хотели его изучить. Вот, он перед вами. Или могу отнести его обратно.

— Да нет. Просто это странно, — задумалась Таттинен. — С чего бы им бросать такую важную улику вот так, без присмотра? Это больше похоже на ловушку.

Тут она явно была права, но в тот момент мне показалось, забрать его с собой будет лучшим решением. Не хватало, чтобы это сделал кто-то другой.

— В любом случае, давайте осмотрим его, — спокойно сказал Ярослав. — Может, и правда найдём какие-нибудь улики против настоящего преступника.

— А что, если это подделка? — предположила Вероника.

Тоже верно. Может…

— Нет, — перебила мои мысли Анни. — Я чувствую в нём ауру своего похитителя. Эта вещь точно связана с ним.

— Но почему тогда учителя это не заметили?

— Понятия не имею. Может, они тут все заодно.

— А может, и за пропажей Хейга стоят они? — задумчиво предположил я.

— Если на амулете осталась аура похитителя, может тогда Снежок сможет его по ней выследить? Нужно дать ему, — предложил кузен.

— Вы не против? — обратилась Анни ко мне и Веронике.

Можно было попробовать изучить его самим, но не думаю, что наших знаний хватило бы, чтобы выяснить что-то новое. Так что мы одобрительно кивнули, и она протянула амулет собаке.

Снежок сперва лениво посмотрел на вещь и нехотя обнюхал её, но затем резко оживился. Поднявшись на лапы, он издал волчий вой, и ринулся из аудитории.

Мы с Анни едва успели уцепиться за его холку. Веронике с Ярославом пришлось нагонять нас на его фамильяре.

Снежок нёсся через всю академию. Благо, сейчас уже вечер и в учебных корпусах никого не было. В итоге, он добежал до кабинета Хейга и, влетев в его подсобку, наконец остановился.

— Серьёзно? — с недоумением произнёс я. — Мы и так знали, что этот амулет находился здесь. Именно на этом столе я его и нашёл.

— Постой, — остановила меня Анни. — Здесь что-то другое.

Пёс осмотрелся и начал яростно рыть пол под столом профессора.

— Похоже там что-то есть.

— Да ладно. Хотите сказать, Хейг что-то прятал у себя под столом?

— А вот сейчас и узнаем, — произнёс Ярослав и, отодвинув стол, смог легко подковырнуть несколько досок и убрать их в сторону.

В полу оказался дверца, за которой пряталась лесенка, ведущая в небольшую комнату, заставленную множеством различных зелий и компонентов для их создания.

— Ну, это ведь ничего не доказывает? — произнёс я. — Что такого, что у учителя зельеварения есть своя заначка с зельями.

— Это да. Вот только часть из них очень редкие. Ты ведь сам хорошо разбираешься в зельеварение, неужели не почувствовал? — спросила Анни. — Например, вот это зелье помогает скрывать ауру выпившего его. А благодаря этим компонентам можно создать голема, вроде того, которого ты видел в парке.

— А ещё здесь есть книга по призыву подземелий, — добавил Ярослав, осматривавший другую часть тайника. — Вернее её наспех сделанная копия.

Книга и правда походила на ту, что я видел в тайной библиотеке, только написанная и собранная совсем неаккуратно, будто набегу.

— А вот это зелье похоже на то, что залито в амулет, — произнесла Вероника, протянув колбу с зелёной жидкостью со специфическим запахом.

— Может, Хейга подставили? — предположил я.

— Да нет. Всё сходится, — произнесла Анни. — Только у него могли быть все компоненты для этого зелья. И лишь здесь его могли сварить.

— Да и в этот тайник мог попасть только он, — подхватил Ярослав. — Сам же знаешь, что он никого не пускал в свою подсобку.

Но мне почему-то до сих пор в это не верилось. К тому же самого профессора нигде не было.

— Но зачем хранить всё так? Можно ведь было создать помещение, защищённое магией.

— Нет, — раздался голос Нортона у нас за спинами, а затем мы увидели и самого профессора. — Если бы он создал магический тайник, мы бы сразу его нашли. А вот обыскивать все кабинеты на наличие таких кладовок, никто бы не стал.

— Что Вы здесь делаете? — выпалил я.

— Пожалуй, это я должен задать вам этот вопрос. Впрочем, сейчас уже не важно.

— Что Вы имеете в виду? — удивилась Анни.

— Мне казалось, вы сами уже обо всём догадались.

— Значит, Хейг и правда предатель? — неуверенно произнесла Вероника.

Нортон лишь кивнул.

— Но если Вы всё знали, то почему не отправили за ним погоню? — возмутился я.

— Почему же? Наши люди уже преследуют его и леди Викторию.

1 ... 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследник империи 2 - Ален Маккей"